Honesta mors turpi vita potior
- Honesta mors turpi vita potior
Честная смерть лучше позорной жизни.
ср. Ювенал, «Сатиры», VIII 83: Súmmum créde nefás, animám praeférre pudóri «Высшее нечестие, поверь, за жизнь платить позором»
ср. Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре»:
Лучше смерть, но смерть со славой, чем бесславных дней позор.
Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской. 1982.
- Homunculus
- Honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
Смотреть что такое «Honesta mors turpi vita potior» в других словарях:
Honesta mors turpi vita potior. — См. Лучше смерть, чем позорный живот … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Sterben — 1. Alles besser wie gestorben. (Warschau.) Trost der Unglücklichen, die bei grossem Verlust, z.B. einer Feuersbrunst, wenigstens das Leben gerettet haben. 2. Ans Sterben denkt man zu spät. Frz.: On s arise tard en mourant. 3. As män sugt:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях — Памятник Долорес Ибаррури Лучше умереть стоя, чем жить на коленях (исп. Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado! / ¡Más vale morir de pie que vivir de rodillas!)& … Википедия
лучше смерть, чем позорный живот — Бесчестье хуже смерти. Ср. Брут проиграл битву при Филиппах и бросился грудью на меч. Даже Нерон, покончив с собою, показал этим хорошую античную традицию: спартанцы в прописях учили: лучше сейчас умереть, чем постыдно жить. П. Боборыкин. Перевал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лучше смерть, чем позорный живот
— Лучше смерть, чѣмъ позорный животъ. Безчестье хуже смерти. Ср. Брутъ проигралъ битву при Филиппахъ и бросился грудью на мечъ. Даже Неронъ, покончивъ съ собою, показалъ этимъ хорошую античную традицію: Спартанцы въ прописяхъ учили: лучше сейчасъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Honesta mors turpi vita potior.
- Honesta mors turpi vita potior.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.
- Summum crede nefas, animam praeferre pudori…
- Das Bessere ist oft des Guten Feind.
Смотреть что такое «Honesta mors turpi vita potior.» в других словарях:
Sterben — 1. Alles besser wie gestorben. (Warschau.) Trost der Unglücklichen, die bei grossem Verlust, z.B. einer Feuersbrunst, wenigstens das Leben gerettet haben. 2. Ans Sterben denkt man zu spät. Frz.: On s arise tard en mourant. 3. As män sugt:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях — Памятник Долорес Ибаррури Лучше умереть стоя, чем жить на коленях (исп. Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado! / ¡Más vale morir de pie que vivir de rodillas!)& … Википедия
лучше смерть, чем позорный живот — Бесчестье хуже смерти. Ср. Брут проиграл битву при Филиппах и бросился грудью на меч. Даже Нерон, покончив с собою, показал этим хорошую античную традицию: спартанцы в прописях учили: лучше сейчас умереть, чем постыдно жить. П. Боборыкин. Перевал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лучше смерть, чем позорный живот — Лучше смерть, чѣмъ позорный животъ. Безчестье хуже смерти. Ср. Брутъ проигралъ битву при Филиппахъ и бросился грудью на мечъ. Даже Неронъ, покончивъ съ собою, показалъ этимъ хорошую античную традицію: Спартанцы въ прописяхъ учили: лучше сейчасъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
«Honesta mors turpi vita potior» Тацит
«Смело – вперёд, за Отчизну Святую,
Дружно, как братья, пойдём!
Страху не знаем мы и удалую
Песню в бою запоём!
Песню о том, как бойцы-генералы –
Марков, Дроздовский-герой –
С песнями нам умирать завещали.
Мы поклялись головой!…»
8 октября (25 сентября ст. ст.) – день Преставления Св. прп. Сергия Радонежского, небесного покровителя генерала Сергея Леонидовича Маркова. Традиция считать полковым праздником день 8 октября зародилась у добровольцев в 1918 году, после гибели 12 (25) июня 1918 года первого командира Офицерского полка генерала С.Л. Маркова. Тогда чины полка, переименованного в Марковский, решили отмечать день Ангела своего Шефа – 25 сентября (8 октября), как свой полковой праздник.
Датой образования Марковской первой части — 1-го Офицерского генерала Маркова полка — принято считать 4 (17) ноября 1917 г., когда после посещения генералом М.В. Алексеевым в Новочеркасске лазарета № 2 по Барочной улице, д. 39 из первых добровольцев была образована Сводно-Офицерская рота. В начале декабря 1917 г., уже после занятия добровольцами Ростова, в расчете на значительный приток добровольцев, были образованны 2-ая, 3-я, 4-ая и 5-ая офицерские роты, послужившие впоследствии основой для образования Сводно-Офицерского полка. 13 (26) декабря 5-я офицерская рота была переименована в 1-ю, а 15 (28) декабря она была развернута в 1-й Офицерский батальон. В середине декабря в батальоны были развернуты и 2-я и 3-я офицерские роты.
С началом 1-го Кубанского похода 11 (24) — 13 (26) февраля 1918 г. в станице Ольгинской было проведено переформирование Добровольческой армии. Многочисленные, но слабые по своему составу части были сведены в более крупные соединения. В их числе был и Сводно-Офицерский полк, получивший впоследствии имя своего первого командира генерала С.Л. Маркова. Основу его составили 1-й, 2-й и 3-й Офицерские батальоны, при объединении которых в полк были влиты Ростовская офицерская рота, остатки 3-й Киевской школы прапорщиков, Морская рота и Ударный дивизион Кавказской кавалерийской дивизии.
Уже в ходе 1-го Кубанского похода вновь сформированный Сводно-Офицерский полк стал называться Офицерским. С середины марта 1918 г. он входил в состав 1-й пехотной бригады, командование над которой принял генерал Марков. Во время реорганизации Добровольческой армии в станице Ново-Дмитриевской к 27 мая (9 июня) 1918 г. полк был переименован в 1-й Офицерский.
При очередной реорганизации Добровольческой армии к 27 мая (9 июня) полк был назван 1-м Офицерским и вошел в 1-ую дивизию. После смерти генерала Маркова 13(26) июня 1918 года полк приказом командующего Добровольческой армией был переименован в 1-й Офицерский генерала Маркова полк.
С началом «Похода на Москву» начался численный рост Марковских формирований, закончившийся образованием одноименной дивизии. Далее, в зависимости от изменения численного состава, Марковские части сворачивались в полк и вновь разворачивались в дивизию.
После эвакуации из Крыма остатки дивизии в Галлиполи были сведены в Офицерский генерала Маркова полк. В 1922 году, после переезда в Болгарию, они прекратили свое существование как отдельные воинские части.
Те, кто красиво умирают
Замедленные тихие движения. Точно эти люди знают какую-то тайну. Точно обряд какой-то совершают, точно сквозь жизнь в обеих руках проносят они чашу с драгоценным напитком и боятся расплескать её.
Сдержанность – вот отличительная черта этих людей, которых провинциальные барышни давно очертили “тонные марковцы”. У них есть свой тон, который делает музыку, но этот тон – похоронный перезвон колоколов, и эта музыка – “De profundis”. Ибо они действительно совершают обряд служения неведомой прекрасной Даме – той, чей поцелуй неизбежен, чьи тонкие пальцы рано или поздно коснутся бьющегося сердца, чьё имя – смерть. Недаром у многих из них четки на руке: как пилигримы, скитающиеся в сарацинских песках, мыслью уносящиеся к далекому гробу Господню, так и они, проходя крестный путь жертвенного служения Родине, жаждут коснуться устами холодной воды источника, утоляющего всех. Смерть не страшна. Смерть не безобразна. Она – прекрасная Дама, которой посвящено служение и которой должен быть достоин рыцарь.
И марковцы достойны своей Дамы: они умирают красиво. Помню смерть полковника N в тяжелых боях в Ставропольской губернии, когда большевики собрали лучшие силы, чтобы остановить наше продвижение, и с мужесвтом отчаяния наносили нам последние удары, он со своим батальоном, окруженный вдесятеро сильнейшим врагом, отходил к своим. Как всегда: первый во время атаки, в последних рядах во время отхода. И смертельно раненый пулей в живот, с парализованными конечностями, уже предчувствуя приближение смерти, он не издал ни крика, ни стона. Так же спокойно, только с бескровным, бледным лицом и лишь пробившись к своим, не оставив ни одного трупа полковник N вытянулся на повозке и затих. Помню еще одну недавнюю смерть. Молодой офицер, почти мальчик, капитан Гурбиков, в бою под Крюковым увидел, что левый фланг наших цепей, обойденный из леса, начал отходить. Он бросился туда, остановил стрелков и повел их в атаку на лес, занятый ротой большевиков. Он кинулся вперед и за ним ближайшие семь стрелков, семь против полутораста. И такова сила безумства храбрых, что рота товарищей начала отходить вглубь леса, не ожидая, пока к горстке безумцев присоединятся другие. На опушке леса капитана Г. настигла та пуля, что была ему предназначена. Он упал с простреленной головой, с рукой, протянутой к лесу, и костенеющими устами последний раз еще произнес: “Вперед!”
Будет время, под благовест кремлевских колоколов преклонят перед Добровольческими полками – Дроздовским, Корниловским и Марковским – свои венчальные головы двуглавые орлы старинных знамен. И поблекнут старые девизы, и на скрижали истории будут вписаны новые. Тогда девизом Марковского полка будет: “Ave patria, morituri te salutant”, а на братской могиле павших марковцев высечено будет: “Те, кто красиво умирают”.
«Россия». Курск. 1919. №8 от 10 октября
Слава отважному генералу С.Л.Маркову и всем чинам Марковских частей, сложивших свои головы в борьбе с большевизмом, не утратившим веру в возрождение России, и всеми своими силами пытавшимся приблизить сей светлый час!
Вечная им память!
Месть валькирий — Глава пятая. HONESTA MORS TURPI VITA POTIOR[2]
Глава пятая.
HONESTA MORS TURPI VITA POTIOR
Только так можно избыть величайшее из зол. Конечно, есть и другие силы, ведь и сам Саурон – всего лишь прислужник другого, давнего Врага. Но мы не в ответе за все Эпохи, мы призваны защитить нашу Эпоху, наши годы, без устали выкорчевывая знакомые нам злые побеги на знакомых полях, дабы оставить идущим за нами добрую пажить для сева. А будет ли орошать ее ласковый дождик или сечь суровый град – решать не нам.
Дж. Р.Р. Теткин «Властелин колец».
«Почему полночь называют полночью? Разве двенадцать часов – это половина ночи, если приличные люди только в двенадцать начинают вспоминать, что работу еще никто не отменял? Хотя, конечно, если с курами ложиться и с петухами вставать – тогда да, половина...» – подумала Ирка.
Мысль была механической, скользящей. На самом деле лишь два страшных слова сверлили ее память, и слова эти были «полуночная ведьма».
Она сидела в небольшом сквере – если так можно было назвать аллею с двумя рядами деревьев посреди прямого как перст асфальтового шоссе – и смотрела на небо, темнеющее грозно и медленно, словно кто-то безжалостно поворачивал регулятор ночника.
Несколько раз в кармане у Ирки начинал звенеть небольшой восточный колокольчик – круглый, медный, с крестообразной прорезью внизу.
– Ну уж нет, Багров! Сам же учил меня скрываться! Теперь можешь убедиться, хорошая ли я ученица, – говорила Ирка, зная, что это он вызывает ее, пытаясь и одновременно не в силах отыскать.
Колокольчик звенел не переставая. Матвей, видимо, здорово нервничал, однако простить ему птицы Ирка не могла. В ее глазах это было продуманным и жестоким убийством. Когда звон ей окончательно надоел, она вытащила колокольчик, положила его на ладонь и, дунув, изящно отправила в кузов проезжавшего грузовика с надписью на тенте: «Строительный мусор, мебель, рояли». Если при предыдущем раскладе Багров мог еще догадаться искать ее по колокольчику, то теперь в конце поисков замаячит заваленный хламом кузов.
И лишь когда грузовик умчался, окончательно и бесповоротно сгинув в скученном стаде машин, Ирка поняла, что сделала глупость. Колокольчик был единственным существующим способом связи с Багровым. Другого она попросту не знала, тем более что Матвей был куда как опытнее в маскировке и уничтожении собственных следов.
Honesta mors turpi vita potior… — @дневники: асоциальная сеть
Ну, что же… попробуем и тут вести дневник, может, быть что-то дельное из этого и выйдет.
Встаешь так с утра, часов в восемь, света нет, воды нет, и как-то уже собственно и вставать не хочется х)))))))
На улице холодное +6, хоть только начало осени, но я уже оделась в пальто и шарфом заматываюсь по самое не хочу х)))))))) Уши согревают наушники, под музыку и бегается по городу быстрее. Вроде никуда и не торопишься, но играет что-то быстро и несешься вперед. Эх, а сейчас снова надо будет думать или делать вид, что думаю х))))) Хотя нет, правда, надо думать…
.
Aestimo vitam unicom bonum. | Я считаю жизнь единственным благом. Сенека |
Aetate decursa. | На склоне жизни. |
Appetit finis, ubi incrementa consumpta sunt. | Если рост прекратился, близится конец. Сенека |
Arbor vitae. | Древо жизни. |
Area vitae. | Жизненное поприще. |
Brevis ipsa vita, sed in malis fit longior. | Жизнь коротка, но в бедах кажется долгой. Публий Сир |
Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna. | Нам дана короткая жизнь, но память об отданной за благое дело жизни вечна. Цицерон |
Calcanda semel via leti. | Только один раз приходится совершать смертный путь. Гораций |
Canis mortuus non mordet. | Мертвая собака не кусается. |
Certa finis vitae mortalibus astat. | Неминуемый конец предстоит смертным. Лукреций |
Cogiti, ergo sum. | Я мыслю, следовательно, существую. Декарт |
Cum morair, medium solvar et inter opus. | Я хочу, чтобы смерть настигла меня среди трупов. Овидий |
Curatio funeris, conditio sepulturae, pompa exsequiarum magis sunt vivorum solatiam, quam subsidia mortuorum. | Заботы о погребении, устройство гробницы, пышные похороны — все это скорее утешение живым, чем помощь мертвым. Августин |
Damnosa quid non imminuit dies? | Чему не угрожает губительное время? Гораций |
De mortuis nihil nisi bene. | О мертвых ничего, кроме хорошего. |
De mottuis atque vivis neque bene, neque male, solum vere. | О мертвых, как и о живых, ни хорошо, ни плохо, а только правду. |
Dum spiro, spero. | Пока дышу, надеюсь. |
Edere oportet, ut vivas, non vivere, ut edas. | Нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть. |
Eripitur persona, manet res. | Человек гибнет, дело остается. Лукреций |
Fila vitae. | Нить жизни. |
Fons vitae. | Источник жизни. |
Hoc est vivere bis, vita posse priore frui. | Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды. Марциал |
Homines miseri essent, si dies mortis iis notus esset. | Люди были бы несчастны, если бы знали день своей смерти. |
Homo toties mortitur, quoties ammitit suos. | Человек умирает столько раз, сколько теряет своих близких. Публий Сир |
Honesta mors turpi vita potior. | Честная смерть лучше позорной жизни. Тацит |
Memento mori. | Помни о смерти. |
Me mortuo terra miscetur igni. | После моей смерти пусть земля смешпется с огнем. |
Modus vivendi. | Образ жизни. |
Mortituri te salutant. | Идущие на смерть приветствуют тебя. Приветсвие римских гладиаторов перед боем. |
Morsque minus poena quam mora mortis habet. | Менее мучительна сама смерть, чем ее ожидание. Овидий. |
Mors ultima ratio. | Смерть — последний аогумент. |
Mortis cause. | По причине смерти. |
Nascentes morimur. | Рождаясь — умираем. |
Nil permanent sub sole. | Ничто не вечнопод солнцем. |
Omne vivium ex ovo. | Все живое из яйца. |
Post mortem. | После смерти. |
Quem di diligunt, adolescens moritur. | Любимцы богов умирают молодыми. Плавт |
Ratio vivendi. | Смысл жизни. |
Requiescat in pace! | Пусть покоится в мире. |
Sic vita truditur. | Такова жизнь. Петроний |
Илья Жданов, Екатеринбург, Россия
Личная информация
Деятельность
скрыта или не указана
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
Интересы
скрыты или не указаны
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
Любимая музыка
скрыта или не указана
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
Любимые фильмы
скрыты или не указаны
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
Любимые телешоу
скрыты или не указаны
Можно редактировать:
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
Любимые книги
скрыты или не указаны
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
Любимые игры
скрыты или не указаны
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
Любимые цитаты
скрыты или не указаны
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
О себе
скрыто или не указано
Можно редактировать: да
Обязательно к заполнению: нет
Можно скрыть настройками приватности: да
О компании — Honesta Mors
Привет!Добро пожаловать на мою страницу, этот веб-сайт должен стать моей годичной клятвой изображениям и словам, это своего рода резолюция нового года, где я хочу улучшить как свою фотографию, так и свое письмо, и это кажется идеальным способом ударил двух зайцев одним выстрелом, так что да.
Каждый день в году у меня есть подсказка со словом (которую можно найти в календаре), и мне нужно сделать снимок и сделать литературный отрывок, связанный со словом. Довольно простые и понятные вещи, проблема в том, чтобы делать это каждый день.
Правила
Что бы это было без правил? Вероятно, я просто обманываю, поэтому, чтобы держать себя под контролем, я установил некоторые правила для всего этого.
Для подсказок:
- Подсказки могут быть изменены не позднее, чем за день до этого (календарь должен быть обновлен вовремя, чтобы он засчитывался)
За литературные произведения:
- Нет никаких конкретных указаний для самого произведения, оно может быть любой длины и / или любого вида литературного произведения
- Изделие должно быть изготовлено в тот же день, когда оно будет размещено
- Произведение МОЖНО отредактировать, но только в течение 72 часов после публикации
Для фото:
- Фотографии должны быть сделаны ВНЕ моего общежития и / или жилого помещения, чтобы я не ленился
- Предыдущее правило может быть нарушено, если фото нужно сделать из вида общежития
- Фотография должна быть сделана в день публикации
Имя
Поскольку вы застряли так долго, думаю, я могу сказать вам, что означает это имя, если вы еще не погуглили его.На самом деле это часть более длинной латинской фразы честа морс турпи вита потиор , которая переводится как «благородная смерть лучше бесчестной жизни»Я выбрал это имя, потому что хочу создать что-то из этой смерти, из смерти посредственности это.
Ладно, хватит всего этого. На этом веб-сайте есть и другие более интересные страницы (в любом случае я надеюсь), так почему бы не взглянуть на них вместо этого :)) <- Мне жаль, если это выглядит пассивно-агрессивным, я просто не знаю, как это набрать без звучит так: ((
Honesta mors turpi vita potior
Лидия Дудкевич: — Jak różnie ludzie umierają! Ale też jak różnie przebiega tok ich ywota! Nigdy nie brakowało i teraz nie brakuje bohaterów umierających szlachetnie albo też ludzi marnie kończących życie po grzesznym bytowaniu.Jakie ycie — taka śmierć.
руб. Станислав Рыбицкий FSC: — Fakt powszechności śmierci, której podlegają zarówno ludzie dobrzy, jak i li, nie powinien prowadzić do mylnego wniosku o jednakowzy ludzie dobrzy. O tym końcu, po którym następuje „wieczny odpoczynek”, wielu nie chce myśleć. Są jednak tacy, którzy świadomie przygotowują się do przejścia z doczesności do wieczności. Tak oto dotykamy tajemnicy życia albo śmierci, tajemnicy wiary albo niewiary w „ciała zmartwychwstanie i ywot wieczny”.Teraźniejszość przemijania w zależności od jakości naszego «pielgrzymowania» — oto sedno celu i sensowności albo braku tego sensu.
Z łaski Bożej wierzymy, że Bóg na pewno przemieni nasze ciała doczesne i obdarzy nas pełnią tego, czego zadatek już posiadamy w postaci darów Ducha więtego. Chęć bezpośredniego ogldania Boga każe chrześcijaninowi pragnąć wyjścia z tego ciała, by zawsze być już tylko z Panem. Jeżeli poważnie liczymy na owo chwalebne spotkanie się z Chrystusem w Domu Ojca, to musimy tak yć, by sobie na to zasłużyć; musimy troszczyć się o to ustawicznie, musimy na nie zasługiwać.Zresztą, jest jeszcze inna racja, która powinna nas skłaniać do takiego wielkodusznego postępowania, mianowicie ewangeliczna obawa przed gniewem Boym. Każdy bowiem otrzyma «zapłatę» за uczynki dokonane w ciele, zaszczytne albo haniebne, złe albo dobre.
— Jezus Chrystus Zwycięzcą śmierci.
— W królestwie Bożym zainaugurowanym przez Syna Boego, Syna Człowieczego, «On jest Początkiem, Pierworodnym spośród umarłych» (Коль 1, 18). «Pierworodny» jest bezwzględnie pierwszy — w czasie i godności.W Chrystusie wszystko ma istnienie. Jest to naprawa całego kosmosu zdegradowanego przez grzech, przez haniebne życie. Bóg Ojciec zechciał włączyć do dzieła Odkupienia wszystko, co istnieje. Dzięki temu ten fakt, fakt odkupieńczy, oznacza więcej niż tylko wyzwolenie ludzkości z niewoli grzechu. Oto paschalny owoc Barankowego zmartwychwstania, pojednania o rozmiarach kosmicznych. Jest to, oczywiście, wizja tego skutku Odkupienia, którego jeszcze teraz nie oglądamy, ale ku któremu zmierzają dzieje zbawienia.
KONIEC
честно 20mors 20turpi 20vita 20potior — определение DE
Toate dicționarele (DEX ’09) Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăgrazută române, ediția a II-a revăzută și adăugită (Sinonime) Dicționar de sinonime (DAS) Dicionar analogic și de sinonime al limbii române (Antonime) Dicționar de antonime (DLR) Dicionar al limbii române (Dicionar al limbii române) (Dicionar al limbii române) (Dicionar al limbii române) explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) (DEX ’12) Dicționarul explicativ al limbii române (ediția II-a revăzută și adăugită) (MDA2) Micul dicționarEXAI-edi explicativ ilustrat al limbii române (DEX ’98) Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a (DEX ’96) Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a (DEX-S) Supliment la Dictival limbexplica (DEX ’84) Dicionarul explicativ al limbii române (DEX ’75) Dicționarul explicativ al limbii române (DLRLC) Dicționarul limbii romîne literare contemporane (DLRM) Dicționarul limbii române moderne române (MDORA) Dicționarul limbii Române moderne române (MDORA) (Ортографический) Dicționar ortografic al limbii române (DOOM) Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (DMLR) Dictionnaire morphologique de la langue roumaine (dexonline) Dicționar intern de la langue roumaine (dexonline) Dicționar intern de la langue roumaine (dexonline) Dicționar intern de la langue române (dexonline) Dicționar intern de la langue române (dexonline) Dicționar intern de la langue române (dexonline) Dicionar intern de la langue române (dexonline) Dicționar intern de la langue dexonline) (Dicionar intern dexonés) Общий язык) sinonime al limbii române (DN) Dicionar de neologisme (MDN ’08) Marele dicționar de neologisme (ediția a 10-a, revăzută, augmentată și actualizată) (MDN ’00) Marele dicționar de neologisme (DCR2) a II-a (DLRC) Dicționar al limbii române contemporane (DER) Dicționarul etimologic român (GER) Etimologii romînești (GAER) Alte etimologii româneti (DEI) Dicționar encic lopedic ilustrat (NODEX) Noul dicționar explicativ al limbii române (DLRLV) Dicționarul limbii române literare vechi (1640-1780) — Termeni Regionali (DAR) Dicționar de arhaisme și Regionalisme (DSL) Dicioninț General de Ș.Științe ale limbii (Mitologic) Mic dicționar mitologic greco-roman (ăineanu, ed. VI) Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a (Scriban) Dicționaru limbii românești (DGL) Dicțilimar de limbii românești (DGL) Dicțilimar de limbii românești (DGL) de termeni — Sedimentologie — Petrologie sedimentară — Sisteme depoziționale (GTA) Glosar de termeni aviatici (DGE) Dicionar gastronomic Explicativ (DTM) Dicionar de termeni muzicali (D.Religios) Dicționar de termeni muzicali (D.Religios) Dicționar de termeni muzicali (d. Dicionar de Regionalisme și arhaisme din Maramureș, ediția a doua (DRAM) Dicționar de Regionalisme și arhaisme din Maramureș (DE) Dicționar enciclopedic (DTL) Dicționar de termeni lingvistici (CAD) On-line (DMG) Dicionar de termeni lingvistición (DMG) Dicionar de termeni lingvistición (DMG) Datetic энциклопедическая иллюстрация (DifSem) Dificultăți semantice (Neoficial) Definiții ale unor cuvinte care nu există în alte dicționare (DFL) Dicționar dendrofloricol (DLRA) Dicționar a l limbii române actale (ediția a II-a revăzută și adăugită) (DETS) Dicologionar etimologic de termeni științifici (DFS) Dicționarul figurilor de stil (DGSSL) Dicționar general de tiințe.Tiințe ale limbii (DAN) Dicționarul Actualizat de Neologisme (Legislație) Legislația României (psi) Dicționar de psihologie (MDO) Mic Dicționar Ortografic (DEX-școlar) Dicionar Ortografic (DEX-colar) Dicionar ortografic (IVO-encolar) Dicționar ndia-encollective (IVO-colar) Dicționar ndia-encollement (IVO-colar) Dicționar ndia-encollective (IVO -colar) Dicionar ndia-encollective (IVO-colar) Dicționar ndia-encollement (A-colour) , revăzută și completetată) (MEO) Mică Enciclopedie Onomastică (DIN) Dicționar normativ al limbii române ortografic, ortoepic, morfologic și Practic (MDTL) Mic dicționar în terminologia literarí
Pátý den…Hledám. Jako včera, jako předevčírem a ještě nějaký den předtím. Obchůzku pravidelně začínám ve sklepě. Pak nahlížím za kotel. Po několikáté obcházím dům. Захраду. Přilehlé pozemky. Zase je mi do pláče, když vidím na zídce černá huňatá koťata. Ptám se, jako bych věřila, doufala, že mi odpoví nebo dají mrknutím najevo, jak se věci mají:
«Kde máte mámu?» Mrkají, ale poplašeně, nedají na sebe sáhnout. Přiblížím k nim ruku, skokem jsou opodál. Je jim přesně rok, ale ještě nikdy nebyla bez své mámy.Šedá kočka, kterou jsem pojmenovala Korat, si vloni na jaře vybrala naši půdu k porodu koťat a naši rodinu ke svému životu. Měla totiž v ulici pod kopcem své majitele, ale přešla přes pár zahrad a natrvalo zůstala u nás.
A teď je najednou pět dní pryč. Kdo nikdy žádné zvíře neměl, asi от netušil, jak mi je. Jaké obavy se mi honily hlavou. Abyste porozuměli, můj nejhorší opakovaný sen je, že někudy procházím, dejme tomu opuštěnou vesnicí, a vidím desítky, stovky hladových koťat, sbíhají se ke mně a já budím.Za těch pět dní, co kočka Korat zmizela, bylo všechno naruby.
Včera jsem se snad posté koukla na římsu okna, kde sedávala, a spatřila šedavý stín. Vrhla jsem se ke dveřím. Никде никдо. Tak moc si přeju její návrat, že ji vidím na obvyklých místech, kde sedávala.
Собота, две ходины по объекту. Dělám pořádek v účetnictví, když volá manžel.
«Rychle si vezmi klícku na kočky, jedu pro tebe.»
Nejsem z toho moudrá, ale než se stačím vypravit, je doma a překotně vypravuje.Jel z práce kolem lesíku Dubík, což je asi kilometr od nás, uviděl známého hasiče, jak u mostku nad potokem parkuje s malým služebním autem a někam se žene se žebřímenokem přes.
«Nazdar, co tady děláš, máte výjezd do lesíka?»
„Zdar, kominickej, ale člověče, támhle v koruně toho nejvyššího habru sedí už prej nejmíň два дня nějaká kočka. Někdo zavolal měšťáky, ti zase nás, nemají třicetimetrovej žebřík! «
„Kde? Jo, už ji vidím. Proboha, to je asi naše kočka, žena už ji pár dní postrádá! “
V tu chvíli přijel zaměstnanec útulku s odchytovou klecí.Muž mu vysvětlil, že kočka je naše, tak zase odjel.
Pokus sundat polodivokou, vystrašenou kočku dopadl tak, že asi z dvaceti metrů výšky vyšplhala až docela nahoru. Proto jel pro me, abych Korat přemluvila k návratu. Těžší úkol jsem snad nikdy neměla!
S vyvrácenými krčními backstromem pod obrovským rozvetveným stromem, volám na kočku, ale všechno marné, i šustění sáčku s laskominami. Zírala na mě zezhora, vypadala nějak malá a na můj hlas reagovala šviháním ocásku a stříháním slechy.Když jsem si představila, že z té panelákové výšky spadne, dělalo se mi zle. Skoro s pláčem jsem ji prosila, aby se nebála a slezla. Кдепак.
Hasiči povolali velký vůz s dlouhým žebříkem a plošinou. Do kabinky nastoupil i můj muž, navlékl si rukavice a na podlahu připravil klícku. Jediný výsledek byl ten, že se kočka přesunula na nejvzdálenější místo stromu.
Последняя возможность — проезд к кладному на улице. Znovu vysouvání žebříku, muž ulomil suchou větev a směroval kočku k cestě dolů.Věřili jsme, že pod stresem sleze a vrátí se sama domů, ale přešla na tenkou větev, odkud už neměla úniku. Ona se prostě z nějakého důvodu bála sešplhat po dlouhém kmeni na zem. Manžel se vyklonil z kabiny, popadnul Korat a šup s ní do bedny. Byla toiskantní operace, ještě, že nemá strach z výšek!
Jelo se domů, ale předtím jsem děkovala hasičům, že záchraně kočky věnovali svůj čas. Také dvěma ženám, které volaly policii, když si všimly, že kočka je na stromě několikátý den.
Kočku jsem nechala přes noc doma s talířkem jídla a vodou.Strašlivě zhubla, vypadá zase jako kotě. Ale žije a to je hlavní.
Mater memento mori | Вики Сообщества
Mater memento mori | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
Девиз: Honesta mors turpi vita potior. Лучше умереть достойной смертью, чем жить иссохшей жизнью.’ | |||||
Глава государства | Представитель народа Mater memento mori, Правила Хаоса | ||||
Капитал | Дум Спиро Сперо | ||||
Официальный (ые) язык (а) | Латинский, английский | ||||
Правительство Тип | Монархия | ||||
Национальная религия | Индуизм | ||||
Принадлежность к альянсу | Либертарианская социалистическая федерация | ||||
Цвет команды | розовый | ||||
Валюта | евро | ||||
Пласт | 14.02.2007 | ||||
Статистика на 15.07.2007 | |||||
Уровень грамотности | 86.40% | ||||
Всего населения | 23,682 Сторонники | ||||
Национальные ресурсы | , |
Mater memento mori — это растущая, развивающаяся и устоявшаяся нация, в которой проживают граждане преимущественно итальянской национальности, исповедующей индуизм. Его технологии развиваются умеренно, и его граждане пользуются средним количеством технологических улучшений в стране.
Его граждане платят чрезвычайно высокие налоги, и в результате многие презирают свое правительство. Жители Mater memento mori усердно трудятся, чтобы производить драгоценные камни и специи в качестве торгуемых ресурсов для своей нации.
Это агрессивная страна, которая, как некоторые говорят, жаждет войны. Что касается ядерного оружия, Mater memento mori не будет исследовать или разрабатывать ядерное оружие. В Mater memento mori реализуются планы по открытию новых реабилитационных центров по всей стране и информированию граждан об опасностях употребления наркотиков.
Mater memento mori позволяет своим гражданам открыто протестовать против своего правительства, даже если это означает насилие. В стране действует политика открытых границ, но для того, чтобы иммигранты остались в стране, они должны сначала стать гражданами. Mater memento mori верит в свободу слова и считает, что каждый гражданин имеет право свободно говорить о своем правительстве.
Правительство предоставляет иностранную помощь, когда может, но в первую очередь заботится о своих людях. Mater memento mori не будет заключать сделки с другой страной, которая плохо относится к бесчеловечному обращению со своими гражданами.
История Mater memento mori [править | править источник]
1. Когда-то здесь был безымянный регион, где жили в гармонии различные племена / кланы.
2. Регион был захвачен и захвачен римлянами и назван Mater memento mori в честь дерзкой природы жителей. Самый крупный из лагерей был столицей региона, и ему было разрешено сохранить свое название, однако оно было переведено на латынь ( Дум Спиро Сперо).
3. Несмотря на то, что под властью римского императора, жители пользовались многими свободами и жили в пределах Римской империи.
4. Император умер, не оставив наследника, и его сменила власть, одержимая тираническим повелителем. Этот новый император (Геренний Непос) практически объявил вне закона все личные свободы, такие как свобода слова, и начал подавлять любого, кто осмеливался бросить ему вызов. Многие регионы на окраинах Империи выступили против его нового режима и были введены военное положение.
5. В этот период публичные казни были обычным делом для казначейства. Эти люди были убиты без суда и следствия, и были основаны исключительно на ложных рассказах, выдвинутых солдатами, и были сделаны исключительно для того, чтобы держать жителей в узде, а не на фактических преступлениях.Это не дало должного эффекта.
6. Через шесть месяцев после начала военного положения многие люди из угнетенных наций тайно собрались вместе и сформировали подполье, чтобы попытаться освободиться от наложенных на них оков.
7. В течение года после первой встречи произошла революция, в которой лидировал крупнейший регион (Mater memento mori). Народ восстал против солдат, которые держали их в условиях военного положения. После двухнедельных боев последний из солдат отступил, а регионы объявили о своей независимости.Два соседних региона слились в Mater memento mori, увеличивая его размер и силу.
8. В течение следующих нескольких дней люди воздвигли могучую оборону, чтобы защитить себя от римского вторжения. К счастью, выгнанные солдаты были вынуждены оставить много оружия в арсенале, позволяя каждому человеку, способному носить оружие.
9. Через десять дней после окончания восстания подкрепления были посланы только против Mater memento mori, поскольку она была самой большой и могущественной из областей, и если она падет, вскоре последуют другие области.В течение двенадцати дней они сражались в одиночку с римскими армиями, неся много потерь, но также неся большие потери.
10. На тринадцатый день войны другие регионы сплотились вокруг и окружили римских солдат, которые были слишком озабочены солдатами Mater memento mori. Римские легионы вскоре были вынуждены отступить после нападений на четырех разных фронтах.
11. Геренний Непос пришел в ярость и в припадке гнева послал большую часть своей армии атаковать все регионы одновременно.Его Дженерсы, хотя и знали, что это глупый план, были слишком напуганы, чтобы выступать против него, последовали его желанию и двинулись на войну. Хотя римские легионы были намного лучше обучены, они были рассредоточены слишком слабо, и сражавшиеся против 75% населения этих регионов были в меньшинстве и поэтому их легко сдерживать.
12. После месяца войны Генералы, зная, что они не могут выиграть эту войну, а также зная, что империя начинает выглядеть слабой перед своими соседями, должны были что-то делать.Итак, неделю спустя они убили императора, заменив его префектом преторианцев Маркианом Дайей.
13. Новый Император Дайя осознал, что, хотя он и сможет победить эти регионы, это будет дорого обходиться империи, а это, по-новому, сделает ее открытой для атак со стороны других угроз. Итак, он провел встречу с регионами, в которых он признал суверенитет каждого региона, и приступил к заключению договоров с каждым регионом. Это станет очевидным в более поздние годы, когда солдаты Mater memento mori сражались бок о бок с римскими легионами, защищая империю.
14. После обретения новой независимости нация Mater memento mori оказалась в состоянии хаоса, когда многие люди боролись за власть, многие из этих людей представляли племя, из которого они были до вторжения. Это начинало приводить к гражданской войне, и поэтому массы решили, что единственный способ выжить этой новообретенной нации — это не иметь лидера. Итак, нация была основана на принципе прямой демократии.
15. В последующие годы Mater memento mori была мирной нацией, только дважды вступившей в войну в защиту Римской империи.Оба эти раза Император в то время был Дайей, человеком, который дал им их независимость и присоединился к войне из-за уважения и дружбы, которые они имели с Императором.
16. С тех пор прошло много лет, и нация Mater memento mori стала важной фигурой в международной политике и получила признание за свою военную мощь и доблесть.
17. Однако десять лет назад подавляющее большинство других народов заявили, что, поскольку у них нет правителя, Mater memento mori не может быть признана нацией.И поэтому, чтобы успокоить другие народы и помочь в международной политике, они решили избрать правителя, который не имел абсолютно никаких полномочий и был правителем только номинально. Десять дней спустя было решено, что нацией «правителем» Mater memento mori будут Правила Хаоса. Он передаст международному сообществу пожелания жителей страны.
18. Недавно нация Mater memento mori вступила в альянс других единомышленников под названием Либертарианская Социалистическая Федерация, где она участвовала во многих войнах, защищая своих товарищей.
Злой шут — Роблокс
Злой шут — РоблоксПожалуйста, включите Javascript, чтобы использовать все функции этого сайта.
Запуск Roblox …
Подключение к людям…
Отметьте . Помните мой выбор и нажмите OK в диалоговом окне выше, чтобы быстрее присоединиться к опыту в будущем!
1
Нажмите Сохранить файл , когда появится окно загрузки
2
Перейдите в раздел «Загрузки» и дважды щелкните RobloxPlayer.exe
3
Нажмите Выполните
4
После установки нажмите Посетите , чтобы присоединиться к акции!
5
Нажмите Ok , когда появится предупреждение
Перевести честное слово с латыни на немецкий
Латиница
честно аутем ностра нуль-эгент сед Deus temperavit corpus ei cui deerat изобилие трибуэндо почетное
Немецкий
Denn die uns wohl anstehen, die bedürfen’s nicht.Aber Gott hat den Leib также vermengt und dem dürftigen Glied am meisten Ehre gegeben,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous