Eres mi debilidad перевод – mi debilidad — Перевод на русский — примеры испанский

mi debilidad - Перевод на русский - примеры испанский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Sabes que las bodas son mi debilidad.

Madre, tú eres mi debilidad... porque te quiero.

Ahora que sabes mi debilidad, te odio más que nunca.

Теперь, когда ты знаешь про мою слабость, я ненавижу тебя ещё сильней.

Y ahora mi hija está pagando el precio por mi debilidad.

Porque ella me enseñó a esconder mi debilidad.

Padre, pido perdón por mi debilidad y mi duda.

Me he dado cuenta que ayudarlo es lo que revela

mi debilidad.

No me juzgues por mi debilidad.

Quiere restregarme por las narices... mi debilidad.

20 pies de distancia y ya sabes mi debilidad por las pelirrojas.

Es una oración pidiendo perdón por mi debilidad.

No han identificado hoy mi debilidad correctamente.

Mi familia no es mi debilidad, Max.

No debí decirte que mi debilidad es ir al cine de día.

Не надо было говорить тебе что моя слабость - это дневные сеансы.

Siempre fue mi debilidad, milord.

Vaya, esa es mi debilidad.

Me disculpo por mi debilidad cuando traté de apoderarme de la nave.

Приношу извинения за свою слабость, когда я пытался захватить корабль.

Para que conste, yo, por una vez, entiendo completamente mi debilidad.

Chicas, ¿cuál es mi debilidad?

Perdone mi debilidad, mi pecado mortal.

context.reverso.net

Перевод «eres mi debilidad» с английского на русский язык с примерами

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi, mi, mi, mi.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi Mi Mi

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Tu eres muy simpatico.Chica.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-sun. Mi-sun!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi...

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi...

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

"MI."

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi...?

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-Young!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi

-Young!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-su.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-su?

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Seon-mi.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-sun.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-na!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Sul-mi?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Mi-Seong!

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-chael!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-chael!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-jin!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Yun-mi!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-su!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-su...

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-su...

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Mi-young!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Jang-mi!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ru.contdict.com

Перевод Marcos Llunas - Eres Mi Debilidad и текст песни

Es preciso mordernos la lengua
y acabar de una vez esta guerra
Es preciso mirarnos de frente
y cambiar de una vez el presente

Es urgente aclarar este embrollo
y salir de una vez de este hoyo
Es urgente restarle importancia
al orgullo, al dolor y la rabia

Y sentir el cosquilleo del amor cuando es deseo
y el poder de tu mirada que se pierde por mi almohada
y sentir el cosquilleo ohh suave y dulce de tus besos
y si aun me quieres deja de llorar
que a pesar de todo eres mi debilidad

Источник teksty-pesenok.ru
Tantos dias ya es suficiente
no te puedo arrancar de mi mente
y aunque el tiempo nos ha golpeado
no podemos vivir separados
Es preciso decirnos las cosas
y volver a sentir que me rozas
revivir los momentos felices
y entender que el amor no se agota

ohh
Y sentir el cosquilleo del amor cuando es deseo
y el poder de tu mirada que se pierde por mi almohada
y sentir el cosquilleo ohh suave y dulce de tus besos
y si aun me quieres deja de llorar
que a pesar de todo eres mi debilidad

oohh que a pesar de todo eres mi debilidad

Мы должны укусить язык
и закончить эту войну раз
Он должен смотреть спереди
и изменить этот раз

Крайне необходимо, чтобы прояснить этот запутанную ситуацию
и один раз это отверстие
Необходимо срочно принижение
гордость, боль и ярость

И чувствую покалывание любви, когда желание
и сила вашего взгляда теряется на моей подушке
ооо и чувствовать мягкое и сладкое покалывание ваши поцелуи
и даже если я хочу, чтобы остановить скорбим
что, несмотря на все, что вы моя слабость

Источник teksty-pesenok.ru
Много дней достаточно
Я не могу загрузиться с ума
и хотя погода ударил нас
мы не можем жить друг от друга
Он должен сказать нам вещи
и чувствую, что снова гонит меня
переживая счастливые моменты
и понять, что любовь не исчерпывается

ооо
И чувствую покалывание любви, когда желание
и сила вашего взгляда теряется на моей подушке
ооо и чувствовать мягкое и сладкое покалывание ваши поцелуи
и даже если я хочу, чтобы остановить скорбим
что, несмотря на все, что вы моя слабость

оо, что, хотя все моя слабость

teksty-pesenok.ru

Перевод Marcos Llunas - Eres mi debilidad и текст песни

Es preciso mordernos la lengua
y acabar de una vez esta guerra,
Es preciso mirarnos de frente
y cambiar de una vez el presente.
Es urgente alcarar este embrollo
y salir de una vez de este hoyo
Es urgente restarle importancia,
al orgullo, al rencor y la rabia,
Y sentir el cosquilleo,
del amor cuando es deseo
Y el poder de tu mirada,
que se pierde por mi almohada
Y sentir el cosquilleo
suave y dulce de tus besos
y si aún me quieres deja de llorar

Источник teksty-pesenok.ru
que a pesar de todo, eres mi debilidad
Tantos días ya es suficiente
no te puedo arrancar de mi mente
y aunque el tiempo nos ha golpeado
no podemos vivir separados.
Es preciso decirnos las cosas
y volver a sentir que me rozas
revivir los momentos felices
y entender que el amor no se agota
Y sentir el cosquilleo,
del amor cuando es deseo
Y el poder de tu mirada,
que se pierde por mi almohada
Y sentir el cosquilleo
suave y dulce de tus besos
y si aún me quieres deja de llorar
que a pesar de todo, eres mi debilidad

Мы должны укусить язык
и заканчивается после этой войны,
Он должен смотреть спереди
и изменить один раз в настоящее время.
Надо срочно alcarar этот беспорядок
и один раз это отверстие
Надо срочно принижение,
гордость, горечь и гнев,
И чувствую покалывание,
Любовь, когда желание
И сила вашего взгляда,
Вы потеряли подушку
И чувствую покалывание
мягкие и сладкие поцелуи
и если вы все еще хотите, чтобы остановить меня оплакивать

Источник teksty-pesenok.ru
что, несмотря на все, ты моя слабость
Так много дней достаточно
Я не могу загрузиться с ума
и хотя погода ударил нас
мы не можем жить друг от друга.
Он должен сказать нам вещи
и чувствую, что снова гонит меня
переживая счастливые моменты
и понять, что любовь не исчерпывается
И чувствую покалывание,
Любовь, когда желание
И сила вашего взгляда,
Вы потеряли подушку
И чувствую покалывание
мягкие и сладкие поцелуи
и если вы все еще хотите, чтобы остановить меня оплакивать
что, несмотря на все, ты моя слабость

teksty-pesenok.ru

Debilidad перевод на русский | испанский-русский

Translate.vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

2,300 параллельный перевод

Eres mi debilidad.

Ты был моей слабостью.

Ninguna debilidad.

Это не слабость.

Solo le lamo las botas al nuevo jefe, que según escuché tiene debilidad por las mujeres.

Я просто подлизываюсь к новому боссу, который, как я слышала, имеет пристрастия к женщинам.

Necesito una señal de que incluso en mi debilidad Dios me escucha...

Мне нужен знак, что даже в моей слабости, Бог слышит меня...

Son fuertes, y a diferencia de los piratas, tienen honor. Otra debilidad.

Они сильны и, в отличии от пиратов, у них есть честь.

No puedo mostrar ninguna debilidad.

Я не могу выказать никакой слабости.

La debilidad es nuestra fuerza.

Слабость и есть наша сила.

Daniel... la indecisión es un signo de debilidad en un líder, y tienes que ser mejor que tu padre en cada faceta.

Дэниел... Нерешительность - признак слабости в лидере, а тебе нужно быть лучше чем твой отец по всем аспектам.

Ella notó la debilidad y atacó.

А она почувствовала слабину и перешла в наступление.

Contra un enemigo que explotará. hasta la más pequeña debilidad. y nos conducirá a la perdición.

Против врага, который использует малейшую слабость, чтобы обречь нас на погибель.

No quería que vieran su dolor como un signo de debilidad.

Он не хотел, чтобы вы воспринимали его горе как вид слабости.

Dijo que fue un momento de debilidad.

Он сказал, что это была ежесекундная слабость.

Ellos son la fuerza de tu debilidad, el Yin de tu Yang, los Kathi Lee de tu Hoda.

Они сила для твоих слабостей, Инь для твоего Янь, Кэти Ли для твоего Хода.

El tipo del que Buster es conocido por tener un debilidad.

К которому Бастер питал особенную слабость.

Fue un momento de debilidad.

Это была минутная слабость.

El 11 de septiembre hizo que los americanos descubrieran su poder y su debilidad.

После 11 сентября американцы осознали свою силу и свою слабость.

Tienes debilidad por las mujeres duras, ¿ no?

У тебя пунктик насчет сильных женщин, верно?

El amor es debilidad.

Любовь - это слабость.

Traté de influir con fuerza en ella, pero... no debería decir esto, pero el Padre John tenía un poco de debilidad por ella.

Эти её сигареты. Я ей говорила, "однажды они убьют тебя", Пыталась сделать ей внушение, но...

no debería decir esto, pero el Padre John tenía un poco de debilidad por ella.

Мне не следовало бы говорить, но отец Джон делал ей кое-какие послабления.

Usted me contó que cada uno tiene una debilidad y la suya fue una mujer -

Вы говорили мне, что у всякого своя слабость - у вас она была к женщине,

En efecto, a su manera, le ama conocía el error que había cometido en Estrasburgo y no podía dejar que su debilidad destruyera la relación que tenían aquí.

И в самом деле, вы по-своему его любите. Вам известно об ошибке, которую он совершил в Страсбурге, и вы не могли допустить, чтобы его слабость разрушила те отношения, что у вас были.

Una debilidad que podría llevarte a traicionar cada principio que has podido tener.

Какая-то слабость, которая может заставить вас предать любой из тех принципов, что у вас когда-то были.

Mi única debilidad es el artístico.

Я не очень сильна в современном искусстве.

- Chicas, ¿ cuál es mi debilidad?

* Девочки, в чём моя слабость?

Ya había dejado atrás la debilidad de su infancia.

Он был взрослым, крепким, не мог просто так умереть.

Una razón para vivir - y, a cambio... debilidad.

Я дал тебе смысл жизни, а в ответ получил... слабость.

¿ Te acuerdas de cuál era su única debilidad?

А помнишь единственный их просчет?

Sí, recuerdo cuál era su debilidad.

Да, помню я этот просчет.

Quizás le quede algo de debilidad, pero...

Может еще оставаться слабость, но...

Él dijo que tenía debilidad por él.

Он говорил, она на него запала.

- Los vestidos rosas son mi debilidad.

Что? - розовые платья – мой фетиш.

Ya sabes, uno de sus chicos lo hacen estallar... o una de esas otras pandillas siente debilidad.

Знаешь, когда один из его парней подставляет его или другая группировка чувствует его слабость.

Explotando la debilidad de alguien.

Используя чужие слабости.

Esa es una debilidad problemática.

Это слабое место

¿ A amenazarme con lo que erróneamente percibes que es mi debilidad?

Угрожать мне тем, что ты ошибочно приняла за мою слабость?

Ha mostrado una debilidad que es impropia.

Он проявил слабость, которая ему не к лицу.

Tú siempre respondes ante la fortaleza, no ante la debilidad.

Ты отвечаешь только на силу, а не на слабость.

Este dragón debe tener una debilidad.

Этот дракон должен иметь слабые места.

Esa es su debilidad.

Это его слабое место.

El dolor es solo la debilidad dejando el cuerpo, hermano.

Боль — всего лишь слабость, покидающая тело, брат.

El dolor es solo una debilidad dejando el cuerpo, hermano.

Боль — всего лишь слабость, покидающая тело, брат.

tuve un momento de debilidad, Stefan.

Это был момент слабости, Стэфан.

Una vez que lo tengas, podrás descubrir su debilidad.

Если она у тебя есть, можешь начать искать недостатки духа.

Todo el mundo tiene alguna debilidad.

У каждого есть слабое место.

Pero en ciertos casos, como lo es la debilidad cardíaca congénita de Margaret, puede ayudar al músculo cardíaco a contrerse para hacer su trabajo.

Но в некоторых случаях, в таком как у Маргарет, врождённый порок сердца, помогает сокращению сердечной мышцы и выполняет свою работу.

Siempre he tenido debilidad por los rompecabezas.

У меня всегда была слабость к загадкам.

Acaba de mostrarnos una debilidad.

ќн только что про € вил слабость.

Creo que porque la raíz del mismo es una sensación de debilidad

Я думаю, что в её основе лежит чувство слабости.

Patterson es cuidadoso, pero tiene una debilidad.

Паттерсон осторожен, но у него есть одна слабость.

¿ Qué le pasa, un ataque agudo de debilidad?

И что у него - острый приступ трусости?

translate.vc

mayor debilidad - Перевод на русский - примеры испанский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Sabe, la mayor debilidad de una persona es a menudo su mayor fortaleza.

Mi fe en ti es mi mayor debilidad.

El amor es la mayor debilidad de un vampiro... y nosotros no somos débiles, Elijah.

Ese es el poder de las Naciones Unidas, pero también su mayor debilidad.

Pero para ti y para mí, siempre será nuestra mayor debilidad.

Но для нас с вами она всегда будет критической слабостью.

Supernatural es una serie sobre la familia, y la familia es, a menudo al mismo tiempo, tu mayor fortaleza y tu mayor debilidad.

"Сверхъестественное" - это сериал о семье, а семья зачастую является одновременно и вашей силой, и вашей слабостью.

Es obvio que eres mi mayor debilidad.

Mientras tu humanidad es tu mayor fuerza es también tu mayor debilidad.

¿Ves? Es su mayor debilidad.

Yo iría detrás de la mayor debilidad de Man of Steel que es...

Esa es también la fuente de tu mayor debilidad...

Está jugando con tu mayor debilidad.

La mayor debilidad del dólar también proporcionará algo de alivio a los países en desarrollo con deudas en dólares, especialmente a los que estén muy endeudados.

Снижение курса доллара обеспечит также некоторое облегчение бремени тех развивающихся стран, задолженность которых выражена в долларах, особенно стран-крупных должников.

Al respecto, la diversidad de las Naciones Unidas constituye su mayor fortaleza y su mayor debilidad.

И в этом отношении многообразие Организации Объединенных Наций является ее величайшей силой и ее величайшей слабостью.

Algunas economías, sin embargo, son más interdependientes que otras, por su mayor debilidad, vulnerabilidad y necesidad de protección.

Вместе с тем для некоторых взаимозависимость приводит к более существенным последствиям, поскольку они являются более слабыми и уязвимыми и нуждаются в большей защите.

Tu mayor debilidad, eso que noté cuando te conocí, tu valentía, tu bravuconería imprudente.

Твою огромную слабость, что заметил в момент нашей первой встречи, твою храбрость, твою опрометчивую показуху.

Entender a su enemigo es su mayor debilidad.

Bueno solo después de que fui capaz de afrontar mi miedo hacia ellos lo que yo creía que era mi mayor debilidad y transformarlo en algo poderoso.

Ну... только после того как я смог победить мой страх перед ними, что я думал, было моей самой большой слабостью, и превратить его в нечто мощное.

¿Cuál dirías que es su mayor debilidad como empleada?

context.reverso.net

Перевод «eres mi debilidad» с английского на хинди с примерами

मेरे सम्मान से पहले...

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

मेरे पुराने दोस्त...

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

मेरे जीवन को माफ़ करो...

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

क्या ये है?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

उस देश के लिए खोजें... या हम यहां मरेंगे।

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

मैं अपने कम्पास चाहता हूँ

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

एक गाय दूध देने, पनीर बनाने - मेरा खजाना डूबते समय?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

द ब्लैक पर्ल मेरी तरफ कभी नहीं छोड़ा है...

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Istegao mišiæ हैं?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

बस कुछ ही मील के लिए उन्हें व्यस्त रखने के लिए ..

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

धन्यवाद। "आपका स्वागत है, मिलडी।"

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

मेरे लोग और मैं किनारे पर जाना होगा

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

मुझे ये यहां में है... ...

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

मुझे अपने मन को साफ करने के लिए केवल एक पल चाहिए

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

वह पूरी दुनिया में मेरा सबसे अच्छा दोस्त है।

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

लेकिन मेरा मानचित्र भाग रहा है "मैं तुम्हारे लिए यहाँ इंतजार करूँगा।"

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

ru.contdict.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *