Multum in parvo перевод с латыни: multum in parvo 🎓 ⚗ перевод с латинского на русский

Содержание

multum in parvo 🎓 ⚗ перевод с латинского на русский

  • — foreign term Etymology: Latin much in little …   New Collegiate Dictionary

  • multum in parvo — /mool toom in pahrdd woh/; Eng. /mul teuhm in pahr voh/, Latin. much in little; a great deal in a small space or in brief. * * * …   Universalium

  • multum in parvo — [ˌmʌltəm ɪn pα:vəʊ] noun a great deal in a small space. Origin L., lit. much in little …   English new terms dictionary

  • multum in parvo —    much in little ; compression of much into little space; summary …   Dictionary of difficult words

  • multum in parvo — /mool toom in pahrdd woh/; Eng. /mul teuhm in pahr voh/, Latin. much in little; a great deal in a small space or in brief …   Useful english dictionary

  • Liste lateinischer Phrasen/M — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Modus Procedendi — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Mutatis mutandis — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Pug — For other uses, see Pug (disambiguation). Pug A fawn pug, the most common coloring Other names Chinese pug Dutch bulldog Dutch mastiff Mini mastiff Country of origin China[1] …   Wikipedia

  • Rutland — For other uses, see Rutland (disambiguation). Coordinates: 52°39′20.00″N 0°39′30.00″W / 52.65556°N 0.65833°W / 52.65556; 0.65833 …   Wikipedia

  • Mipmap — In 3D computer graphics texture filtering, MIP maps (also mipmaps) are pre calculated, optimized collections of images that accompany a main texture, intended to increase rendering speed and reduce aliasing artifacts. They are widely used in 3D… …   Wikipedia

  • List of Latin phrases (M) — This page lists direct English translations of Latin phrases, such as veni vidi vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as Greek rhetoric and literature reached its peak centuries before that of… …   Wikipedia

  • Order of St. Sylvester — For the monastic order, see Sylvestrines. Order of St. Sylvester Ordo Sanctus Silvestri Papae Knight s cross of the Order of St. Sylvester (1841) Awarded by …   Wikipedia

  • Семя — Означает потенциальность, непроявленную силу, мужское семя (semen virile) и мужское начало, центр, из которого растет Космическое Дерево. В индуизме семя это божественный Дух (Атман), находящийся в центре бытия, космическое сердце. Семя в центре… …   Словарь символов

  • Yellowknife — Infobox Settlement official name = Yellowknife, Northwest Territories native name = Somba K e nickname = motto = Multum In Parvo (Much In Little) imagesize = image caption = Downtown Yellowknife image mapsize = 200px map caption = subdivision… …   Wikipedia

  • Company rule in India — For usage, see British Empire in India Company rule in India Colony of the East India Company ↓ …   Wikipedia

  • «много шума из ничего» — перевод на латынь с русского. Озвученные примеры.

    из ничего ничего

    Много

    ничего

    ничего

    много

    много

    ничего

    НИЧЕГО

    ничего

    ничего

    много

    много

    много

    ничего

    ничего, ничего

    ничего

    ничего

    из ничего

    много

    много

    vient du latin — Перевод на русский — примеры французский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Il vient du latin, une langue très ancienne.

    L’étymologie du nom Mézières vient du latin Maceriae dont la signification peut être ruines ou fortifications.

    Этимология названия Мезьер восходит к латинскому слову Maceriae, означавшему развалины или укрепления.

    Fielding vient du latin, «fort» ou «avec force».

    Au départ il vient du latin patior, endurer ou souffrir.

    Severus vient du latin (severus, a, um) qui signifie sévère, dur.

    Étymologiquement, le mot « occultisme » vient du latin occultus (« caché, secret »), il se rapporte à la « connaissance de ce qui est caché ».

    Этимологически слово «оккультизм»
    происходит от
    лат. occultus («скрытый», «тайный», «сокровенный»), оно относится к «знанию того, что сокрыто».

    Il vient du latin transire.

    От лат. transire — проходить.

    Ça vient du latin, je crois.

    Le nom Parabellum vient du latin « Si vis pacem, para bellum » (si tu veux la paix, prépare la guerre).

    MIP vient du latin Multum In Parvo, qui signifie « beaucoup de choses dans un petit endroit ».

    Название происходит от лат. multum in parvo — «много в малом».

    Ça vient du latin, «criterium», et.

    .. ça veut dire ça, du critère.

    Это слово пошло с латинского — «критерион», и… это и значит. Критерии.

    «Nob» vient du latin nobile qui signifie riche ou noble.

    А вы знали, что «ноб» — сленговое слово, означающее «богатый»?

    Le courage, la définition originelle du courage, lorsque ce mot est apparu dans la langue anglaise — il vient du latin «cor», qui signifie «cœur» — et sa définition originelle était : raconter qui nous sommes de tout notre cœur.

    Мужество, первоначальное определение мужества, когда это слово впервые пришло в английский язык — происходит
    от латинского
    слова сог, что означает сердце — и первоначально оно означало — рассказать историю о том, кто ты, от всего сердца.

    Placebo vient du latin «placebo» qui signifie je plairai.

    Son nom vient du latin pour « cheval de mer », ce à quoi il ressemble.

    vient du latin «pontifex» qui signifie «le constructeur de pont» ou «le Pape».

    Интересный факт, что на латинском для обозначения профессий:

    Ça vient du latin libellus.

    Фразы и выражения на латыни

    A B C D E F H I J L M N O P Q R S T U V

     

    A

     

    Ab absurdo – от противного (метод доказательства)

    Ab exterioribus ad interiora – от внешнего к внутреннему

    Ab hoc et ab hoc – так и сяк, без толку, кстати и некстати

    Abiit, excessit, evasit, erupit – ушел, скрылся,спасся, бежал (Цицерон )

    Ab imo pectore – с полной искренностью, от души

    Ab incunabulis – с колыбели, с самого начала

    Ab initio – с возникновения, от начала

    Ab origine – с самого начала, с азов

    Ab ovo – с начала (доcл. : с яйца)

    Ab ovo usque ad mala – от начала до конца (Гораций ) (доcл.: от яйца до яблок; у римлян обед начинался с яиц, кончался яблоками)

    Absque omni exceptione – без всякого сомнения

    Ab urbe condita – от основания Рима

    Abusus in Baccho – злоупотребление вином

    А contrario – доказывать от противного

    Acta diurna – происшествия дня, хроника

    Actum atque tractatum – сделано и обсуждено

    Ad absurdum – приведение к нелепому выводу

    Ad avisandum – для предуведомления

    Ad cogitandum et agendum homo natus est – для мысли и действия рожден человек

    Ad disputandum – для обсуждения

    Ad exemplum – по образцу; для примера

    Ad extra – до крайней степени

    Ad fontes – обращаться к источникам, к оригиналам

    Ad gloriam – во славу

    Ad hoc – к этому, для данного случая, для этой цели

    Ad hominem – применительно к человеку

    Ad honores – ради почета

    Ad infinitum – до бесконечности, без конца

    Ad instantiam – по ходатайству

    Ad Kalendas Graecas – после дождичка в четверг (досл. : до греческих календ, которых у греков не было)

    Ad libitum – по желанию, по усмотрению, на выбор

    Ad litteram – буквально, дословно

    Ad meliorem – к лучшему

    Ad memorandum – для памяти

    Ad notam – к сведению

    Ad notanda – следует заметить

    Ad notata – примечание

    Ad patres – к праотцам, умереть

    Ad referendum – для доклада

    Ad rem – по существу дела, к делу

    Ad tertium – в‑третьих

    Ad unguem – до ноготка, до точности

    Ad usum – для использования, для употребления

    Ad usum externum – для наружного применения

    Ad usum internum – для внутреннего применения

    Ad usum proprium – для собственного употребления

    Ad valorem – no достоинству

    Ad vocem – к слову заметить

    Aequo animo – равнодушно, терпеливо

    Alea jacta est – жребий брошен; принято бесповоротное решение (Юлий Цезарь )

    Alias – по‑другому, иначе, кроме того.

    Alibi – в другом месте

    Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt – чужие пороки у нас на глазах, наши – за спиной; в чужом глазу соломинку ты видишь, в своем не замечаешь и бревна

    А linea – с новой строки

    Alma mater – кормящая мать, мать‑кормилица (почтительно об учебном заведении)

    Altera pars – другая (противная) сторона

    Alter ego – мой двойник, другой я

    Amat victoria curam – победа любит старание (заботу)

    Amicus certus in re incerta cernitur – верный друг познается в беде

    Amicus humani generis – друг рода человеческого

    Amicus Plato, sed magis amica veritas – мне дорог Платон, но истина еще дороже; правда превыше всего (доcл.: друг Платон, но правда дороже) (Аристотель )

    Amor tussisque non celantur – любовь и кашель не скроешь

    Anni currentis (а. с.) – сего (текущего) года

    Anni futuri (а. f.) – будущего года

    Antiquo more – по старинному обычаю

    А pedibus usque ad caput – с ног до головы

    Арertо libro – с листа, без подготовки

    А posteriori – исходя из опыта, на основании опыта

    А prima facie – на первый взгляд

    А priori – заранее, до опыта, без проверки, независимо от опыта

    Arbor vitae – дерево жизни

    Argumentum ad ignorantiam – довод, рассчитанный на неосведомленность собеседника

    Ars longa, vita brevis est – область науки безгранична, а жизнь коротка; искусство долговечно, жизнь коротка (Гиппократ )

    Ars Phoebea – солнечное (врачебное) искусство

    Arte – мастерски, искусно

    Arte et humanitate, labore et scientia – искусством и человеколюбием, трудом и знанием

    А solis ortu usque ad occasum – от восхода солнца до заката

    Audaces fortuna juvat – смелым судьба помогает (Вергилий )

    Audiatur et altera pars – следует выслушать и противную сторону (необходимо выслушать обвиняемого и обвинителя)

    Auferte malum ех vobis – искорените (исторгните) зло из среды вашей

    Аuгеа mediocritas – золотая середина

    Auscultare disce – учись (внимательно) слушать

    Aut Сaesаr, aut nihil – все, или ничего; или Цезарь, или ничто

    Aut vincere, aut mori – победа или смерть; победить или умереть

    Avis rаrа – редкая птица, редкость

     

    B

     

    Beata stultica – блаженная глупость

    Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus – счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести (Спиноза )

    Bellum frigidum – холодная война

    Benedicite! – в добрый час!

    Bis – дважды

    Bis dat, qui cito dat – кто быстро дает, тот дважды даст; вдвойне дает тот, кто даст быстро (Публилий Сир )

    Вonа fide – доверчиво, искренне; добросовестно; достойным образом

    Вonа mente – с добрыми намерениями

    Brevi manu – без проволочек, без формальностей (досл. : короткой рукой)

    Brevis esse laboro, obscurus fiо – если я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным

     

    C

     

    Capiat qui сареrе potest – лови, кто может поймать

    Саrре diem – лови день; пользуйся каждым днем; не откладывай на завтра то, что должен сделать сегодня (Гораций )

    Castigare ridendo mores – смехом исправлять нравы

    Casu – случайно

    Casus – случай

    Casus belli – повод к войне, к конфликту

    Causa causalis – причина причин, главная причина

    Cave! – будь осторожен! Остерегайся!

    Cessante causa, cessat effectus – с прекращением причины прекращается действие

    Сеterа desiderantur – об остальном остается только желать

    Ceteris paribus – при прочих равных условиях

    Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu – пусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем – вооруженной (скальпелем) рукой

    Circulus vitiosus – порочный круг

    Cis – по эту сторону

    Citato loсо – в цитированном месте, там же

    Citius, altius, fortius! – быстрее, выше, сильнее! (девиз олимпийских игр)

    Cogito, ergo sum – я мыслю, следовательно, существую (Декарт )

    Cognomine – по призванию

    Cognosce te ipsum – познай самого себя

    Con amore  – с любовью

    Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur – при согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются (Гай Саллюстий Крисп )

    Concordia victoriam gignit – согласие порождает победу

    Conditio sine qua non – обязательное условие

    Confer! – смотри! Сравни! (при ссылке в научных работах)

    Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, nоn potest adminiculari – внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опорой

    Consensu omnium – с общего согласия

    Consuetudo est аlterа natura – привычка – вторая натура

    Consumor aliis inserviendo – служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам

    Contraria contrariis curantur – противоположное лечится противоположным

    Contra spem – вопреки ожиданию

    Contra spem spero – надеюсь вопреки ожиданию

    Contra vim mortis nоn est medicamen in hortis – против силы смерти в огородах (садах) нет лекарств

    Copia verborum – многословие

    Coram populi – в присутствии народа

    Corpus delicti – состав преступления; вещественное доказательство

    Credo – верую

    Cui bono? Cui prodest? – кому хорошо? Кто от этого выиграет? (Л. Кассий Лонгин Равилла )

    Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare – каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке (Цицерон )

    Cum grano salis – с крупинкой соли; остроумно, с умом, с оговорками

    Currente calamo  – наспех (доcл,: беглым пером)

    Curriculum vitae – жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография (досл.: бег жизни)

     

    D

     

    De actu et visu – по опыту и наблюдениям

    Debes, ergo potes – должен, значит можешь

    Debito tempore – в должное врeмя

    De die in diem – изо дня в день

    De (ех) nihilo nihil – из ничего – ничто; ничто не возникает из ничего (Лукреций )

    De facto – фактически, на деле

    De gustibus et coloribus (non) est disputandum – о вкусах и цветах (не) спорят

    Dе jure – юридически, по праву

    De lana caprina – о пустяках (доcл. ; о козьей шерсти)

    De lingua slulta incommoda multa – из‑за пустых (глупых) слов бывают большие неприятности

    De mortuis aut bene aut nihil – об умерших не злословить (досл.; о мертвых или хорошо, или ничего)

    De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio – отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково

    Desiderata – пожелания, намерения

    Des partem leonis – отдай львиную долю

    Detur digniori – да будет дано достойнейшему

    Deus ех machina – неожиданное вмешательство (доcлe.; бог из машины) (Сократ )

    Devictus beneficio – побежден благодеянием

    De visu – воочию, своими глазами, как очевидец

    Diagnosis ех juvantibus – диагноз на основании помогающих средств

    Dictum – factum  – сказано – сделано

    Dies diem docet – день день учит

    Difficile est proprie communia dicere – хорошо выразить общеизвестные истины трудно (Гораций )

    Dimicandum – надо бороться

    Dimidium facti, qui соeрit, habet – начало – половина дела

    Discernit sapiens res, quas confundit asellus – умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает

    Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto – у знающих учись, а незнающих сам учи

    Divinum opus sedare dolorem – божественное дело – успокаивать боль

    Dixi – сказал; все сказано, добавить нечего

    Dixi et animam levavi – я сказал и облегчил свою душу (успокоил совесть)

    Docendo discimus – уча, мы сами учимся

    Do manus – даю руки, т. е. ручаюсь

    Dones eris felix, multos numerabis amicos – пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя (Овидий )

    Do ut des – даю, чтобы ты дал

    Do ut facias – даю, чтобы ты сделал

    Dulce et decorum est pro patria mori – отрадно и почетно умереть за отечество (Гораций)

    Dum docent, discunt – уча, учатся

    Dum spiro, spero – пока дышу – надеюсь

    Duobus litigantibus tertius gaudet – двое дерутся, третий радуется

    Duos lepores insequens, neutrum cepit – за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь

    Dura lex, sed lex – закон суров, но это закон; закон есть закон

     

    E

     

    Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus – мы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть

    Е fructu arbor cognoscitur – по плоду узнается дерево (яблоко от яблони недалеко падает)

    Elephantum ех musca facis – делаешь из мухи слона

    Ео ipso – вследствие этого, тем самым

    Epistula nоn erubescit – бумага не краснеет, бумага все терпит (Цицерон )

    Errare humanum est  – человеку свойственно ошибаться

    Errata – ошибки, опечатки

    Est modus in rebus – всему есть предел; все имеет свою меру (Гораций )

    Est rerum omnium magister usus – опыт – всему учитель (Цезарь )

    Et cetera (etc. ) – и так далее, и прочее

    Et gaudium et solatium in litteris – и радость, и утешение в науках (Плиний )

    Et singula praeduntur anni – и годы берут свое

    Ех abrupto – без предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно

    Ех adverso – доказательство от противного

    Ех auditu – на слух

    Ех cathedra – непререкаемо, (доcл,:с кафедры)

    Exceptis excipiendis – за исключением того, что должно быть исключено

    Ех consuetudine – по привычке, по установленному обычаю

    Exegi monumentum – воздвиг я памятник себе (Гораций )

    Exempli causa – например, для примера

    Exempli gratia (е. g.) – например

    Ех juvantibus – судя по помощи

    Ех libris – из книг

    Ех nihilo nihil – из ничего – ничто; из ничего ничего и не получится (Лукреций )

    Ех officio – по обязанности,

    Ех oribus parvulorum – устами младенцев

    Ех oriete lux – c востока свет

    Expedite – скоро

    Ех professo – со знанием дела,

    Ех tempore – в нужный момент, без приготовления, незамедлительно, тотчас

    Eхtrа formam – без всяких формальностей

    Extra muros – публично (досл. : вне стен)

    Ех ungue leonem – по когтям можно узнать льва (видна птица по полету)

    Ех ungua leonem cognoscimus, ех auribus asinum – льва узнаем по когтям, а осла – по ушам

    Ех ungue leonem pingere – по когтям изображать льва; судить о целом по его части

    Ех voto – по обещанию

     

    F

     

    Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus – когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы

    Facio ut des – делаю, чтобы ты дал

    Facio ut facias – делаю, чтобы ты сделал

    Fama clamosa – громкая слава

    Familiariter – дружески, запросто

    Fas atque nefas – дозволенное и недозволенное

    Favete linguis – помолчите; придержите языки

    Feci, quod potui, faciant meliora potentes – я сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше

    Felix, qui potuit rerum cognoscere causas – счастлив тот, кто мог познать причины вещей (Вергилий )

    Ferro ignique – огнем и мечом

    Festina lente – спеши медленно (тише едешь – дальше будешь)

    Fiat lux! – да будет свет!

    Fidelis et forfis – верный и смелыи

    Fide, sed cui fidas, vide – будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь

    Finis coronat opus – конец венчает дело; конец – делу венец

    Flagrante delicto – на месте преступления, с поличным

    Folio verso (f. v.) – на следующей странице

    Formaliter et specialiter – формально и в частности

    Fortiter in re, suaviter in modo – твердо в деле, мягко в обращении (упорно добиваться цели, действуя мягко)

    Fructus temporum – плод времени

    Fugit irrevocabile tempus – бежит невозвратное время

    Funditus – до основания, совершенно

     

    G

     

    Gaudet patientia duris – долготерпение торжествует

    Generaliter – вообще

    Gloria victoribus – слава победителям

    Grata, rata et accepta – угодно, законно и приемлемо

    Gratis – бесплатно, даром, безвозмездно

    Gratulari – возрадоваться (своему счастью)

    Grosso modo – в общих чертах

    Gutta cavat lapidem – капля долбит камень (Овидий )

     

    H

     

    Habeat sibi – держи про себя

    Habent sua fata libelli – и книги имеют свою судьбу

    Habent sua sidera lites – споры судьба решает

    Habitus – внешний вид

    Hic et nunc‑ без всякого промедления

    Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae – вот место, где смерть охотно помогает жизни

    Historia magistra vitae – история – учитель (наставница) жизни

    Нос est (h. e.) – то есть, это значит

    Нос loсо – здесь, в этом месте

    Нос volo, sic jubeo – этого я хочу, так приказываю

    Homagium – дань уважения

    Homines, dum docent, discunt – люди, уча, учатся

    Homo homini lupus est – человек человеку волк

    Нomо ornat locum, nоn locus hominem – не место красит человека, а человек – место

    Homo sapiens – человек разумный

    Homo sum et nihil humani a me alienum puto  – я человек, и ничто человеческое мне не чуждо

    Honoris causa – ради почета, ради уважения

    Horribile dictu – страшно сказать, страшно произнести

     

    I

     

    Ibidem – там же

    Ibi victoria, ubi concordia – там победа, где согласие

    Idem – то же самое, так же

    Idem per idem – одно и то же

    Id est – то есть

    Ignorantia nоn est argumentum – незнание – это не доказательство

    In abstracto – вообще, отвлеченно

    In aeternum – навек, навсегда

    In angello cum libello – в уголке и с книжкой; уединившись с книгой

    In brevi – вкратце

    Incognito – тайно, скрывая свое настоящее имя

    In сorроrе – в полном составе, в целом

    Incredibili dictu – невероятно

    Inde ira – отсюда гнев

    In deposito – на хранение

    Index – указатель, список

    Index librorum – список книг

    In extenso – полностью, целиком, дословно

    In extremis  – в последний момент

    Infandum renovare dolorem – ужасно вновь воскрешать боль

    In favorem – в пользу кого – либо, для пользы

    In folio – в целый лист (самый большой формат книги)

    In hoc statu – в таком положении

    Injuria realis – оскорбление действием

    Injuria verbalis – оскорбление словом

    In locо – на месте

    In medias res – в самую суть дела (Гораций )

    In memoriam – в память

    In natura – в действительности; натурой

    In расe – в мире, в покое

    In pleno – в полном составе

    In propria persona – собственной особой

    In rerum natura – в природе вещей

    In spe – в надежде, в будущем

    In statu nascendi – в состоянии зарождения, в самом начале, в момент образования

    In statu quo ante – в прежнем положении, в прежнем состоянии

    Inter parietes – в четырех cтенах

    In transitu – на ходу

    In tyrrannos – против тиранов

    In usu – в употреблении

    Invia est in medicina via sine lingua latina – непроходим в медицине путь без латинского языка

    In vitro – в сосуде, в пробирке

    In vivo‑ на живом организме

    Ipse dixit – «сам сказал» (о непреложном авторитете)

    Ipsissima verba – слово в слово

    Ipso facto – в силу очевидного факта

    Ipso jure – в силу закона

    Is fecit, qui prodest – сделал тот, кому выгодно

    Ite, missia est – идите, все кончено

    Item – так же

     

    J

     

    Jurare in verba magistri – клясться словами учителя

    Jure – по праву

    Jus gentium – право народов

    Jus privatum – частное право

    Jus publicum – публичное право

    Justum et tenacem propositi virum! – кто прав и твердо к цели идет! (Гораций )

     

    L

     

    Labor corpus firmat – труд укрепляет тело

    Labor improbus – упорный труд

    Labor omnia vincit – труд все побеждает

    Lapis offensionis (petra scandali) – камень преткновения

    Lapsus – ошибка, промах

    Lapsus calami – описка, ошибка в правописании

    Lapsus linguae – оговорка, обмолвка, ошибка в разговоре

    Lapsus memoriae – ошибка памяти

    Larga manu – щедро

    Lege – по закону

    Lege artis – по всем правилам искусства, мастерски

    Legem brеvem esse oportet – закон должен быть кратким

    Licitum sit – да будет дозволено

    Littera scripta manet – написанное остается; что написано пером, того не вырубишь топором

    Loсо citato (l. с.) – в упомянутом месте

    Loсо laudato (l.l.) – в названном месте

    Locus minoris resistentiae – место наименьшего сопротивления

    Lupus in fabula – легок на помине; (доcл.: как волк в басне)

     

    M

     

    Macte! – отлично! Прекрасно!

    Magister dixit – это сказал учитель (ссылка на непререкаемый авторитет)

    Magistra vitae – наставница жизни

    Magna et veritas, et praevalebit – нет ничего превыше истины, и она восторжествует

    Mala fide – неискренне, нечестно

    Mala herba cito crescit – плохая (сорная) трава быстро растет

    Male parta cito dilabuntur memoria – плохо приобретенное быстро забывается; быстро забываются знания, усвоенные нетвердо

    Manu propria  – собственноручно

    Margaritas ante porcas – бисер перед свиньями (метать)

    Mea culpa, mea maxima culpa – моя вина, моя величайшая вина

    Media et remedia – способы и средства

    Medica mente non medicamentis – лечи умом, а не лекарствами

    Medice, cura te ipsum – врач, исцели самого себя

    Medicus amicus et servus aegrotorum est – врач – друг и слуга больных

    Medicus medico amicus est – врач врачу друг (помощник)

    Meliora spero – надеюсь на лучшее

    Memento mori – помни о смерти

    Mendaci homini verum quidem dicenti credere nоn solemus – лживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду

    Mensis currentis – текущего месяца

    Mens sana in соrроrе sano – в здоровом теле – здоровый дух

    Мeо voto – по моему мнению

    Minimum – самое малое

    Mirabile dictu – достойно удивления

    Miserabile dictu – достойно сожаления

    Miseris succurrere disce – учись помогать несчастным (больным)

    Modus agendi – образ действий

    Modus vivendi – образ жизни;

    Motu proprio – по собственному побуждению

    Multa sunt in moribus dissentanea multa, sine ratione – в обычаях человеческих много разнообразия и много нелепостей

    Multum in рarvо – многое в малом

    Multum, nоn multa – многое, но не много; глубокое содержание в кратком изложении

    Multum vinum bibere, nоn diu vivere – много вина пить не долго жить

    Mutatis mutandis – с изменениями, с оговорками

    Mutato nomine – под другим названием

     

    N

     

    Natura sanat, medicus curat – природа исцеляет, врач лечит

    Ne accesseris in consilium nisi vocatus – не ходи в совет, не будучи приглашенным

    Nec plus ultra – дальше некуда, крайняя степень

    Nec sutor ultra crepidam – не суди о том, чего не знаешь

    Nefas – несправедливость

    Nemine contradicente – без возражений, единогласно

    Nemo judex in causa sua – никто не судья в своем деле

    Nemo nascitur doctus – никто не рождается ученым

    Ne noceas, si juvare nоn рotes – не вреди, если не можешь помочь; не вреди больному лишним лечением

    Ne quid nimis – не нарушай меры; ничего слишком

    Nervus rerum  – главное дело; важнейшее средство

    Ne varietur – изменению не подлежит

    Nihil humani – ничто человеческое (мне не чуждо)

    Nihil semper suo statu manet – ничто не остается постоянно в своем состоянии

    Nil admirari – ничему не удивляться

    Noli me tangere – не тронь меня

    Noli nосerе – не вреди

    Nomen est omen – имя говорит само за себя

    Nomen nescio (N. N.) – некое лицо

    Non bis in idem – дважды за одно и то же нельзя наказывать

    Non curatur, qui curat – не вылечивается тот, кто имеет заботы (досл.: кто заботится)

    Non liquet – не ясно

    Non multa, sed multum – не много, но многое

    Non omnia passum omnes – не всякий все может

    Non omnia possumus – не на все мы способны

    Non omnis error stultitia est – не всякая ошибка – глупость

    Non progredi est regredi – не идти вперед, значит идти назад

    Non scholae, sed vitae discimus – мы учимся нe для школы, a для жизни

    Nosce te ipsum – познай самого себя

    Nota bene (NB) – обрати внимание; хорошо заметь

    Nudis verbis – голословно

    Nulla aetas ad discendum sera – учиться никогда не поздно

    Nulla dies sine linea – ни одного дня без строчки (Плиний )

    Nulla regula sine exceptione – нет правил без исключении

    Nullum malum sine aliquo bono – нет худа без добра

    Nullus juxra propriam voluntatem incedat – никто не должен входить по своей воле

    Nunc plaudite! – теперь аплодируйте!

    Nunquam petrorsum, semper ingrediendum – не шагу назад, всегда вперед

     

    O

     

    Omne nimium nocet – все излишнее вредит

    Omnes et singulos – вместе и по отдельности

    Omne vivum ех ovo – все живое вышло из яйца (Гарвей )

    Omnia mea mecum porto – все свое ношу с собой

    Omnia praeclara rara – все прекрасное редко

    Omnis curatio est vel canonica vel coacta – всяко лечение основывается либо на традиции, либо на принуждении

    Omnium consensu – с общего согласия

    Omnium profecto artium medicina nobilissima – из всех наук, безусловно, медицина самая благородная (Гиппократ )

    Opera et studio – трудом и старанием

    Oportet vivere – надо жить

    Optimum medicamentum quies est – покой – наилучшее лeкарство

    Orа et labora – молись и трудись

    Orа rotundo – во весь голос

    Orе uno – единогласно (досл. : одним ртом)

    О tempora, о mores! – о времена, о нравы!

    Otium cum dignitate – отдых с достоинством, отдых с почетом

     

    P

     

    Panem quotidianum – хлеба насущного

    Pars pro toto – часть вместо целого

    Parvo contentus – довольствуясь малым

    Раuса verba – поменьше слов

    Paupertas nоn est vitium – бедность – не порок

    Pax vobiscum! – мир вам!

    Per aspera ad astra – через тернии к звездам!

    Per aversionem – ради отвлечения

    Per fas et nefas – правдами и неправдами

    Periculum in mora – опасность в промедлении

    Perpetuum mobile – вечное движение

    Per risum multum cognoscimus stultum – пo беспричинному (букв.: частому) смеху мы узнаем глупца

    Per se – само по себе, в чистом виде

    Personaliter – лично

    Petitio principii – вывод из положения, которое еще нужно доказать

    Pia desiderata – заветные мечты, благие пожелания

    Plenus venter nоn studet libenter – полное брюхо к ученью глуxo

    Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustam – чаша, выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы

    Post factum – после события

    Post hoc, ergo propter hoc – после этого – значит вследствие этого

    Post hoc, nоn est propter hoc – после этого – не значит из‑за этого

    Post hominum memoriam – с незапамятных времен

    Primum agere – прежде всего действовать (действуй)

    Primum nоn nocere – прежде всего не вредить

    Primum vivere – прежде всего – жить (жизнь)

    Primus inter pares – первый среди равных

    Principium et fons – начало и источник

    Probatum est – одобрено

    Pro bono publico – ради общего блага

    Pro die – на день (суточная доза лекарства)

    Pro domo meа (sua) – для себя; в личных интересах; в защиту своих дел

    Pro dosi – на один прием (разовая доза лекарства)

    Pro et contra – за и против

    Pro forma – для формы, для приличия, для вида

    Pro memoria – для памяти, в память о чем‑либо

    Propera pedem – торопись

    Propter invidiam – из зависти

    Propter necessitatem – вследствие необходимости

    Pro ut de lege – законным путем

    Pulchre sedens melius agens – рус.  – семь раз отмерь, один раз отрежь

    Punctum saliens – важный пункт, важное обстоятельство

     

    Q

     

    Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat. Quae vero ignis non sanat, insanabilia reputari oportet – Что не излечивают лекарства, то лечит железо, что железо не излечивает, то лечит огонь. Что даже огонь не лечит, то следует признать неизлечимым.

    Quantum satis – сколько нужно; вдоволь

    Quibuscumque viis – какими бы то ни было путями

    Quid prodest – кому это выгодно? Кому это полезно?

    Quilibet fortunae suae faber – каждый сам кузнец своего счастья

    Qui pro quo – одно вместо другого, путаница, недоразумение

    Qui scribit, bis legis – кто пишет, тот дважды читает; кто записывает, тот лучше запоминает

    Quis hominum sine vitiis – кто из людей родился без пороков

    Quod erat demonstrandum – что и требовалось доказать

    Quod licet Jovi, nоn licet bovi – что позволено Юпитеру, то не позволено быку

    Quot homines, tot sententiae – сколько голов, столько умов

     

    R

     

    Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces – корни наук горьки. плоды сладки

    Rectus in curia  – тверд в вере

    Rem cum cura age – веди дело заботливо

    Remotis testibus – без свидетелей

    Repetitio est mater studiorum – повторение – мать учения

    Respice finem – предусматривай конец

    Restitutio ad integrum – полнoe восстановление

    Restrictive et conditionaliter – ограничительно и условно

    Ridens verum dicere – смеясь, говорить правду

     

    S

     

    Salus populi suprema lex – благо народа – высший закон

    Sancta sanctorum – святая святых

    Sapienti sat – разумному достаточно; умный поймет с полуслова

    Scelere velandum est scelus – покрывать злодейство – есть злодейство

    Scientia potentia est – знание – сила

    Sed semel insanivimus omnes – однажды мы все бываем безумны

    Semper idem – всегда одно и то же

    Semper in motu – всегда в движении, вечное движение

    Semper percutiatur leo vorans – пусть лев пожирающий всегда будет поражаем (ср. : пусть поднявший меч от меча и погибнет)

    Semper virens – вечная юность

    Sensus veris – чувство весны

    Sic transit gloria mundi – так проходит земная слава

    Similia similibus curantur – подобное излечивается подобным (клин клином вышибается)

    Sine ira et studio – без гнева и пристрастия; объективно

    Sine morа – без промедления

    Sint ut sunt, aut nоn sint – пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет

    Sit tibi terra levis – пусть будет тебе легка земля; напутствие умершим, употребляется в надгробных речах и некрологах

    Si vera narretis, non opus sit testibus – если говорите правду, свидетели не нужны

    Sol lucet omnibus – солнце светит для всех

    Specie – по виду

    Spero meliora – надеюсь на лучшее

    Spes reconvalescendi – надежда на выздоровление

    Sponte sua – по собственному желанию, добровольно

    Statim atque instanter – тотчас и немедленно

    Status praesens – настоящее положение

    Surge et age! – поднимись и действуй!

    Sursum corda! – выше голову!

    Suum cuique – каждому свое

     

    T

     

    Tempora mutantur et nos mutantur in illis – времена меняются и мы меняемся вместе с ними (Овидий )

    Tempori parce – береги время

    Tempus nemini – время никого (не ждет)

    Terra incognita – неведомая земля; неизведанная область

    Tertium nоn datur – третьего не дано

    Tota re perspecta – приняв все во внимание

    Tradidit mundum disputationibus – споры погубили мир

    Tres faciunt collegium – трое составляют коллегию (собрание)

    Tuto, cito, jucunde – безопасно, быстро, приятно

     

    U

     

    Ubi concordia – ibi victoria – где согласие – там победа

    Ubi pus, ibi incisio – где гной, там paзpeз

    Ultima ratio – последний довод; решительный аргумент

    Umbram suam metuit – своей тени боится

    Una hirundo nоn facit ver – одна ласточка не делает весны

    Unus dies gradus est vitae – один день – ступенька в лестнице жизни

    Usus est optimus magister – опыт – наилучший учитель

    Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus – кто умнее, тот скромнее

    Ut salutas, ita salutaberis – как аукнется, так и откликнется (досл: как приветствуешь ты, так будут приветствовать и тебя)

    Ut supra – как сказано выше

     

    V

     

    Vae victis – горе побежденному

    Venienti occurrite morbo – предупреждай приближающуюся болезнь

    Veni, vidi, vici – пришел, увидел, победил

    Verba magistri – слова учителя

    Verbatim – слово в слово

    Verbum movet, exemplum trahit  – слово волнует, пример увлекает

    Verus amicus amici nunquam obliviscitur – истинный друг никогда не забывает друга

    Veto – запрещаю

    Via scientiarum – путь к знаниям; дорога знаний

    Vice versa – наоборот, обратно

    Vinum locutum est – говорило вино

    Vires unitae agunt – силы действуют совместно

    Viribus unitis – соединенными усилиями

    Vir magni ingenii – человек большого ума

    Vis medicatrix naturae – целебная сила природы

    Vita sine libertate, nihil  – жизнь без свободы – ничто

    Vita sine litteris – mors est – жизнь без науки – смерть

    Vox audita latet, littera scripta manet – сказанное слово исчезает, написанная буква остается

    Специальные Параметры Изображений Текстур (Покрытия CineRender)

    Специальные Параметры Изображений Текстур (Покрытия CineRender)

    Специальные Параметры Изображений Текстур (Покрытия CineRender)

    Обеспечение Соответствия Размеров/Пропорций при Использовании Нескольких Изображений

    •Использование в каналах Покрытий нескольких изображений разных размеров приводит к отображению соответствующего уведомления, позволяющего привести все изображения к одному размеру.

     

    •Аналогичное уведомление позволяет изменить пропорции нескольких загруженных текстур.

    Размеры всех изображений будут изменены в соответствии с указанными пропорциями. (Неприменимо для процедурных ретушировщиков.) Отметьте маркер “Зафиксировать Соотношение”, чтобы настроить поля размеров по Вертикали и по Горизонтали.

    Параметры Изображений

    При наличии загруженного изображения в качестве текстуры становятся доступны для настройки следующие параметры.

     

    Методы Сэмплирования

    Параметр Сэмплирования используется для управления способом интерполяции пикселов текстуры.

    Фактическое разрешение изображения также масштабируется в процессе визуализации в зависимости от того, насколько близко к камере расположен объект, использующий данное покрытие. Параметры Сэмплирования определяют алгоритм, применяемый при интерполяции.

     

    •MIP: Метод Сэмплирования, используемый по умолчанию: Аббревиатура MIP происходит от multum in parvo, что в переводе с латыни означает много вещей в малом пространстве. MIP — это тип сэмплирования, применяемый по умолчанию, и обычно создающий очень мягкое размытие.

    •SAT: Метод Сэмплирования Наивысшего Качества: Опция SAT аналогична варианту MIP, но дает более точные результаты. Однако, метод наложения SAT требует приблизительно в 12 раз большего количества памяти и большего времени визуализации. Более того, данный метод применяется только для текстур с максимальным размером 4000 x 4000 пикселов. Поэтому наложение MIP должно использоваться по умолчанию, а наложение SAT — только при необходимости создания визуализаций очень высокого качества.

    Как правило, изначально используется наложение MIP, которое затем переключается в режим SAT, если это необходимо.

    •Методы MIP и SAT являются наилучшими решениями для объектов неподвижных изображений, простирающихся до горизонта, таких как полы.

    •Применение MIP и SAT сказывается на продолжительности процесса визуализации. С одной стороны, MIP и SAT требуют несколько больше времени визуализации. С другой стороны, это можно компенсировать уменьшением эффекта сглаживания.

    •Недостатком использования MIP и SAT является повышенное использование памяти. Наложение MIP требует дополнительного байта памяти на каждый пиксел текстуры, при методе SAT используются 12 дополнительных байт памяти на каждый пиксел текстуры.

    Другие Методы Сэмплирования

    •Нет: При выборе для параметра Сэмплирования этого варианта используются исходные значения текстуры без какой-либо интерполяции. Этот метод быстр, но чаще всего дает очень плохие результаты, и его применения следует избегать. Текстуры, как правило, выглядят неровными при отсутствии интерполяции. Можно попытаться уменьшить их неровность, увеличив значение параметра сглаживания.

    •Метод сэмплирования Круг использует окружность пикселов текстуры (соседствующих по средним значениям). Текстуры, увеличивая время визуализации, выглядят более естественно при использовании данного метода, чем при отсутствии сэмплирования. Однако, проблемы возникают с прямыми линиями, которые как правило, выглядят искаженными. Кроме того, текстура становится очень неровной ближе к горизонту. Тем не менее, этот метод сэмплирования является хорошим решением для очень мелких текстур (например, 3 x 3 пиксела), так как это позволяет создать более мягкое размытие пикселов.

    Проблемы, могут возникнуть с объектами, имеющими определенную глубину в 3D-пространстве. Например, поверхность, находящаяся у горизонта, может обладать большой турбулентностью.

    •Метод сэмплирования Квадрат использует квадрат пикселов текстуры (соседствующих по средним значениям). Это позволяет создать более плавный переход между пикселами текстуры, чем при отсутствии сэмплирования. Изображения получаются достаточно хорошего качества.

    •Сглаживание 1, Сглаживание 2 и Сглаживание 3 размывают текстуру больше, чем при использовании методов Круг или Квадрат. Сглаживание 3 создает большее размытие, а Сглаживание 1 — меньшее. Сглаживание 3 может дать более сглаженный результат, чем Сглаживание 1, но оно требует большего времени визуализации. Однако даже Сглаживание 3 не позволит устранить ступенчатость у горизонта.

    Использовать только Альфа-канал

    Альфа-канал представляет собой канал прозрачности для данного пиксела, визуализирующий его в черном, белом или промежуточном сером цвете; никакие каналы цвета RGB при этом не применяются. При использовании только Альфа-канала изображение визуализируется в оттенках серого цвета.

    Зеркально по оси X/Зеркально по оси Y

    Для изображения применяется эффект зеркального отражения.

     

    Экспозиция

    Этот параметр используется для настройки яркости HDRI и обычных изображений.

    Черная Точка/Белая Точка

    Эти точки определяют самые темные и самые светлые точки соответственно, и сохраняют эту информацию в гистограмме. При последующем перемещении одной из этих точек происходит соответствующее масштабирование темного и светлого уровней.

    Надписи с переводом на латыне / Тату салон «Дом Элит Тату»

    Тату надписи на латинском с переводом долгое время прибывают на пике популярности среди татуировок. Древнему языку присуща мистичность и загадочность, которая манит своей необычностью по сей день, хотя латынь осталась давно в прошлом. Молодые люди все чаще обращаются в тату салоны за нанесением на свое тело тату надписи на латинском с переводом. Таким образом, с помощью определенных высказываний стараясь выразить свою индивидуальность или жизненную позицию.
    В основном тату салоны предлагают каталоги татуировок на выбор, но возможно, вы хотите оставить на своем теле, что-то особенное и личное. Чтобы не ошибиться в правильном написании татуировки надписи на латинском с переводом, сравните несколько вариантов аналогов таких тату в интернете.
    Если Вы точно уже решили сделать себе татуировку в виде надписи, то представленный ниже список поможет Вам более чётко сформулировать своё желание.

    А. П. Чехов

    …идеи… которые овладевают нашей мыслью, подчиняют себе наши убеждения и к которым разум приковывает нашу совесть, это узы, из которых нельзя вырваться, не разорвав своего сердца, это демоны, которых человек может победить, лишь подчинившись им.

    A
    «— Для меня татуировки — это все мгновения моей жизни. Однажды в Шотландии я отправилась в салон тату посреди ночи. И не жалею об этом. Есть мгновения, о которых хочется не забыть.»

    ―Анджелина Джоли
    • Аquilam volare docent. — Ты учишь орла летать.
    • Аurum nostrum non est aurum vulgi — Наше золото — не золото толпы
    • A caelo usque ad centrum — От небес до центра
    • A capillo usque ad ungues — От волос на голове до ногтей на пальцах ног
    • A nullo diligitur, qui neminem diligit. —  Никто не любит того, кто сам никого не любит.
    • A posse ad esse — От того, что возможно, к тому, что действительно существует
    • A posse ad esse non valet consequentia — По возможному ещё не следует заключать о действительном
    • A posteriori — Исходя из опыта

    • A potentia ad actum — От возможного к действительному
    • A tuo lare incipe — Начинай со своего дома
    • Ab abusum ab usum non valet consequentia. — Злоупотребление при пользовании – не довод против самого пользования.
    • Ab aeterno — С начала времён
    • Ab altero expectes, alteri quod feceris. —  Жди от другого того, что сам ты сделал другому.
    • Ab igne ignem — От огня огонь
    • Ab imis unguibus ad verticem summum — От кончиков ногтей до самой макушки
    • Ab initio nullum, semper nullum — Из ничего ничего и не выйдет
    • Ab Jove principium — С Юпитера — создателя
    • Abeunt studia in mores — Занятия налагают отпечаток на характер
    • Abiens, abi! — Уходя, уходи!
    • Abiens, abi! — Уходя, уходи!
    • Absolvo te! — Оправдываю тебя
    • Abuent studia in mores.   — Действия переходят в привычки.
    • Abusus non tollit usum —  Злоупотребление не исключает правильного употребления
    • Accusatia desiderat crimem.   —  Обвинение предполагает наличие преступления.
    • Acta est fabula. — Представление окончено.
    • Actum ne agas. — С чем покончено, к тому не возвращайся.
    • Ad augusta per angusta — К высокому через трудное
    • Ad bestias! — К зверям!
    • Ad captandum vulgus — В угоду черни
    • Ad cogitandum et agendum homo natus est — Для мысли и действия рожден человек
    • Ad discendum, non ad docendum — Для изучения, но не для поучения
    • Ad futarum memoriam — На долгую память
    • Ad Herculis columnas — До Геркулесовых столпов
    • Ad impossibilia nemo obligatur. — К невозможному никто не обязывает.
    • Ad impossibilia nemo tenetur — Нельзя заставлять выполнить невозможное
    • Ad infinitum. — До бесконечности
    • Ad multos annos — На долгие годы
    • Ad narrandum, non ad probandum — Для рассказывания, а не для доказывания
    • Ad opus! — За дело!
    • Ad perpetuam rei memoriam — В вечную память события
    • Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo. — Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.
    • Aditum nocendi perfido praestat fides.  — Доверие, оказанное вероломному, позволяет ему вредить.
    • Adversa fortuna. —  Злой рок.
    • Advocatus Dei — Адвокат Бога
    • Advocatus Diaboli — Адвокат Дьявола
    • Aequam memento rebus in arduis servare mentem — Помни, старайся сохранять присутствие духа в затруднительных обстоятельствах
    • Aequam memento rebus in arduis servare mentem — Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах
    • Aequat causa effectum — Следствие равно причине
    • Aequo pulsat pede — Смерть безучастно поражает любого

    • Aetate fruere, mobili cursu fugit — Пользуйся жизнью, она так быстротечна
    • Aetate sapimus rectius.  — С годами мы становимся умнее.
    • Age, quod agis, et respice finem — Делаешь, так делай и смотри на конец
    • Agere sequitur esse — Действие вытекает из бытия
    • Agnosco veteris vestigia flammae — Узнаю следы прежнего огня
    • Agnus Dei — Агнец Божий
    • Ajo! — утверждаю!, подтверждаю!
    • Albo lapillo notare diem — Отмечать день белым камешком
    • Alea jacta est. — Жребий брошен!
    • Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt — Чужие пороки у нас на глазах, а свои за спиной
    • Aliis inserviendo consumor — Светя другим, сгораю сам
    • Aliis inserviendo consumor — Служа другим расточаю себя
    • Aliquando bonus dormitat Homerus —  И Гомер иногда дремлет, И на старуху бывает проруха
    • alis volat propriis — Летит на собственных крыльях
    • Ama nos et vale! —  Люби нас и прощай!
    • Amantes sunt amentes — Влюблённые безумны.
    • Amantium irae amoris integratio — Ссоры влюблённых — это возобновление любви
    • Amat Victoria Curam — Победа любит подготовку!
    • Amicos res secundae parant, adversae probant — Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.
    • Amicus certus in re incerta cernitur — Надёжный друг познаётся в ненадёжном деле
    • Amicus incommodus ab inimico non differt — Неловкий друг мало чем отличается от врага
    • Amicus Plato, sed magis amica est veritas — Платон — друг, но истина — больший друг
    • Amicus Plato, sed magis amica veritas. — Платон мне друг, но истина дороже.
    • Amor caecus— Любовь слепа
    • Amor etiam deos tangit — Любви подвержены даже боги.
    • Amor gignit amorem — Любовь порождает любовь.
    • Amor meus amplior quam verba est — Моя любовь больше, чем слова.
    • Amor non est medicabilis herbis — Любовь травами не лечится.
    • Amor omnia vincit — Все побеждает любовь.
    • Amor patriae —Любовь к Родине
    • Amor vincit omnia — Любовь побеждает всё
    • Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit — Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.
    • Amore est vitae essentia — Любовь это суть жизни.
    • Ancilla philosophiae — Служанка философии
    • Animus quod perdidit optat, atque in praeterita se totus imagine versat. —  Душа жаждет того, что утратила. Уносится воображением в прошлое.
    • Ante victoriam ne canas triumphum. — До победы триумфа не поет.
    • Antiques amor cancer est.  — Старая любовь подобно раку возвращается.
    • Aqua cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo — Вода камень точит не силой, но многократными ударами
    • Aquila non capitat muscas. — Орел не питается мухами.
    • Arcus nimium lencus rumpitur.  — Чересчур натянутая струна лопается.
    • Argenteis hastis pugnare — Сражаться серебряными копьями
    • Argumenta ponderantur, non numerantur.  — Сила аргументов не в числе, а в весомости.
    • Arrectis auribus — Ушки на макушке
    • Ars amandi — Искусство  любви
    • Ars est celare artem — Истинное  искусство состоит в том, чтобы сделать его незаметным
    • Ars et norma interpretandi naturam — Наука и правила объяснения природы
    • Ars gubernandi — Искусство управления
    • Ars logica — Искусство логики
    • Ars longa, vita brevis — Искусство — долговечно, а жизнь (человека) коротка. (Гиппократ)
    • Ars moriendi — Искусство умирания
    • Ars oratoria — Ораторское искусство
    • Ars poetica — Поэтическое искусство
    • Ars sacra — Священное искусство»
    • Ars una, species mille — «искусство едино, его видов много
    • Artes molliunt mores — Искусства смягчают нравы
    • Assidu addisens ad senium venio.  — Непрестанно учась, к старости я прихожу.
    • Audaces fortuna juvat — Счастье сопутствует смелым.

    • Audi, multa, loquere pauca — Слушай много, говори мало.
    • Audi, vide, sile — Слушай, смотри и молчи
    • Audiatur et altera pars. — Нужно выслушать и другую сторону.
    • Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare — Послушать глупость я готов, а слушаться не буду
    • Auribus teneo lupum — Держать волка за уши
    • Aut bibat aut abeat!  — Либо пусть пьет, либо пусть уходит.
    • Aut Caesar, aut nihil — Или Цезарь, или ничто
    • Aut cum scuto, aut in scuto — Или со щитом, или на щите
    • Aut viam inveniam, aut faciam — Или найду дорогу, или проложу ее сам
    • Aut vincere, aut mori — Или победить, или умереть
    • Avaritia copia non minuitur.   — Богатство не уменьшает жадности.
    • Ave, Caesar, morituri te salutant — Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя

     

     


    В
    «Вы видете надписи на латинском, связанной с каким бы то ни было понятием и переводом к ним»
    • Beatae plane aures, quae non vocem foris sonantem, sed intus auscultant veritatem docentem — Истинно блаженны уши, внимающие не голосу, звучащему на площадях, но голосу, в тиши учащему истине
    • Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus —  Счастье — не награда за доблесть, но само является доблестью
    • Benefacta male locata malefacta arbitror — Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями
    • Bis dat, qui cito dat. — Вдвойне дает тот, кто дает быстро.
    • Bona fama divitiis est potior — Добрая слава лучше богатства

     


    С
    «У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь.
    »
    • Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius — Убивайте всех. Господь опознает своих
    • Caelo tonantem credidimus Jovem Regnare — Гром с неба убеждает нас в царствовании Юпитера
    • Caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt — Небо, не душу меняют те, кто через море уходит
    • Calamitas virtutis occasio — Бедствие — пробный камень доблести
    • Canis timidus vehementis latrat, qaum mordet. — Боязливая собака сильнее лает, чем кусает.
    • Caput altro carbone notatum. — Тяжела участь опозоренного.
    • Caro est qui securis est — Кто с топором, тот и с мясом
    • Carpe diem — Живи настоящим
    • Carpe diem quam minimum credula postero — Наслаждайся моментом, никогда не верь будущему
    • Carthago delenda est — Карфаген должен быть разрушен
    • Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem — Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.
    • Cave hominem unius libri — Опасайся человека одной книги
    • Cave! — Будь осторожен!
    • Certum voto pete finem — Ставь себе лишь ясные цели.
    • Cessante causa, cessat effectus.  — С прекращением причины прекращается следствие.
    • Cetera desiderantur. — Об остальном остается желать.
    • Cibi condimentum est fames — Голод — наилучшая приправа к еде.
    • Clavus clava pellitur. — Клин клином выбивается.
    • Cogitationes poenam nemo patitur — Никто не несет наказания за мысли
    • Cogito ergo sum — Мыслю, следовательно, существую
    • Cognosce te ipsum! — Познай себя!
    • Concentia mille testes.  — Совесть – тысяча свидетелей.
    • Concitus ira.  — Охваченный гневом.
    • Conjuguem sine prole est quasi dies sine sole. — Брак без детей – как день без Солнца.
    • Conscientia mille testes — Совесть тысяча свидетелей
    • Conseutudo est altera natura.   — Привычка – вторая натура.
    • Consultor homini tempus utilissimus — Время самый полезный советчик человеку
    • Consummatum est!  — Свершилось!

    • Contra factum non est argumentum. — Против факта нет доказательств.
    • Contra spem spero — Без надежды надеюсь.
    • Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum — Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее
    • Credere experto! — Верь опытному!
    • Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida — Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида
    • Cujus est potentia, ejus est actum.  — Чья сила, того и действие.
    • Cujus regio, ejus lingua — Какая страна, такой и язык
    • Cum deo — С богом.
    • Cum tacent clamant. — Молча, они вопиют.
    • Cum vitia present, paccat qui recte facit — Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет
    • Curae leves loquntur, ingentes stupent.   — Малая печаль красноречива, великая – безмолвна.
    • Custos meus mihi semper – мой ангел всегда со мной

     

     

     

     

     

     

     


    D
    «Люди стремятся выучиться чему угодно, только не умению мыслить. Они учатся писать на латыне, петь, хорошо говорить, чувствовать, но никогда не учатся мыслить.»
    • Damant, quod non intelegunt — Осуждают, потому что не понимают
    • De gustibus non disputandum est — О вкусах не спорят
    • De gustibus non est dispudandum. — О вкусах не спорят.
    • De minimis non curat lex — Закон не заботится о мелочах
    • De mortius aut bene, aut nihil — О мёртвых либо хорошо, либо ничего
    • De non apparentibus et non existentibus eadem eat ratio.  — То, чего не видно, равносильно тому, чего нет.
    • De principiis non est disputandum — О принципах не спорят
    • De profundis — Из глубин
    • De vita nusquam abruptis — никогда не сожалей.
    • Debellare superbos — Подавлять гордыню, непокорных.
    • Debes, ergo potes — Должен, значит, можешь
    • Dei gratia — божья благодать
    • Delectabile tempus! — Весёлое время!
    • Deliberando discitur sapiebtia. — Раздумье научает людей разуму.
    • Deliberandum est saepe, statuendum est semel.  — Обсуждать нужно часто, решать – однажды.
    • Descensus averno facilis est — Легок путь в ад
    • Desine sperare qui hic intras — Оставь надежду, всяк сюда входящий
    • Destruam et aedificabo — Разрушу и воздвигну
    • Deus conservat omnia — Бог сохраняет всё

    • Deus ipse se fecit — Бог создал себя сам
    • Di meliora — Лучших дней
    • Dic aliquam iram. — Назови причину гнева.
    • Dicere non audeamus — имей смелость сказать «нет».
    • Dictum factum — Сказано — сделано
    • Dictum sapienti sat est. —  Для умного сказано достаточно.
    • Difficile est proprie communia decere.  — Трудно по-своему выразить общеизвестные вещи.
    • Dimidium facit, qui coepit, habet.  — Сделал полдела тот, кто уже начал.
    • Disce, sed a doctis, indoctos ipse doceo. — У знающих учись, а незнающих учи сам.
    • Divide et impera — Разделяй и властвуй
    • Dolus an virtus quis in hoste requirat? — Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?
    • Duabis litigantibus, tertius gaudet. — Когда двое дерутся, третий радуется.
    • Ducunt volentem fata, nolentem trahunt — Желающего идти судьба ведет, нежелающего влачит
    • Dulce laudari a laudatoviro.  — Приятно получить похвалу от человека, достойного похвалы.
    • Dum spiri, spero. — Пока дышу – надеюсь!
    • Dum spiro, amo atque credo — Пока дышу, люблю и верю.
    • Dum spiro, spero! — Пока дышу, надеюсь!
    • Dum vita est, spes est — Пока я дышу, я надеюсь.
    • Duo cum faciunt idem, non est idem.  — Когда двое делают одно и то же, то это уже не одно и то же.
    • Duobus certantibus tertius gaudet — Когда двое дерутся, третий радуется
    • Dura lex sed lex — Закон суров, но это закон

    E
    «Думаете, люди, которые делают тату надписи, разбираются в них больше? Скажу вам по секрету: в тату нельзя разбираться, ее можно только чувствовать.»
    • Ecum vivere amem, tecum obeam libens — с тобой я бы хотел жить, с тобой я бы хотел умереть.
    • Edimus ut vivamus, non vivimus ut edamus. — Мы едим для того, чтобы жить, а не живем для того чтобы есть.
    • Edite, bibite, post mortem nulla voluptas! — Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
    • Educa te ipsum! — Воспитай самого себя!
    • Ei incumbit pribatio, qui dicit, non qui negat.  — Тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает.
    • Ejus est nolle qui potest velle — Кто имеет право желать, тот имеет и право отказаться
    • Ejus est nolle qui potest velle.  — Отказываться от притязаний имеет право тот, кто имеет на них право.
    • Ejusdem farinae — Из одного теста
    • Elephantum ex musca facis.  — Делаешь из мухи слона.
    • Emere catullum in sacco — Покупать котёнка в мешке
    • Ene facit, qui ex aliorum erroribus sibi exemplum sumit — Хорошо делает тот, кто учится на ошибках других.
    • Epistula non erubescit. — Бумага не краснеет.
    • Equus Troianus — Троянский конь
    • Ergo, bibamus! — Итак, выпьем!
    • Erit sicut cadaver — Будет подобен трупу
    • Errare humanum est.  — Человеку свойственно ошибаться.
    • Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas — Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть
    • Esse quam videri — Быть, а не казаться
    • Est deus in nobis — Бог в нас
    • Est nobis voluisse satis.   -Для меня достаточно того, что у меня было желание.
    • Est quaedam flere voluptas — В слезах есть что-то от наслаждения
    • Et vice versa.  — И наоборот.
    • Etiam innocentes cogit mentiri dolor —  Боль заставляет лгать даже невинных
    • Eventus stultorum magister est.  — Исход дела – наставник неразумных.
    • Ex malis eligere minima — Из зол избирать наименьшее

    • Ex nihilo nihil fit — Из ничего ничто не происходит
    • Ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent — Исход крупных дел часто зависит от мелочей. (Ливий)
    • Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinumи — Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам
    • Ex ungue leonem — По когтям можно узнать льва
    • Ex voto — По обещанию
    • Experiencia est optima magistra.  — Практика – наилучший учитель.
    • Experimenta est optima rerum magistra — Опыт — лучший учитель
    • Expertus metiut.    — Испытавший опасается.
    • Extrema neccessitas extremius nititur rationibis.  — Крайняя необходимость опирается на крайние аргументы.

    F
    «Тату искуство породило две новые страсти: страсть писать на себе надписи и страсть делать все остальное.»
    • Faber est quisque fortunae suae — каждый человек творец своей судьбы
    • Faber est suae quisque fortunae — Каждый сам кузнец своей судьбы
    • Fac fideli sis fidelis — Будь верен тому, кто верен тебе
    • Faciam ut mei memineris — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил!
    • Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы
    • Facinora ostendi dum punientur, flagitia autem abscondi debent. —  Преступления надо раскрывать, карая их, но позорные дела надо оставлять нераскрытыми.
    • Facta sunt potentiora verbis — Поступки сильнее слов
    • Facta, non verba — Деяния, не слова
    • Factum est factam — Что сделано, то сделано (факт есть факт).
    • Fama clamosa — Громкая слава
    • Fama mobilitate veget. — Молва растет по мере своего распространения.
    • Fama volat — Слухами земля полнится
    • Fas est ab hoste doceri.  — Учиться дозволено и у врага.
    • Fas est et ab hoste doceri — Учиться нужно всегда, даже у врага
    • fasias guam feras — Легко обидеть, тяжелее вытерпеть
    • Fatetur facinoris, qui jidicium fugit.  — Сознается в преступлении тот, кто избегает суда.
    • Fatum — Судьба, рок.
    • Feci quod potui, faciant meliora potentes — Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше
    • Fecit — Сделал, исполнил.
    • Felix quem faciunt aliena pericula cantum. — Счастлив тот, кого чужая беда научает быть осторожным.
    • Felix qui quod amat, defendere fortiter audit. — Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит..
    • Feminae naturam regere desperare est otium — Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!
    • Ferro et igni — Огнём и мечом
    • Festina lente —  Тише едешь — дальше будешь
    • Festinatio tarda est.   — Торопливость задерживает.
    • Fiat iustitia, et pereat mundus! — Пусть погибнет мир, но восторжествует правосудие!
    • Fiat lux! — Да будет свет!
    • Fide mea!  — Честное слово.
    • Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным
    • Fidei defensor — Защитник веры
    • Fidelis et forfis  — Верный и смелый
    • Finis coronat opus — Конец венчает дело.
    • Finis unius diei est principoum alterius.  — Конец одного является началом другого.
    • Finis vitae, sed non amoris — Кончается жизнь, но не любовь
    • Flagrante delicto-На месте преступления, с поличным
    • Fors omnia versas-Слепой случай меняет все (воля слепого случая)
    • Fortes et veritas-смелость и истина

    • Fortes fortuna adjuvat — Судьба помогает смелым.
    • Fortis imagination generat casum. — Сильное воображение порождает событие.
    • Fortiter in re, suaviter in modo-Твердо в деле, мягко в обращении
    • Fortunam citius reperis, quam retineas-Счастье легче найти, чем сохранить
    • Fortunam suam quisque parat-Свою судьбу каждый находит сам
    • Forum delicti — Место преступления
    • Fructus temporum-Плод времени
    • Fuge, late, tace-Беги, таись, молчи
    • Fugit irrevocabile tempus-Бежит невозвратное время
    • Fuimus Troes, fuit Ilium — Были мы троянцами, был Илион

    G
    «Татуировка — это особенное занятие, которое лучше всего подходит тем, кто толком не умеет ни рисовать, ни работать.
    Но зато она позволяет склеить эти два полуталанта вместе и даже составить себе карьеру.»
    • Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus — Возвеселимся же, пока мы молоды.
    • Gaudeamus igitur-Так давайте веселиться
    • Gloria victoribus-Слава победителям
    • Gustus legibus non subiacet-Вкус не подчиняется законам
    • Gutta cavat lapidem-Капля точит камень

    H
    «Как много краски тратится на маленькие и короткие надписи на латинском!»
    • Habent mortalia casum.  — Все преходящее подвержено изменениям.
    • Habita fides ipsam plerumque fidem obligat.  — Оказанное доверие обычно вызывает ответную верность.
    • Hannibal ante portas — «Ганнибал у ворот!
    • Haud semper errat fama. — Не всегда ошибается молва.
    • Heu conscienta animi gravis est servitus-Хуже рабства угрызенья совести
    • Heu quam est timendus qui mori tutus putat — Тот страшен, кто за благо почитает смерть
    • Hic et nunc — Здесь и сейчас!
    • Hic sunt dracones — Здесь водятся драконы
    • Hic sunt leones — Здесь водятся львы
    • Hoc erat in fatis. — Так было суждено.
    • Hoc est in votis — Вот чего я хочу.
    • Hoc est vivere bis, vita posse priore frui-Уметь наслаждаться прожитой жизнью значит жить дважды
    • Hoc fac et vinces — Делай так — и победишь
    • Hoc pretium ob stiltitiam fero. — Это возмездие я несу за собственную глупость.
    • Homines amplius oculis, quam auribus credunt — Люди верят больше глазам, чем ушам
    • Homines non odi, sed ejus vitia — Не человека ненавижу, а его пороки
    • Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora — Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь
    • Homines, dum docent, discunt — Люди, уча, учатся
    • Hominis est errare — Человеку свойственно ошибаться

    • Homo homini lupus est — Человек человеку волк
    • Homo hominis amicus est — Человек человеку друг
    • Homo liber — Свободный человек.
    • Homo proponit, sed Deus disponit — Человек предполагает, а Бог располагает
    • Homo res sacra-Человек — вещь священная.
    • Homo sum, humani nihil a me alienum puto — Я человек, ничто человеческое мне не чуждо
    • Honesta mors turpi vita potior.  — Честная смерть лучше позорной жизни.
    • Honores mutant mores, sed raro in meliores.  — Почесть меняет нравы, но редко в хорошую сторону.
    • Honoris causa — Ради почёта,  за заслуги
    • Horribile dictu — Страшно сказать
    • Humana non sunt turpia — Что человеческое, то не постыдное
    • Humanum errare est — Человеку свойственно ошибаться

    I
    «— Это очень трудно — делать татуировки? — Это либо легко, либо невозможно.»
    • Ibi potest valere populus, ubi leges valent —  Там, где законы в силе, и народ силен
    • Ibi semper est victoria, ubi concordia est — Там всегда есть победа, где есть согласие
    • Ibi Victoria, ibi Concordia —  Где согласие, там и победа.
    • Igne natura renovatur integra-Огнем природа возобновляется вся
    • Igni et ferro — Огнём и железом
    • Ignis, mare, milier – tria mala. — Огонь, море, женщина – вот 3 несчастья.
    • Ignoramus et ignorabimus — Не знаем и не узнаем
    • Ignorantia juris nocet, ignoratio facti non nocet. — Незнание закона не является Оправданием, незнание факта является оправданием.
    • Ignorantia non est argumentum— Незнание не довод
    • Ignorantia non est argumentum.- Незнание – не доказательство.
    • Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi — Другим прощай часто, себе — никогда
    • Ignoti nulla cupido — О чем не знают, того и не желают..
    • Ille dolet vere qui sine teste dolet. —  Искренне горюет тот, кто горюет без свидетелей.
    • Ille vincit qui se vincit-побеждает тот, кто может победить самого себя.
    • Imago animi vultus est — Лицо — зеркало души
    • Imperare sibi maximum imperium est — Власть над собой — высшая власть
    • Imperat aut servit collecta pecunia cuique.  — Деньги бывают царем или рабом для тех, кто скопил их. \
    • Imperatia pro culpa habetur.  — Незнание вменяется в вину.
    • Imperatorem stantem mori oportet — Императору надлежит умереть стоя
    • Imponit finem sapiens et rebus honesties.- Мудрый соблюдает меру и в достойных делах.
    • In aeternum-Навеки, навсегда
    • In Daemon Deus! — В Демоне Бог!
    • In dubio abstine — При сомнении воздерживайся
    • In hac spe vivo — Этой надеждой живу.
    • In hoc signo vinces — Под этим знаменем ты победишь
    • In infinitum — До бесконечности
    • In magnis et voluisse sat est.  — В великих делах уже само желание – достаточная заслуга.
    • In me omnis spes mihi est — Вся моя надежда на самого себя
    • In memoriam-В память
    • In pace — В мире, в покое
    • In pace leones, in proelio cervi — Во время мира — львы, в сражении — олени
    • In partem salari —В награду за труды
    • In pricipio erat verbum — В начале было слово
    • In tyrrannos — Против тиранов
    • In venere semper certat dolor et gaudium — В любви всегда состязаются боль и радость.
    • In vini veritas, in aqua – sanitas! — В вине – истина, в воде – здоровье.
    • In vino veritas — Истина в вине
    • In vino veritas, in aqua sanitas — Истина в вине, в воде здоровье
    • In vituim ducit culpae fuga. — Желание избежать ошибки вовлекает в другую.
    • Incedo per ignes-Шествую среди огня
    • Incertus animus dimidium est sapientae. — Сомнение – первый подступ к разуму.
    • Incertus animus dimidium sapientiae est-Сомнение — половина мудрости
    • Indignus qui inter mala verba — Позорно жить среди сквернословия
    • Infandum renovare dolorem-Вновь воскрешать ужасную
    • Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem-Величайшее несчастье быть счастливым в прошлом
    • Injuria solvit amorem. —  Любовь учит обидам.
    • Injuriam facilius facias guam feras — Легко обидеть, тяжелее вытерпеть
    • Injuriam qui facturus est, jam facit. — Кто собирается причинить обиду, уже причиняет ее.
    • Innocens credit omni verbo — Невинный верит всякому слову
    • Innocens credit omni verbo.  — Простодушный верит всякому слову.
    • Intedum stultus opportune loquitur.  — Подчас и дурак дельное скажет.
    • Intelligenti pauca.   — Для понимающего достаточно и немногого.
    • inter arma fratres —  Братья по оружию
    • Inter arma silent leges — Когда гремит оружие, законы молчат
    • Inter arma silent Musae — Когда говорят пушки, музы молчат
    • Inter parietes — В четырех cтенах
    • Invehunt divitae avaritiam.- Богатство порождает скупость.
    • Invia virtuti nulla est via — Для доблести нет непроходимых путей
    • Invictum qui servat idem facit occidenti. —  Кто спасает человека против его воли, поступает не лучше убийцы.
    • Ira furor brevis est  — Гнев есть кратковременное умоисступление.
    • Ira impotens siuest. — Гнев не владеет собой.
    • Ira initium insaniae est — Гнев начало безумия
    • Ira odium generat concordia nutria amorem.- Гнев порождает ненависть, согласие питает любовь.
    • Ira saepe causa injuriae est. — Гнев часто бывает причиной несправедливости.
    • Irreparabilium iprepara rabilium felix oblivio rerum — Счастлив, кто не умеет сожалеть о невозможном
    • Is fecit cui prodest — Сделал тот, кому выгодно

    J
    «Нужно писать на своем теле только о то, что сам думаешь или чувствуешь.»
    • Jace, tace in farnace. — Заткнись!
    • Jactantius maerent, quae minus dolent — Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит
    • Jucundissimus est amari, sed non minus amare-Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому
    • Judex damnatur, cum nocens absolitur. — Оправдание преступника – осуждение судьи.
    • Judex damnatur, cum nocens absolvitur — Судья, оправдывающий преступника, подлежит осуждению
    • Juravi lingua, mentem injuratam gero — Я клялся языком, но не мыслью.
    • Jus vitae ас necis — Право распоряжения жизнью и смертью..

    L
    «Я написала Ваше имя и не могу писать дальше.»
    • Labor est etiam ipse voluptas — Труд уже сам по себе — наслаждение
    • Laborare est orare — Труд есть молитв
    • Lassata viris necdum satiata recessit — Ушла, утомлённая мужчинами, но всё ещё не удовлетворённая
    • Legem brevem esse oportet. — Нужно, чтобы закон был краток.
    • Legio nomen mihi est — Имя мне Легион
    • Legum servi sumus ut liberi esse possimus — Мы — рабы законов, чтобы быть свободными
    • Leve fit, quod bene fertur omis. — Груз становится легким, если несешь его с покорностью.
    • Levis est labor omnis amanti — Для влюбленного любые трудности легки
    • Levius fit patientia, quidquid corrigere est nefas. — Легче переносить терпеливо то, что нам не дано изменить.
    • Littera scripta manet — Что написано пером — не вырубишь топором
    • Longa manus calami — Перо руку удлиняет
    • Lucri bonus est odor ex re qualibet-Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил
    • Lupus in fabilus — Лёгок на помине
    • Lupus non mordet lupum — Волк не убьёт волка
    • Lupus pilum mutat, non mentem — Волк меняет шерсть, а не натуру
    • Lux in tenebris — Свет во тьме

    M
    «Чтобы заставить думать, нужно либо делать тату надписи настолько простые, чтобы их мог понять всякий, либо таки непонятные, чтобы только потому и нравилось, что ни один нормальный человек этого не понимает.
    »
    • Magna res est amor — Великое дело — любовь.
    • Major longinquo reverentia. — Отдаленность увеличивает расстояние.
    • Mala herba cito crescit. — Плохая трава быстро растет.
    • Malo mori quam foedari — Лучше смерть, чем бесчестье.
    • Malum consilium est, quod mutari non potest. — Плохо то решение, которое нельзя изменить.
    • Malum necessarium — necessarium — Неизбежное зло — неминуемо.
    • Maniae infinitae sunt species — Разновидности безумия бесконечны
    • Manifestum non eget probatione. — Очевидное не нуждается в доказательстве.
    • Manus manum lavat — Рука руку моет
    • Maxima illecebra est peccandi impunitatis spes. — Наибольший соблазн преступления заключается в расчете на безнаказанность.
    • Maximum remedium irae mora est.  —  Лучшее средство при гневе – переждать.
    • Me quoque fata regunt — Я тоже подчиняюсь року.
    • Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo-Совесть моя мне важнее, чем все пересуды
    • Mea vita et anima es — Ты моя жизнь и душа
    • Medicus curat, natūra sanat — Врач лечит, природа излечивает
    • Medicus curat, natura sanat.   — Врач лечит, природа излечивает.
    • Meliora spero — Надеюсь на лучшее
    • Melius est nomen bonum quam magnae divitiae — Доброе имя лучше большого богатства
    • Memento mori — Помни о смерти!
    • Memento quia pulvis est — Помни, что ты прах
    • Memento quod es homo — Помни, что ты человек.
    • Memento vivere — Помни о жизни
    • Memoria est signatarum rerum in mente vestigium — Память — это след вещей, закрепленных в мысли.
    • Mens sana in corpore sano — В здоровом теле — здоровый дух
    • Metus, dolor, mors ac formidines — Страх, боль, смерть и ужас
    • Misericórdia — infirma — Милосердие — удел слабых
    • More majorum — По обычаю предков
    • Mores cuique sui fingit fortunam — Судьба наша зависит от наших нравов
    • Mors nescit legem, tollit cum paupere regem — Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка
    • Mors omnia solvit — Смерть решает все проблемы
    • Mortem effugere nemo potest — Смерти никто не избежит
    • Multa paucis —  Коротко и ясно
    • Multa petentibus desunt multa.   — Кто многого добивается, тому многого недостает.
    • Multa renascentur, quae jam decidere. — Многое способно возродится из того, что уже умерло.
    • Multi multa; nemo omnia novit — Многие знают многое, никто не знает всё
    • Multos timere debet, quem multi tement.  — Многих должен бояться тот, кого многие бояться.
    • Multum vinum bibere — non diu vivere — Много пить — недолго жить
    • Munera sunt, auctor quae pretiosa facit. — Милее всего те подарки, ценность которых в самом дарителе.

    N
    «Боишься опечататься — надо реже печатать. Боишься описаться — надо чаще писать.»
    • Nam vitiis nemo sine nascitur — Ведь никто не рождается без недостатков»
    • Nascentes morimur  — Рождаясь, мы умираем.
    • Natura abhorret vacuum — Природа не терпит пустоты
    • Naturalia non sunt turpia — Естественное не позорно
    • Naturalia non sunt turpia —Естественное не безобразно
    • Navigare necesse est, vivere non est necesse — Плыть необходимо, жить нет необходимости
    • Naviget, haec summa est — Пусть плывёт, в этом всё
    • Ne cede malis — Не падай духом в несчастье.
    • Nec Deus intersit — Пусть Бог не вмешивается
    • Nemo judex in propria causa. — Сам себе не судья.
    • Nemo solus satis sapit — Один человек не может быть достаточно умны
    • Nihil dat fortuna mancipio. — Судьба ничего не дает в вечную собственность.
    • Nihil est ab omni parte beatum — Нет ничего благополучного во всех отношениях
    • Nihil est in intellectu, quod non prius fuerit.  — Нет ничего в сознании, чего бы не было раньше в ощущении.
    • Nihil est in religione, quod non fuerit in vita.  — Нет ничего в религии, чего бы не было в жизни.
    • Nihil habenti nihil deest — У кого ничего нет, тому нечего терять
    • Nihil habeo, nihil curo-Ничего не имею — ни о чем не забочусь
    • Nil aliud scit necessitas quam vincere — Необходимость не знает ничего, кроме как побеждать
    • Nil inultum remanebit — Ничто не останется не отмщенным.
    • Nil satis nisi optimum — Только лучшее достаточно хорошо
    • Nil spernat auris, nec tamem credit statum. — Выслушать нужно все, но не спешить с доверием.
    • Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata-Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного
    • Nolens volens — Волей-неволей

    • Noli consulere ira. — Нельзя следовать внушению гнева.
    • Noli me tangere — Не тронь меня.
    • Nolite dicere, si nescitis — Не говорите, если не знаете
    • Nomen est omen — Имя есть знак
    • Non bene olet, qui bene semper olet — Нехорошо пахнет тот, кто всегда хорошо пахнет.
    • Non bis in idem. — Дважды за одно и то же не наказывают.
    • Non curatur, qui curat — Не вылечивается тот, кто имеет заботы
    • non ducor duco — я не ведомый, я сам веду.
    • Non esse cupidum pecunia est.  — Не быть жадным – уже богатство.
    • Non est fumus absque igne — Нет дыма без огня
    • Non ignara mali, miseris succurrere disco — Познав несчастье, я научился помогать страдальцам
    • Non multa, sed multum. — Не много, но многое
    • Non pote non sapere qui se stultum intellegit.  — Кто глуп, и понял это, тот уже не глуп.
    • Non progredi est regredi — Не идти вперёд, значит идти назад
    • Non quae libri vita docet — Жизнь учит тому, о чем не пишут в книгах.
    • Non rex est lex, sed lex est rex — Не царь является законом, а закон — царём.
    • Non scholae, sed vitae discimus — Не для школы, для жизни учимся
    • Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire — Не столь почётно знать латынь, сколь позорно её не знать
    • nosce te ipsum — Познай себя
    • Nota Bene! — Обрати внимание.
    • Nullum periculum sine periculo vincitur. — Не бывает риска без риска.
    • Numquam te amare desistam — Никогда не перестану любить тебя.
    • Nunc aut numquam — Сейчас или никогда.
    • Nunc et semper te valde amabo — Сейчас и всегда очень сильно люблю тебя
    • Nunc scio quid sit amor — Теперь я знаю, что значит любовь.
    • Nunquam retrorsum, semper ingrediendum — Ни шагу назад, всегда вперед
    • Nusquam sunt, qui ubique sunt — Нигде нет тех, кто везде

    O
    «Любовь — это всегда опасность. Любовь прыгает с утесов, любовь беспричинна. Она помогает тебе жить и уничтожает. Поиск любви обеспечивает питанием твою артистичную душу. Боюсь, что как только ты находишь любовь, то тогда у тебя не останется ничего, о чем можно будет писать песни или сделать тату в виде надписи на латинском языке»
    • O sancta simplicitas! — О, святая простота
    • Oderint, dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
    • Odi et amo — Пенавижу и люблю
    • Odi et amo-Ненавижу и люблю
    • Omne ignotum pro magnifico est — Все неизвестное представляется величественным
    • Omne vivum ex ovo — Всё живое из яйца
    • Omnes homines agunt histrionem — Все люди — актеры на сцене жизни
    • Omnes vulnerant, ultima necat — Каждый час ранит, последний убивает
    • Omnes vulnerant, ultima necat — Каждый час ранит, последний убивает
    • Omnia causa fiunt — Всему есть причина
    • Omnia fluunt, omnia mutantur-Все течет, все изменяется
    • Omnia homini,dum vivit, speranda sunt — Пока человек жив, она на всё должен надеяться
    • Omnia mea mecum porto — Все мое ношу с собой.
    • Omnia mors aequat — Смерть все равняет

    • Omnia mutantur nos et mutamur in illis — Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними
    • Omnia mutantur, nihil interit — Всё меняется, но ничто не исчезает навсегда
    • Omnia orta cadunt — Всё рождённое обречено гибели
    • Omnia praeclara rara — Все прекрасное редко
    • omnia temporaria — Все временно
    • Omnia vanitas — Все — суета! (все вокруг  суета)
    • omnia vincit amor — Любовь побеждает все преграды.
    • Omnia vincit amor et nos cedamus amori — Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви
    • Omnia, quae volo, adipiscar — Добиваюсь всего, чего хочу
    • Omnis homo mendax — Каждый человек — лжец
    • Optimi consiliarii mortui — Лучшие советники — мертвые
    • Optimum medicamentum quies est — Лучшее лекарство покой
    • Ora et labora — Молись и трудись
    • Ordo ab chao — Порядок из хаоса
    • Otium past negotium. — Закончил дело – гуляй смело.

    P
    «Отвлёченная идея надписи для тату крайне ясна и понятна. Эта общая идея слагается из нескольких частных идей: религиозных, государственных, нравственных, философских и художественных.»

    «Воздух полон идей для тату надписей. Они постоянно стучатся к вам в голову. Вы просто должны знать, чего вы хотите, затем забыть это и заниматься своим делом. Идея придёт внезапно. Так было всегда»

    • Panem et circenses — Хлеба и зрелищ
    • Paritus pax bello. — Мир создается войной.
    • Paupertas  non est vitium. — Бедность не порок.
    • Peccatum, extenuate, qui celeriter corrigit. Кто быстро исправляет свою ошибку, тот смягчает ее.
    • Pecunia non olet — Деньги не пахнут
    • Per aspera ad astra!  —  Через тернии к звездам! (Сенека)
    • Per fas et nefas-Всеми правдами и неправдами
    • Per risum multum cognoscimus stultum. По частому смеху узнаем мы глупца.
    • perfer et obdura dolor hic tibi proderit olim-Переноси и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесет тебе пользу
    • Periculum est in mora.  —  Промедление смерти подобно.
    • Perigrinatio est vita — Жизнь это странствие
    • Perpetuum mobile — Вечный двигатель
    • Persona grata — Желательная личность или лицо пользующееся доверием
    • Pisces natare oportet — Рыбе надо плавать.
    • Plus usus sine doctrina, quam utra usum doctrina valet. — Практика без теории важнее, чем теория без практики.
    • Poenam moratur improbus, non praeterit. — Лишь временной бывает безнаказанность.
    • Poëtae nascuntur, oratōres fiunt — Поэтами рождаются, ораторами становятся
    • Populus, populi ad vitam resurgit — Люди приходят, люди уходят, а жизнь продолжается
    • Porta itineri longissima — Труден лишь первый шаг
    • Post coitum omne animal triste est — После соития всякая тварь печальна
    • Post et non propter. — После, но не вследствие.

    • Post nubile sol. — После туч – Солнце.
    • Potestates, quas licet sentire, non dantur cernere .- Нам не дано видеть те силы, которые позволительно только ощущать.
    • Potius sero quam nunquam — Лучше поздно, чем никогда.
    • Primus inter pares-Первый среди равных
    • Principia non sunt multiplicanda praeter necesitatem.  — Исходные положения не следует умножать без необходимости.
    • Principiis obsta!  — Противодействуй в начале!
    • Principium rationis sufficientis. — Закон Логического Основания.
    • Prius quam incipias, consulto opus est — Прежде чем начать, обдумай
    • Procul negotiis — Прочь неприятности.
    • Promisso boni viri fit obligatio. — Обещание порядочного человека становится обязатеьством.
    • Pulvus et umbra sumus. — Мы только прах и тень.

    Q
    «Особенная идеи для тату становится общей, будучи присоединена к общей надписи, то есть к термину, который благодаря привычному соединению находится в некотором отношении ко многим другим особенным идеям и легко вызывает их в воображении.
    »
    • Qoud praecterit, effluxit.  — Что прошло, того уже нет.
    • Quae fuerant vitia, mores sunt — Что было пороками, теперь нравы
    • Quae nocent docent — Что вредит, то учит
    • Quantum satis.  — Сколько требуется.
    • Que e nuce nicleam. — Кто желает съесть ядро, должен разбить.
    • Qui estis — Будь тем, кто ты есть.
    • Qui nimium probat, nihil probat. — Кто много доказывает, тот ничего не доказывает
    • Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis — Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным
    • Qui non laborat, non manducet — Кто не трудится, тот не ест
    • Qui non proficit deficit. — Кто не двигается вперёд, отстаёт
    • Qui quareti repetit. — Кто ищет, тот и находит.
    • Qui scribit – bis legit.  — Кто пишет – дважды читает.
    • Qui semina mala, metet mala. — Что посеешь, то и пожнешь.
    • Qui seminat mala, metet mala — Сеющий зло, зло пожнёт
    • Qui sine peccato est — Кто без греха. .
    • Qui tacet consentire videtur-Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся
    • Qui terret plus ipse timent. — Кто внушает страх, еще больше сам боится.
    • Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas — Никто не может знать, когда какой беречься опасности
    • Quidquid agis, prudenter agas et respice finem.  — Все тайное становится явным, ничто не остается без возмездия.
    • Quidquid latat apparebit, nil inultim remanebit.  — Кто пользуется своим правом, тот не Qui vincitur, vincit! — У кого бывают поражения, тот и побеждает!
    • Quis attero mihi tantum planto mihi validus — То что меня не убивает, делает меня сильнее
    • Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior — Чем умнее человек, тем он обычно скромнее
    • Quod cito fit, cito peri t- Что скоро делается, скоро и разваливается
    • Quod erat demonstrandum. —  Что и требовалось доказать.
    • Quod licet Jovi, non licet bovi — Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку
    • Quod me nutrit me destruit-что меня питает, то и убивает
    • Quod principi placuit, legis habet vigorem — Что угодно повелителю, то имеет силу закона.
    • Quod stiltius est qaum incerta pro cetis habere.  — Глупого опасно держать осведомленным.
    • Quodqumque retro est.  — Все, что прошло – прошлое.
    • Quomodo fabula, sic vita: non quam diu, sed quam bene acta sit refert — Жизнь как пьеса в театре: важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна
    • Quos diligit, castigat.- Кого люблю, того и наказываю.
    • Quot capita, tot sententiae — Сколько голов, столько и мнений

    R
    «Такова уж неодолимая природа правды, что она просит и желает только одного — свободного права появиться на свет. Солнце не нуждается в пояснительной надписи на латинском языке — его и так отличают от тьмы.
    »
    • Recordare quia ego Dominus-помни, что ты должен жить
    • Rectum, quia honestum est — Делай то, что считаешь правильным, ведь это правильно
    • Reddite que sunt Cesaris Cesari, et que sunt Dei Deo — Воздайте кесарю кесарево, а богу богово
    • Regula certa datur: bene qui stat, non moveatur — Дано четкое правило: кто хорошо стоит, тому не нужно двигаться»
    • Repetitio est mater studiorum — Повторение — мать учения»
    • Requiem aeternam dona eis, Domine — Вечный покой даруй им, Господи
    • Requiescat in pace — Да упокоится с миром
    • Requiescit in pace — Покоится с миром.
    • Respice finem. — Предусматривай конец!
    • Respue quod non es — Отбрось то, что не есть ты

    S
    «Сделать надпись в виде тату — это особый способ разговаривать: говоришь, и тебя не перебивают.»
    • Sapienti sat.  -Умный поймет!
    • Scientia potentia est — Знание — сила
    • Scio me multa nescere. — Я знаю, что многого не знаю.  (Сократ)
    • Scio me nihil scire. — Я знаю, что ничего не знаю. (Платон)
    • Sed anima plus est quam manere-жизнь- нечто больше, чем просто пребывание на этой земле.
    • Sed semel insanivimus omnes — Однажды мы все бываем безумны
    • semper ad meliora-двигаться только вперед — лучшее решение.
    • Semper fidelis — Всегда верен
    • Semper mors subest — Cмерть всегда рядом
    • Senatus bestia, senatores boni viri — Сенат — зверь, сенаторы — добрые мужи
    • Sequere Deum — Следовать воле Божьей
    • Sera parsimonia in fundo est.  — Поздно быть бережливым, когда все растрачено.
    • Servus Servorum Dei — Слуга слуг Божьих»
    • Si etiam omnes, ego non — Даже если все, то не я
    • Si vis amari, ama — Если хочешь быть любимым, люби
    • Si vis pacem para bellum. — Хочешь мира – готовься к войне.
    • Si vox est, canta!  — Был бы голос, спел бы!
    • Sibi imperare maximum imperium est — Наивысшая власть — власть над собой
    • Sic animum perspicuis cedere. — Как чаша весов опускается под тяжестью груза, так и душ наш поддается воздействию очевидности.
    • Sic itur ad astra — Так идут к звездам.
    • Sic transit Gloria mundi. — Так проходит мирская слава.
    • Sic volo — Так я хочу.
    • Silentium est aurum — Молчание — золото
    • Silentium videtur confessio — Молчание равносильно признанию
    • Silentium videtur confesso. — Молчание – знак согласия.
    • Silentium-Молчание.

    • Similia similibus curantur — Подобное излечивается подобны
    • Similis simili gaudet — Подобное радуется подобному
    • Sine amore, nihil est vita — жизнь бессмысленна без любви.
    • Sol lucet omnibus — Солнце светит всем
    • Sola mater amanda est et pater honestandus est — Любви достойна только мать, уважения отец
    • Solum debilis mori debent — Только слабые должны умирать
    • solus vivis semel — Живем только раз
    • sono pro risus sono pro lacrima-Звук смеха вместо звука слез
    • Stat sua cuique dies. — Каждому назначен свой день.
    • Stultitia morbus est animi.  — Глупость – болезнь ума.
    • Sua cuique fortuna in manu est — Своя судьба у каждого в руках
    • Sub poena — Под угрозой наказания (название повестки для вызова свидетелей)
    • Sub silentio — В тишине
    • Sublimi feriam sidera vertice — Моя возвышенная голова проникнет к звездам
    • Substantia prior et dignior est accidente — Первоначально сущность, но также значимо и происшествие
    • Succedaneum — Заменитель (наглость часто используется как succedaneum /заменитель/ для аргумента)
    • Sudore et sanguine — Потом и кровью
    • Sufficit ad id, Natura quod poscit — Мы имеем достаточность, когда мы имеем то,что требует природа
    • Suggestio falsi — Высказывание фальши
    • Sui cuique mores fingunt fortunam — Мораль (или манеры) формируют судьбу человека
    • Sui generis — Единственный в своём роде
    • Sui generis — Своего рода
    • Suis quaeque temporibus — Всему своё время
    • Sum quod eris, fui quod es — Смотри чем ты будешь, а я был чем ты есть сейчас
    • Sumite materiam vestris qui scribitis aequam — Пусть каждый пишущий задумается над адекватностью избранного намерения и собственной способности
    • Summam nec metuas diem, nec optes — Ты не должен ни бояться, ни желать приближения твоего последнего дня
    • Summum bonum — Высочайшее блаженство
    • Summum jus summa injuria — Слишком жесткая интерпретация закона иногда становится величайшей несправедливостью
    • Sunt lacrimae rerum, et mentem mortalia tangunt — Слезы такого страдания тронут любую душу
    • Sunt superis sua jura — Высшие силы имеют свои собственные законы
    • Suo sibi gladio hunc jugulo — Я сражу его им же придуманным оружием
    • Super subjectam materiam — По обстоятельствам представленного дела
    • Superanda omnis fortuna ferendo est — Каждая неудача должна быть подчинена терпению
    • Supersedeas — Вы можете удалиться или быть в стороне
    • Supra nos Fortuna negotia curat — Минуя нас Судьба вершит дела
    • Supremum vale — Последнее прости.
    • Suum cuique — Каждому свое.

    T
    «Можно без особо большого остроумия выбрать надпись так, что другому потребуется много остроумия, чтобы понять.»
    • Tanta vis probates est, ut  eam etiam in hoste deligamus. — Сила честности настолько велика, что мы ценим ее даже у врага.
    • Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est — Тем быстрее летит время, чем оно счастливее
    • Tantum possumus, quantum scimus — Столько можем, сколько знаем
    • Tarde venientibus ossa — Кто поздно приходит — тому кости
    • Te amo est verum —Ллюблю тебя — это истина
    • Te obtinuit amittere duobus proeliis vincere — Прежде чем выиграть главный бой, нужно принести в жертву предыдущие.
    • Tecum vivere amem, tecum obeam libens — Я хочу жить и умереть с тобой.
    • Tempora labuntur, tacitisque senescimus annis — Время летит, и мы незаметно стареем
    • Tempora mutantur et nos mutamur in illis — Времена меняются и мы меняемся с ними
    • Tempus edax rerum — Время всё разрушает
    • Tempus fugit — Время бежит
    • Terra incognita — Неизведанная земля»; неизвестная земля, незнакомая область
    • Terra incognita — Неизвестная земля
    • Tertium non datur — Третьего не дано

    • Timeo Danaos et dona ferentes — Боюсь данайцев, даже дары приносящих
    • Tolle quod dat vitam-бери то, что жизнь тебе предлагает
    • Toties quoties — Сколько бы раз это ни повторялось
    • Totum revolutum — Полный сумбур
    • Totus floreo — Всё цветёт
    • Trahit sua quemque voluptas — Всякого влечёт своя страсть
    • Trahit sua quemque voluptas — Каждого влечет его страсть.
    • Tu ne cede malis, sed contra audentior ito — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу.
    • Tuus perdite sodalis amans-навеки твоя любящая половинка

    U
    «Написать хорошую тату — то же самое, что нырнуть под воду и задержать дыхание.»
    • Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там и родина.
    • Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там родина
    • Ubi concordia, ibi victoria — Где согласие, там победа
    • Ubi mel, ibi apes — Где мед, там пчелы
    • Ubi mel, ibi fel — Где мёд, там и желчь
    • Ubi nihil vales, ibi nihil velis — Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть
    • Una harum ultima — .Один из них – последний.
    • Una in perpetuum — Вместе навсегда.
    • Unam in armis salutem — Единственное спасение — в борьбе.
    • Unde consilium afuerit, culpa abset. — Где не было умысла, там нет и вины.
    • Verae amititiae sempiternae sunt — Истинная дружба вечна
    • Vere scire est per causas scire.  — Настоящее знание – это знание причин.
    • Veto — Запрещаю
    • Vi veri universum (veniversum) vivus vici — Силой истины я, живущий, покорил вселенную
    • Vi veri vniversum vivus vici — Я силой истины при жизни завоевал вселенную
    • Via est vita — Дороога — это жизнь
    • Via sacra — Святой путь.
    • Viam supervadet vadens – дорогу осилит идущий
    • Viam supervadet vadens — Дорогу осилит идущий
    • Victoria Concordia gignitur.  — Победа порождается согласием.
    • Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes — Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными
    • Video faciem optimism vitam specula — Я смотрю на жизнь только с оптимизмом.
    • Videre majus quiddam — Стремясь к чему-то большему
    • Vina bibint homones, animalia cetera fontes.   — Только люди пьют вино, остальные животные – родниковую воду.
    • Vince in bono malum — Победи зло добром
    • Vinum — memoriae mors — Вино — смерть для памяти
    • Vinum verba ministrat — Вино развязывает язык
    • Virginity is a luxury — Девственность — роскошь.
    • Vis unita fortior — Объединённые силы мощнее
    • Vita brevis ars longa — Жизнь коротка — искусство долговечно
    • Vita difficile est. Te potest esse difficilius — Жизнь жестока, но ты можешь быть жёстче.
    • Vita multas tempestates sedat aliqua-жизнь — полосатая.
    • Vita sene libertate nlhil — Жизнь без свободы — ничто.

    • Vita sine litteris mors est — Жизнь без науки — смерть
    • Vitae sal — amicitia — Дружба — соль жизни
    • Vitam diligere. Amabit te — Люби жизнь, она ответит тебе взаимностью.
    • Viva vox alit plenius — Живая речь питает обильнее
    • Vivamus atque amemus — Будем жить и любить
    • Vivere est agere — Жить значит действовать
    • Vivere est cogitare.   Жить – значит мыслить!
    • Vivere est militare. —  Жить — значит бороться.
    • Vivere est vincere — Жить значит побеждать
    • Vivere militare est – Жизнь это борьба
    • Volens nolens — Волей-неволей
    • Volo, non valeo — Хочу, но не могу»
    • Votum separatum — Мнение голос меньшинства»
    • Vox populi vox Dei — Глас народа — глас Божий

     

    Виды тату надписей на латыни с переводом:

    Мотивирующие — это слово или предложение, определяющее смысл жизни или, действует как стимулятор вдохновения на какие-либо поступки.
    Любовные — несут философию романтизма и выражают любовь, радость или муки, имена избранников, кумиров и т. д.
    Философские — цитаты и высказывания древних философов на вечные беспредельные темы.
    Девушки предпочитают тату на латинском с переводом, с всевозможными рисунками, которые подчеркивают женственность и тонкую натуру прекрасной половины человечества. Сильный пол, напротив, выбирает строгие классические контуры без какой-либо вычурности.

    1200 латинских пословиц — и крылатых выражений ← Hodor

    Наверно бывают моменты, когда каждому из нас в споре, или в беседе хочется проявить интуицию, блеснуть словом. И в этом нам помогут крылатые, и малоизвестные пословицы, пришедшие к нам из латыни, в том числе если и звучат они на языке древних.

    1. A capite ad calcem. С ног до головы.
    2. A casu ad casum. От случая к случаю.
    3. A contrario. От противного (доказывать).
    4. A limine. С порога.
    5. A maximis ad minima. От большого к малому.
    6. A posteriori. Исходя из опыта.
    7. A priori. Заранее, без проверки.
    8. A probis probari, ab improbis improbari aequa laus est. Одинаково почетны и похвала достойных людей и осуждение недостойных.
    9. Ab abusu ad usum non valet consequentia. Злоупотребление не довод против употребления.
    10. Ab alteri expectes, alteri quod feceris. Жди от другого того, что ты сделал ему сам.
    11. Ab equis ad asinos. Из коня в ослы (пойти на понижение).
    12. Ab exterioribus ad interiora. От внешнего к внутреннему.
    13. Ab imo pectore. От души, с полной искренностью.
    14. Ab incunabulis. С колыбели.
    15. Ab initio. С возникновения.
    16. Ab origine. С самого начала.
    17. Ab ovo usque ad mala. С начала до конца.
    18. Ab uno disce omnes. По одному суди о других.
    19. Absentum laedit, qui cum ebrio litigat. Кто спорит с пьяным, тот воюет с тенью.
    20. Absit invidia. Да не будет зависти и злобы.
    21. Absit invidia verbo. Пусть сказанное не вызовет неприязни.
    22. Absit omen! Да не послужит это дурной приметой!
    23. Absque omni exceptione. Без всякого исключения.
    24. Abstractum pro concreto. Абстрактное вместо конкретного.
    25. Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit. Милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек.
    26. Accidit in puncto, quod non speratur in anno. В один миг случается то, на что не надеешься и годами.
    27. Acta diurna. Происшествия дня, хроника.
    28. Actis testantibus. По документам.
    29. Actum est, i licet. Дело закончено, можно расходиться.
    30. Actum ne agas. С чем покончено, к тому не возвращайся.
    31. Ad acta. В архив.
    32. Ad aeternam rei memoriam. На вечную память о деле.
    33. Ad augusta per angusta. К высокому через трудное.
    34. Ad captandum benevolentiam. Для снискания расположения.
    35. Ad cogitandum et agendum homo natus. Для мысли и деяния рожден человек.
    36. Ad disputandum. Для обсуждения.
    37. Ad exemplum. По образцу.
    38. Ad extra. До крайней степени.
    39. Ad fontes. К источникам, оригиналам.
    40. Ad futurun memoriam. На долгую память.
    41. Ad gloriam. Во славу.
    42. Ad impossibilia nemo obligatur. К невозможному никого не обязывают.
    43. Ad infinitum. До бесконечности.
    44. Ad libitum. По желанию, по усмотрению.
    45. Ad litteram. Дословно, буквально.
    46. Ad meliora tempora. До лучших времен.
    47. Ad memorandum. Для памяти.
    48. Ad modum. По образцу.
    49. Ad multos annos. На многие годы.
    50. Ad narrandum, non ad probandum. Для рассказывания, а не для доказывания.
    51. Ad notam. К сведению.
    52. Ad notata. Примечание.
    53. Ad patres. К праотцам (отправиться), умереть.
    54. Ad poenitendum properat, cito qui judicat. Быстрое решение таит в себе быстрое раскаяние.
    55. Ad referendum. К докладу.
    56. Ad rem. По существу дела.
    57. Ad rem nihil facit. К делу не относится.
    58. Ad turpia nemo obligatur. К постыдному никого не принуждают.
    59. Ad unum omnes. Все до одного.
    60. Ad usum. Для употребления.
    61. Ad usum proprium. Для личного пользования.
    62. Ad utrumque paratus. Готов к тому и другому.
    63. Ad verbum. Слово в слово.
    64. Ad virtutem via ardua est. К мужеству дорога терниста.
    65. Ad vocem. К слову (заметить).
    66. Adhibenda est in jocando moderatio. В шутках следует знать меру.
    67. Aditum nocendi perfido praestat fides. Доверие, оказанное вероломному, дает ему возможность вредить.
    68. Adversa fortuna. При неблагоприятных обстоятельствах.
    69. Aequo animo. Равнодушно, терпеливо.
    70. Aestas non semper durabit: condite nidos. Лето не вечно: вейте гнезда.
    71. Aetate fruere, mobili cursu fugit. Пользуйся жизнью, она так быстротечна.
    72. Aeterna nox. Вечная ночь.
    73. Agnosco veteris vestigia flammae. Узнаю следы былого пламени.
    74. Alias. Иначе, по-другому.
    75. Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt. Чужие грехи у нас на глазах, а свои за спиной.
    76. Alienos agros irrigas, tuis sitientibus. Орошаешь чужие поля, а твои стоят сухими.
    77. Aliis inserviendo consumor. Служа другим, сгораю.
    78. Aliis ne feceris, quod tibi fieri non vis. Не делай другим того, чего не желаешь себе.
    79. Alit lectio ingenium. Чтение обогащает разум.
    80. Aliud ex alio malum. Одно зло вытекает из другого.
    81. Alma mater. Питающая мать (уважительно об учебном заведении).
    82. аltеr ego. Второе «я».
    83. Altissima quaeque flumina minimo sono labuntur. Наиболее глубокие реки текут с наименьшим шумом.
    84. Amantes amentes. Влюбленные-безумцы.
    85. Amantium irae amoris integratio. Гнев влюбленных — это возобновление любви.
    86. Amat victoria curam. Победа любит терпение.
    87. Ambo meliores. Оба хороши.
    88. Amicitia inter pocula contracta plerumque vitrea est. Дружба, заключенная за рюмкой, хрупка, как стекло.
    89. Amicitia nisi inter bonos esse non potest. Дружба может быть только между хорошими людьми.
    90. Amicitia semper prodest, amor et nocet. Дружба всегда полезна, а любовь может и навредить.
    91. Amicitiam natura ipsa peperit. Дружбу создала сама природа.
    92. Amicos res secundae parant, adversae probant. Счастье дает друзей, несчастье испытывает их.
    93. Amicum laedere ne joco quidem licet. Не обижай друга даже шуткой.
    94. Amicum perdere est damnorum maximum. Потеря друга — наибольшая потеря.
    95. Amicus Plato, sed magis amica veritas. Платон мне друг, но истина дороже.
    96. Amicus certus in re incerta cernitur. Настоящий друг познается в беде.
    97. Amicus cognoscitur amore, more, ore, re. Друг познается по любви, нраву, лицу, деянию.
    98. Amittit merito proprium, qui alienum appetit. Свое добро теряет тот, кто желает чужое.
    99. Amor caecus. Любовь слепа.
    100. Amor et tussis non celatur. Любовь и кашель не скрыть.

    Multum in parvo — определение multum in parvo по The Free Dictionary

    Он был похож на одного из тех бессмысленных, но все же очень полезных, multum in parvo, изобретений Шеффилда, если принять внешность — хотя и немного вздутую — как обычный карманный нож; но содержащие не только лезвия различных размеров, но также отвертки, винты для пробки, пинцет, шила, ручки, линейки, пилочки для ногтей, контр-грузила. Возьмем, к примеру, мопса, называемого multum in parvo, что означает «много собак на небольшом пространстве». «Эта харизматичная маленькая собачка обладает качествами« идеального »питомца, так как ей не нужны долгие прогулки в парке, обычно она любит находиться в окружении людей и хочет держаться поближе к своим хозяевам. Be Better & Hors La Loi; Тренер Maurice Barnes 67 Cumbria; Грант Притчард-Гордон 67, управляющий директор Badgers Bloodstock; Питер Баррелл 55 Бизнес-менеджер Фрэнки Деттори; Дэйв Коути 70 тренер Lady Shari и Mine That Bird; Кори Фрейзер 41 ученик чемпиона в Канаде 2004; Элси Митчелл 68 заводчик Rooster Booster; Алан Паркер 68, владелец Yahoo & Multum In Parvo; Питер Вегсо 74, владелец-заводчик Go Between & Unrivaled Belle; Крис Скотт 72 совладелец Piccolo & Indian Maiden; Хизер Слэйд 73 совладелец Unfurled; Тони Крин, 81 совладелец Brave Inca; Сара Доусон 42 Co.Сорок восемь произведений в «Multum in Parvo», что по-латыни означает «многое в малом», охватывают около тридцати пяти лет, начиная примерно с 1934 года. Несмотря на то, что объем книги невелик, охват книги достаточно обширен: случай of ‘multum in parvo’. Хотя записи не являются исчерпывающими и не должны были быть исчерпывающими, они окажутся чрезвычайно полезными: multum in parvo действительно. ВОЛЬВЕРХЭМПТОН: СТАВКА НА ГАЗЕТУ: 3,35 Диего Ривера НАОМИ МЭТЬЮ: 2,25 Le Chiffre, 3,00 Multum В Парво, 3.35 Onebidkintymill, 4.10 Mister Green, 4.45 Дон Пьетро, ​​5.20 Испанское завоевание. Она широко использует документы семьи Хельяр, обосновавшейся на Ямайке, и очень эффективно работает с двумя основными источниками того периода: «Истинная и точная история Барбадоса» Ричарда Лигона ( 1657) и еще неопубликованный «Multum in Parvo» Джона Тейлора. Хотя многие из этих источников знакомы карибистам, Амуссен предлагает несколько новых интерпретаций этих материалов. Эта работа является классическим примером multum in parvo. М. Этот взгляд, multum in parvo (мир в деталях), не только заблуждение, но и смешивает конечный объект, который может быть лишь искаженной утопией, с процессом проектирования городов, а также с историческими силами, которые измените их. Вдали от фестиваля Эдвардс ударил в Mackeson 1990 года с Multum In Parvo, в то время как Pearlyman также участвовал в Game Spirit Chase 1987 года в Ньюбери. Всего 16 миль сверху вниз и чуть больше, девиз Ратленда — Multum in Parvo — много в малом.

    Multum in parvo на английском языке, перевод, латинско-английский словарь

    la In Regni domo tempus non datur retro aspiciendi, multo minus in ignavia sistendi.

    vatican.va ru В деле Царства нет времени оглядываться назад, а тем более упиваться ленью.

    la In Novo Foedere enim humana vita multo minus temperatur quam в Ветере Testamento.

    vatican.va ru В Новом Завете человеческая жизнь гораздо меньше определяется предписаниями, чем в Ветхом Завете.

    la Europaeum et Amerindum sanguinem mixti incolae multo minus quam во всех Latinamericanis nationibus sunt.

    WikiMatrix ru Коренное население и европейское население смешанной крови намного меньше, чем в других странах Латинской Америки.

    la Multas псевдоним Invenire Possis in Fabulis minus notis.

    WikiMatrix ru Захватывающие достижения в менее запоминающихся карьерах.

    la A copiatris digitalis, scansoriis, Impressoriis laseriferis et photocopiatris supponit, sed in multos annos modum primum ad documentos copiandos in numeris parvis fuit.

    WikiMatrix ru Сейчас они заменены цифровыми копировальными аппаратами, сканерами, лазерными принтерами и копировальными аппаратами, но в течение многих лет они были основным средством воспроизведения документов для ограниченного распространения.

    la Sunt 14 000 militum in activa diaconia, numerus multum minor quam visus согласно Revolutionem Sandinisticam.

    WikiMatrix ru На действительной военной службе работает около 14 000 человек, что намного меньше, чем во время никарагуанской революции.

    la De cura diversitatis biologicae ac soli in solitudinem converi progressus multo minus luculenti fuerunt.

    vatican.va en Что касается защиты биоразнообразия и проблем, связанных с опустыниванием, прогресс был гораздо менее значительным.

    la Si forte in Seminario minore — quod «multis in regionibus needarium videtur atque admodum utile» — propositum hoc ad effectum nequeat adduci, providere oportet ut alia visibleur «instituta», 397 sicut, verbi gratia, esse Possuntarum призвание sive pro adulescentibus sive pro iuvenibus ».

    vatican.va ru В тех случаях, когда нет возможности управлять малыми семинариями (которые «во многих регионах кажутся необходимыми и очень полезными»), необходимо создать другие «учреждения», например, профессиональные группы для подростков и подростков. молодежь.(

    la Homini, successdentibus diebus, multae sunt spes — minores maioresque — variae Variis in aetatibus propriae vitae.

    vatican.va ru День за днем ​​человек испытывает множество больших или меньших надежд, разных по своему характеру, в зависимости от различных

    la Incunabula nonnumquam etiam in parvis oppidis excusa sunt, quia multae officinae tunc temporis itinerariae erant.

    WikiMatrix ru Тем не менее, прогресс замедлился, хотя и медленнее, чем ожидалось, из-за проблем, вызванных трудностями многих длинных туннелей на участке Сьерра.

    la In ea autem dispensatione peccatum non obtinet Principatum, multo minus est victor.

    vatican.va ru Но в этой экономии грех не главный принцип, тем более победитель.

    la Charaxes sunt papiliones tropici Mundi Veteris, quibus est multo maximam diversitatem в Африке к югу от Сахары, minor numerus ab Asia Meridiana ad Melanesiam et Australiam, et unica разновидностей (Charaxes jasius) в Европе.

    WikiMatrix en Хараксы — это тропические бабочки Старого Света, с наибольшим разнообразием в Африке к югу от Сахары, меньшее количество — от Южной Азии до Меланезии и Австралии, а также один вид (C.jasius) в Европе.

    la Sed fortuna, quae plurimum potest cum in reliquis rebus tum praecipue in bello, parvis momentis magnas rerum commutationes efficit; ut tum accidit.

    latin-Ancient ru Но Фортуна, оказывающая мощное влияние и в других делах, особенно на войне, производит большие изменения по пустяковым причинам, как это случилось в это время.

    la In dipteris et hymenopteris, scutellum mesothoracicum etiam est independentum, sed multo минус quam mesoscutum.

    WikiMatrix ru У двукрылых и перепончатокрылых щиток среднегрудного отдела также отчетлив, но он намного меньше мезоскутума.

    la Dolendum illud etiam magis, catholicos ipsos Canadenses sententias concorditer, ut oportebat, minime in re tuenda iunxisse, quae omnium Interest plurimum: cuius prae magnitudine et pondere Silere studia politicarum rationum rationum.

    vatican.va ru И что еще более прискорбно, сами католические канадцы не смогли действовать сообща в защиту интересов, которые так тесно связаны с общим благом, и важность и момент которых должны были заглушить интерес политические партии, которые находятся на более низком уровне важности.

    la Etenim si nulla vitae pars, neque publicis neque privatis in rebus vacare officio Religionis potest, multo minus arcenda ab eo officio est aetas et consilii expers, et ingenio fervida, et inter tot correptelarum illecebras constituta.

    vatican.va ru Фактически, если верно, что Мы не можем освободить себя от религиозного долга в любой период жизни, в частных или общественных делах, тем менее, эту обязанность следует игнорировать в любом возрасте, бездумный, в котором дух пылкий и подвержен стольким побуждениям ко злу.

    la Ei etiam in aquis quibus sunt minimixygenii gradus, минус quam 1 centesima pars gradient plurimorum oceanorum, superesse posunt.

    WikiMatrix ru Черви также способны выживать в водах с чрезвычайно низким уровнем кислорода, ниже одного процента от уровня большинства океанов.

    la Diviciacus multis cum lacrimis Caesarem complexus obsecrare coepit ne quid gravius ​​in fratrem staticret: scire se illa esse vera, nec quemquam ex eo plus quam se doloris capere, propterea quod, cum ipseille gratia plurimum durimum durimum propter adulescentiam posset, per se crevisset; quibus opibus ac nervis non solum ad minuendam gratiam, sed paene ad perniciem suam uteretur. Sese tamen et amore fraterno et existimatione vulgi commoveri.

    latin-Ancient en «Дивитиак, обнимая Цезаря, начинает со слезами умолять его, чтобы» «он не выносил очень сурового приговора своему брату, говоря, что он знает, что эти обвинения верны, и что никто не пострадал из-за этого больше, чем он сам; поскольку, когда он сам мог очень сильно повлиять на свое влияние в стране и в остальной Галлии, а он [Думнорикс] очень мало из-за своей молодости, последний имел стать могущественным благодаря своим средствам, которые он использовал не только для уменьшения своей популярности [Divitiacus], но и почти до своей гибели; тем не менее, он находился под влиянием как братской привязанности, так и общественного мнения.»

    la В nonnullis reptilibus, turturibus instancepli gratia, кобылы малокалорийные quam feminae gignuntur; elegantes между разными питательными веществами сидят при температуре 1-2 ° C. Множественные половые рыбы в vita convertuntur — res appellata hermaphroditrix

    sequentialis. У некоторых черепах, например, самцы воспроизводятся при более низких температурах инкубации, чем самки; эта разница в критических температурах может составлять всего 1-2 ° C. Многие рыбы меняют пол в течение своей жизни, это явление называется последовательным гермафродитизмом. .

    la Reversus ille eventus belli non ignorans unum, quod cohortes ex statione et praesidio essent emissae, questus ne minimo quidem casu locum relinqui debuisse, multum fortunam in repentino hostium adventu potuisse Amplius ipror quidicavene barbaros avertisset.

    latin-Ancient en По возвращении, зная о жертвах войны, он жаловался на одно [только], а именно на то, что когорты были отправлены с застав и гарнизона [дежурства], и указал из этой комнаты не следовало оставлять даже самую незначительную жертву; эта удача оказала большое влияние на внезапное прибытие их врага; Тем более, что она отвратила варваров от самого вала и ворот лагеря.

    la secuti instance veterani haud multo post в Raetiam mittuntur, specie defendendae provinciae ob imminentis Suebos ceterum ut avellerentur castris trucibus adhuc non minus asperitate remedii quam sceleris memoria.

    latin-Ancient ru Этому примеру последовали ветераны, которых вскоре после этого отправили в Рэтию номинально для защиты провинции от угрожающего вторжения свевов, но на самом деле они могли вырваться из лагеря, отпечатанного ужасом ужасное лекарство не меньше, чем воспоминание о вине.

    la Neminem enim latere potest prolem, ne in iis quidem quae ad naturalem vitam, multoque minus in iis quae ad vitam supernaturalem, sibi ipsam Sufficere et Provider posse, sed aliorum auxilio, Institutione, Indose per multos.

    vatican.va ru Ибо никто не может не видеть, что дети неспособны полностью обеспечить себя, даже в вопросах, относящихся к их естественной жизни, и тем более в вопросах, относящихся к сверхъестественному, но для того, чтобы жить в них, требуется много лет. помогали, наставляли и обучали другие.

    la Quodsi earundem aliqua plagarum in regionibus deprehenditur septentrionis magis progressi, nihil dubitatur quin multo sint crebriores, diuturniores ac difficiliores ad eradicandum apud minus progressas aut Instructas minus Civitates.

    vatican.va ru Если некоторые из этих бедствий с сожалением отмечаются в районах более развитого Севера, они, несомненно, более часты, более продолжительны и их труднее искоренить в развивающихся и менее развитых странах.

    la Penuria Habitationum gravis est multis in partibus mundi, sive in regionibus villageibus sive in magnis urbibus, etiam quia rationes exsarum status ex more solummodo parvae response petitionis parti.

    vatican.va ru Нехватка жилья — серьезная проблема во многих частях мира, как в сельской местности, так и в крупных городах, поскольку государственные бюджеты обычно покрывают лишь небольшую часть спроса.

    la At Commodo Etiam emolumentoque universali Europae congruit quae in pace vivere minime poterit si variae indolis certamina, ex prioribus temporibus veluti consctaria profluentia, multo acriora evaseris ob statum oeconomicae inquietis inquietis.

    vatican.va ru Но это также соответствует интересам и благосостоянию Европы в целом, поскольку Европа не может жить в мире, если различные конфликты, возникшие в результате прошлого, станут более острыми из-за ситуации. экономического беспорядка, духовной неудовлетворенности и отчаяния.

    Сделайте свою точку зрения: MULTUM IN PARVO


    произнести МУЛЬТУМ В ПАРВО :


    Скажите это «MULL TUR in PAR vo.»

    Чтобы послушать, щелкните здесь.

    связать это слово с другими:

    Внутри нашего термина multum in parvo мы можем легко заметить, что multum означает «много или много». Менее легко распознать parvo, означает «маленький или маленький».

    Multum in parvo : много в малом.

    Возможно, этот parvo происходит от корня, pau , что означает «мало или мало». Если это правда, то наш термин двоюродные братья со словом pau___y, означающим «нехватка: количество чего-то слишком маленького». Вы можете вспомнить это?

    (Чтобы открыть любое слово с пробелами, нажмите на него.)


    Фраза « multum in parvo » на латыни означает «много в малом».»

    Multum в parvo — это то, что упаковывает много хороших вещей в небольшой кусочек пространства или времени .


    Часть речи:

    Обычно существительное, как исчисляемого («Это multum in parvo »), так и бесчисленного вида («Это дает multum in parvo »).

    Другие формы:

    Мы можем добавить несколько дефисов и использовать их как прилагательное: «Это вполне multum-in-parvo».

    И мы можем использовать это как отдельную фразу: «Ну, конечно, крошечный, но замечательный. Multum in parvo ».

    Осторожно с этим! Это причудливый, иностранный, научный, сложный, достаточно редкий, чтобы нуждаться в курсиве, и потенциально сбивающий с толку ваших слушателей, если они не слышали его раньше.

    А они, наверное, нет! Итак, позвольте вашему контексту прояснить смысл.

    Вы можете ссылаться на определенную статью, книгу, веб-сайт или приложение как на multum в parvo .

    Или вы можете ссылаться на определенное устройство, гаджет, прибор, комнату, дом, музей, район или город как на multum в parvo .

    Или вы можете стать более абстрактным и назвать определенное слово, фразу, название, песню, альбом, стихотворение, рассказ, роман, серию, фильм, произведение искусства, канал YouTube, лекцию или курс колледжа как мульт в парво .

    «[Ратленд] — самое маленькое графство Англии, всего 18 миль в самой длинной точке.Наш девиз: multum in parvo , что означает многое в малом ».
    — Хелен Уолмсли-Джонсон The Guardian , 18 сентября 2019 г.

    « Джентльмен вышел и огляделся … он это заметил практичная сортировка, которая может измерять людей, взвешивать их, подавлять их, поощрять их прорастать и цвести, как мартовское солнце поощряет крокусы, задает им вопросы, дает им ответы — короче говоря, взгляд, который может делать столько же вещей, сколько американская кулинария -печь или карманный нож multum-in-parvo


    — Томас Харди, Рука Этельберты, , 1877 г.
    помогла ли эта страница понять « multum in parvo «?

    Отлично, я рад, что помогло!

    Спасибо, что сообщили мне!
    Если у вас есть какие-либо вопросы по поводу этого слова, напишите мне на Liesl @ HiloTutor.com.

    Объясните значение « multum in parvo », не говоря «много в небольшом» или «что-то короткое, но набитое до отказа».

    Заполните пустые поля: «_____ — это мультиум в parvo : (много всего) все в (небольшой объем).»

    Пример:» В Inspector Gadget компьютерная книга Пенни всегда очаровывала меня. Это был мультум in parvo : справочник, фотоаппарат, лазер и карта — все в одной книге, которая умещалась у нее на коленях «.

    Если хотите, используйте это место для записи. (Чтобы сохранить свою работу, скопируйте и вставьте ее в электронное письмо или документ.)

    Попробуйте потратить 20 секунд или больше на игру ниже.Не переходите сразу к обзору — сначала позвольте вашей рабочей памяти освободиться.

    Наша игра в этом месяце — «Faces & Feelings».

    Если бы слово, которое вы изучаете, было выражением лица, как бы оно выглядело? Возможно, одно из семи универсальных выражений лица, определенных психологом Полом Экманом.

    В каждом выпуске возьмите несколько слов и назначьте каждое из эмоций, которые они вызывают. Я перечисляю свои ответы внизу каждой проблемы. Ваш может отличаться от моего, и это нормально — слова и эмоции сложны и личны! Цель здесь — просто взаимодействовать с нашими словами, более надежно связать их с памятью, связав их с эмоциями и лицом.

    Попробуйте этот набор сегодня. Сопоставьте каждое лицо слева с термином справа:


    1. Почти противоположно MULTUM IN PARVO

    A. ВЕСЬ ШЕБАНГ.
    Б. ВООБЩЕ НИЧЕГО.
    В. ВЕСЬ МИР В РУКАХ.

    2. Multum in parvo — девиз _____, породы, которая _____.

    А.Йорки .. изящный и игривый
    Б. мопс .. компактный, но мускулистый
    C. Немецкий дог … огромный, но изящный


    Ответов на вопросы обзора:
    1. B
    2. B

    Предлагаемые ответы на вопросы игры:
    радость: хихиканье
    сюрприз: наглость
    презрение: принуждение
    печаль: капитулировать
    гнев: холерик
    отвращение: сырный пар
    страх: тупой


    Надеюсь, вам нравится Make Your Point. Это сделано с любовью.

    Я Лизл Джонсон, репетитор по чтению и письму, выполняющий миссию по изучению, освещению и празднованию слов.

    Из моего блога:
    36 способов изучения слов.
    Почему мы забываем слова и как их запоминать.
    Как использовать сложные слова без неловкости.

    Чтобы стать спонсором и включить свою рекламу в выпуск, свяжитесь со мной по адресу [email protected]



    Заявление об ограничении ответственности:
    Когда я пишу определения, я использую простой язык и придерживаюсь слов «общие полезные приложения».Если вас интересуют авторитетные и множественные определения слов, я рекомендую вам проверить словарь. Кроме того, поскольку я американец, я придерживаюсь американского английского, когда рассказываю о значениях, использовании и произношении слов; эти элементы иногда меняются в зависимости от английского языка.

    multum in parvo — испанский перевод

    ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

    Мы должны объяснить, что этот бесплатный двуязычный онлайн-словарь включает в себя все наши продукты, которые вы можете найти на странице наших продуктов. Вы обнаружите, что это наиболее полный онлайн-двуязычный и двунаправленный англо-испанский словарь в сети, в котором показаны не только прямые переводы, но и синонимы, полные определения, стандартные фразы, идиомы, пословицы, примеры использования, известные цитаты и составные статьи. все связанные с вашим входным словом. Кроме того, он предлагает английское и испанское произношение, разделение на слоги и грамматические атрибуты. Он также принимает спряженные глаголы и испанские формы женского и множественного числа в качестве действительных записей.

    Преимущество приобретения их в качестве личного программного обеспечения заключается в том, что вы получите лучший, еще более удобный интерфейс с множеством дополнительных функций, включая теги слов, спряжение двуязычных глаголов, синонимы в двойном окне, средства поиска идиом, а также уникальную коллекцию из 40 000 цветов. картинки, связанные с записями существительных.

    Вот лишь несколько цифр:

    • 1,300,000 прямых входов
    • Распознано более 6 миллионов изменяемых статей
    • Более 300 000 идиоматических выражений на обоих языках
    • Известные комментарии и цитаты — соответствует 15 000 статей на каждом языке
    • Графика: 40 000 цветных картинок, прикрепленных к существительным
    • Распознавание голоса и произношение
    • Введите сопряженные записи, даже спряжения испанских энклитических глаголов (т. е. хазло; cómetelo и др.)
    • Введите испанские существительные или прилагательные женского или множественного числа

    ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ АНГЛИЙСКО-ИСПАНСКОГО ПЕРЕВОДА

    Мы также предлагаем вам наших отмеченных наградами англо-испанских переводчиков

    Мы предлагаем вам несколько типов англо-испанских переводчиков, лучшие из которых сочетают автоматический контекстно-зависимый перевод с интерактивным переводом, управляемым пользователем. Наша лучшая версия, Translator Professional Plus 5, включает в себя следующие функции: изображения для облегчения выбора смысла, модуль параметров перевода с помощью мастера с множественным выбором, который позволяет вам выбирать среди всех возможных вариантов вашего перевода, распознавание голоса для возможностей диктовки и голос Команды, позволяющие вызывать нужные вам задачи без использования мыши или клавиатуры.Загрузите пробную версию ниже!

    * Определения на английском языке Источник: WordNet 2. 0 Авторское право, 2003 г., Принстонский университет. Все права защищены.

    * Испанские определения Авторские права 2003-2008 Zirano

    * Словарь, созданный с помощью баз данных Word Magic версии 9.2

    * Последнее изменение этой страницы: Пн, 19 августа 2019 г., 12:09:32 CST

    Multum в Парво: Много в маленьком | Мэри Эслин

    Multum in Parvo — Эссе в поэтическом воображении

    Я обнаружил эту маленькую жемчужину книги Карла Зигросера около года назад. Multum in parvo — латинская фраза, означающая «много в малом». Автор использовал небольшие гравюры на дереве таких художников, как Гойя, Рембрандт, Уильям Блейк и Макс Вебер — размером от одного квадратного дюйма до двух на три дюйма — чтобы изложить идею о том, что «поэтичность» воображение »можно полностью выразить в небольшом пространстве.

    Я так понимаю, что это эссе не столько о конкретном представленном искусстве, сколько о том, чтобы выразить идею о том, что «широта смысла может быть передана с максимальной экономией средств» и что все мы можем наслаждаться выражение воображения, создавая себя, наслаждаясь силой огромного смысла, заключенной в очень маленьких пространствах. Он начинает со следующего:

    Это пример широты смысла, переданный в таком, казалось бы, простом уравнении, «отвечающем требуемому стандарту абстракции с ограниченным эмоциональным содержанием, ограниченным лишь несколькими».

    Затем он переходит к китайскому символу «вечного» или юн , который может служить парадигмой для multum в parvo .

    Автор говорит: «Есть … каллиграфические элементы, чувственное действие кисти и дух, который ее мотивирует.Направление, напряжение или нежность мазка, живучесть движения и осознанный дизайн целого напрямую обращаются к воображению и создают образ непреходящей красоты и значимости ».

    Отсюда он использует японское хайку в качестве примера большого смысла, содержащегося всего в трех стихах и 17 слогах. Наконец, он показывает примеры 13 дополнительных произведений искусства, подобных показанным выше, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

    Несмотря на то, что я считаю, что художники в некотором роде до- запрограммированы на работу с определенным «комфортным» размером, продиктованным их ДНК: меньше, чем в натуральную величину, в натуральную величину или больше, чем в натуральную величину, большие ради большого никогда не должны быть целью. В мире искусства есть шутка о том, что «если не умеешь рисовать, раскрашивай крупно» и что каким-то образом большое произведение в силу своего размера может заставить нас думать, что оно более значимо, чем оно есть на самом деле.

    Мне нравится рисовать почти в натуральную величину, поэтому это означает, что моя работа, если я не рисую крошечные предметы, будет крупной. Multum in parvo напоминает мне, что каждый маленький кусочек пространства должен иметь за собой намерение, что большие «бравурные» мазки, хотя и забавные (и имеющие определенную художественную «печать»), должны отойти на второй план по отношению к сообщению и смысл.

    MP037: Зелень Multum In Parvo

    Multum In Parvo — одно из самых странных имен, которые когда-либо давали газонокосилке. Оно означает «многое из малого» и происходит от древнего латинского языка. Латинский язык все еще широко использовался в письменных документах юридическими, академическими, медицинскими и церковными профессиями в викторианскую эпоху (действительно, он все еще используется в некоторых документах). Название, возможно, было выбрано, чтобы намекнуть на то, что косилка была хорошо воспитана и идеально подходила владельцу, который был обучен понимать значение имени.Вероятно, мы никогда не узнаем правды.

    Фактически, Green’s уже использовала латинское название для своей более ранней модели Silens Messor. Когда Multum In Parvo был представлен в 1880-х годах (никто не знает точную дату), он задумывался как уменьшенная версия Silens Messor. Он производился с шириной пропила 6 дюймов, 7 дюймов, 8 дюймов, 10 дюймов, 12 дюймов, 14 дюймов и 16 дюймов. Цены в 1910 году, например, варьировались от 1–10–0 фунтов стерлингов до 5–10–0 фунтов стерлингов. включая ящик для травы с деревянными стенками. Как правило, сохранившимися примерами, как правило, являются модели 6 дюймов, 8 дюймов или 10 дюймов, в то время как Silens Messors можно найти в размерах до 24 дюймов (и шире, если включают в себя косилки для пони и лошадей очень похожий дизайн).

    Green’s предлагал Multum In Parvo с шестеренчатым и цепным приводом, но большинство сохранившихся экземпляров имеют шестеренчатый привод. Интересно, что большинство Silens Messors имеют цепной привод, хотя они тоже предлагались с обеими трансмиссиями.

    Multum In Parvo имел большой успех, были проданы многие тысячи экземпляров. Производство продолжалось до 1920-х годов, но к концу того десятилетия компания представила новые модели.

    Дизайн Multum In Parvo менялся с годами. Некоторые модели имели все шестерни на одной стороне, в то время как другие имели шестерни с каждой стороны (одна на заднем ролике, одна на режущем цилиндре), соединенных приводным валом, проходящим через шасси, для передачи мощности от одного к другому.У некоторых были крышки передач, а у других — нет. Эти изменения сделали Multum In Parvo очень популярным среди коллекционеров из-за разнообразия, которое можно найти.

    Сохранилось несколько косилок Multum In Parvo, но их гораздо меньше, чем современных машин аналогичной конструкции от ведущих производителей, таких как Ransomes Automaton (в различных вариантах), Shanks Caledonia и, конечно же, Silens Messor самого Грина.

    Когда Колдер встретил Калатраву: Multum in Parvo

    Multum in Parvo в нью-йоркской галерее Доминика Леви объединяет изобретателя мобильных телефонов в скульптуре Александра Колдера и всемирно известного архитектора драматических визуальных заявлений Сантьяго Калатрава.Хотя они принадлежат к разным художественным и временным периодам (Калатрава родился в то время, когда Колдер уже был известным художником), они разделяют общий интерес к движению в произведениях искусства, которые обычно считаются статичными. Колдер был пионером скульптуры, которая перемещается с помощью механики или воздуха — знаменитые мобильные, и Калатрава внедрил подвижные конструкции в более чем одно из своих известных зданий. Multum in Parvo представляет более сорока редких небольших скульптур Колдера в обстановке, созданной специально для них Сантьяго Калатравой.Дизайн Калатравы, развернутый на двух выставочных этажах галереи, отдает должное красоте и изысканности небольших скульптур Колдера и стремится приблизить посетителей к мельчайшим деталям и жестам, которые придают этим произведениям магию.


    Слева : Александр Колдер, Haverford Variation, 1944, Листовой металл, проволока и краска, 78,8 x 45,7 x 30,5 см / Справа : Александр Колдер, Без названия, ок. 1942, Листовой металл, проволока и краска, 34,3 x 20,3 x 15,2 см

    Multum In Parvo: Much In Little

    Получив название «MULTUM IN PARVO» от латинского слова «много в малом», выставка исследует способы, с помощью которых самые миниатюрные работы Александра Колдера, от размера большого пальца до 30 дюймов, достигают монументального эффекта.Они представлены на биоморфных изогнутых платформах, разработанных Сантьяго Калатравой, причем каждая работа помещена на отдельный зеркальный диск, установленный на тонких шестах разной высоты. Светоотражающие основы создают иллюзию увеличения физического размера фигур Колдера, одновременно усиливая ощущение близости со зрителем, обеспечивая перспективу во всех точках скульптуры. Различная высота наделяет каждую работу отдельной зоной подвешенного пространства, создавая некую индивидуальную атмосферу вокруг каждого объекта Колдера. MULTUM IN PARVO сопровождается полностью иллюстрированным каталогом с архивными материалами, фотографиями инсталляций и оригинальными эскизами Сантьяго Калатравы, которые раскрывают архитектурный процесс в ответ на идеи и работы Колдера.


    Эскиз оформления выставки Сантьяго Калатрава Copyright © Festina Lente LLP
    Александр Колдер, Восемь черных точек, гр. 1950, Листовой металл, проволока, краска, 38,1 x 30,5 x 12,7 см

    Calder and Calatrava

    Объединенные во времени Колдер и Калатрава выражают интерес к стиранию границ между дисциплинами искусства и архитектуры.Оба исследуют способы сосуществования утонченности и силы в сочетании изогнутых линий, основных форм и миниатюрных деталей. Калатрава сочетает в себе передовые инженерные разработки с впечатляющими визуальными элементами для создания массивных утилитарных структур, которые выглядят как изящные, изящные и естественные формы. Колдер применил точность, полученную в результате его собственного обучения в качестве инженера, для создания некоторых из самых знаковых произведений искусства 20-го века.


    Александр Колдер, Без названия, ок. 1952 г., 34 x 30 x 12 см

    Calder at Dominique Lévy New York

    Представленный в сотрудничестве с Фондом Колдера, Multum in Parvo в Доминик Леви впервые проливает свет на сложную и часто удивительную взаимосвязь между масштабом и размером в творчестве Колдера на протяжении более тридцати лет.Выставка включает в себя ряд работ, созданных в середине — конце 1940-х годов, когда развитие технологий, путешествий и коммуникаций начало оказывать влияние на международную арт-сцену. В 1945 году близкий друг Колдера, великий Марсель Дюшан предложил представить в Париже небольшие работы Колдера, многие из которых были созданы из фрагментов, сделанных при создании других работ. Колдеру понравилась эта идея, и, заинтригованный ограничениями на размер посылки, наложенными почтовой службой США, он начал придумывать более крупные разборные скульптуры, которые можно было бы легко перевозить по международной системе авиапочты.Две работы, которые Колдер отправил по почте в Париж, Red T with Black Flags и Shoe with Split Heel , выставлены на обозрение в Доминик Леви. На выставке также представлена ​​одна из его самых маленьких скульптур 1950-х годов, высота которой составляет чуть более одного дюйма.

    Multum в Парво в Доминик Леви, Нью-Йорк, откроется 22 апреля и продлится до 13 июня 2015 года.

    Будьте в курсе самых интересных шоу и артистов, подписавшись на My Widewalls!


    Александр Колдер, Без названия, ок.1947, Листовой металл, проволока и краска, 25,4 x 39,4 x 7 см
    Александр Колдер, Без названия, ок. 1934 г., латунная проволока, стекло, пуговицы и шнурок, 69,9 см
    Слева : Александр Колдер, Камень в клетке и четырнадцать точек, ок. 1948, Листовой металл, проволока, камень, стержень и краска, 92,7 x 86,4 x 25,4 см / Справа : Александр Колдер, Красная поганка, 1949, Листовой металл, проволока

    Все изображения © 2015 Calder Foundation, New York / Artists Rights Общество (ARS), Нью-Йорк; Предоставлено Доминик Леви, Нью-Йорк

    . .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.