Красивые слова для тату с переводом – лучшие примеры со значением • ВсеЗнаешь.ру

Красивые фразы для тату — tutatu

Тату надписи — фразы для татуировок.

18.10.2013

Афоризмы, крылатые фразы, высказывания для татуировки ( тату надписи ).

Для того, что бы передать какой-либо смысл своей татуировкой лучше всего использовать надписи. Нет, картинки тоже могут символизировать многое и означать, но проблема в том, что понимать картинку можно по-разному, а можно и вообще не понимать. А надписи в татуировке описывают преподаваемый смысл на много конкретней. И не важно, каким шрифтом, каким почерком, на каком языке, главное, что они выполняют свою главную функцию — передают смысл. В татуировке кроме смысла во внимание берут, конечно, и красоту и стильность написания, и размер и смысловую нагрузку. Замечательную возможность соединить все эти неотъемлемые качества татуировки-надписи предоставляют нам фразы для татуировок на латыни. Латинский язык отличается красотой и кротостью, умением коротким текстом выразить огромный, глубокий смысл. Поэтому самые красивые, самые известные фразы или высказыванья великих людей звучали именно на латыни.

Надписи на латыни в качестве татуировок стают все популярней среди молодых людей по всему миру. Как правило, это люди более увлекающиеся философией и науками, желающие подчеркнуть свою индивидуальность и интеллектуальность.

Одним из основных направлений татуировки является изображение разного рода крылатых фраз и девизов. На этой странице вы можете посмотреть наиболее распространенный варианты :

А

Arrive ce qu’il pourra (фр.) — Будь что будет.

A tout prix (фр.) — Любой ценой.

Audaces fortuna juvat (лат.) — Счастье сопутствует смелым.

В

Battle of life (англ.) — Борьба за жизнь.

Buvons, chantons et aimons (фр.) — Пьем, поем и любим.

С

Cache ta vie (фр.) — Скрывай свою жизнь.

Cave! (лат.) — Будь осторожен!

Cercando il vero (ит.) — Ищу истины.

Contra spem spero (лаг.) — Без надежды надеюсь.

Croire a son etoile (фр.) — Верить в свою звезду, т. е. Надеяться на счастье.

Cum deo (лат.) — С богом.

D

Da bin ich zu Hause (нем.) — Здесь я дома.

Debellare superbos (лат.) — Подавлять гордыню, непокорных.

Der Mensch, versuche die Gutter nicht (нем.) — Человек, не искушай богов.

Dictum factum (лат.) — Сказано — сделано.

Dieu et liberte (фр.) — Бог и свобода.

Dieu et mon drolt (фр.) — Бог и мое право.

Due cose belle ha il mondo: Amore e Morte (ит.) — В мире прекрасны два явления: любовь и смерть.

Du sollst nicht erst den Schlag erwarten (нем.) — Не жди, пока тебя ударят.

E

Eigenhum ist Fremdentum (нем.) — Собственность есть чужое.

Ein Wink des Schicksals (нем.) — Указание судьбы.

Еrrаrе humanum est (лат.) — Ошибаться свойственно человеку.

Est quaedam flere voluptas (лат.) — В слезах есть что-то от наслаждения.

Ex voto (лат.) — По обещанию; по обету.

F

Faciam ut mei memineris (лат.) — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил!

Fatum (лат.) — Судьба, рок.

Fecit (лат.) — Сделал, исполнил.

Finis coronat opus (лат.) — Конец венчает дело.

Fortes fortuna adjuvat (лат.) — Судьба помогает смелым.

Fortuna non penis, in manu non recipe (лат.) — Удача не х@й, в руках не удержишь.

Fu… е non е! (ит.) — Был… и нет его!

G

Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus (лат.) — Возвеселимся же, пока мы молоды.

Gnothi seauton (греч.) — Познай самого себя.

Gott mit uns (нем.) — С нами Бог.

Grace pour moi! (фр.) — Пощады (прощения) для меня!

Guai chi la tocca (ит.) — Горе тому, кто ее коснется.

Gutta cavat lapidem (лет.) — Капля долбит камень.

H

Наес fac ut felix vivas (лат.) — Так поступайте, чтобы жить счастливо.

Help yourself (англ.) — Помогай сам себе. (Бери сам!)

Hoc est in votis (лат.) — Вот чего я хочу.

Homo homini lupus est (лат.) — Человек человеку волк.

Homo liber (лат.) — Свободный человек.

Homo res sacra (лат.) — Человек — вещь священная.

I

I can not afford to keep a conscience (англ.) — У меня нет средств содержать совесть.

Ich habe gelebt und geliebt (нем.) — Я жил и любил.

Ignoti nulla cupido (лат.) — О чем не знают, того и не желают.

Il faut oser avec une femme (фр.) — С женщиной надо быть смелым.

Il fine giustifica i mezzi (ит.) — Цель оправдывает средства.

In God we trust (англ.) — На бога мы уповаем.

In hac spe vivo (лат.) — Этой надеждой живу.

In vino veritas (лат.) — Истина в вине.

J

Joi d’amor (ит.) — Радость любви.

Juravi lingua, mentem injuratam gero (лат.) — Я клялся языком, но не мыслью.

Jus vitae ас necis (лат.) — Право распоряжения жизнью и смертью.

К

Killing is no murder (англ.) — Умерщвление — не убийство.

L

La bourse ou la via (фр.) — Кошелек или жизнь.

La donna e mobile (ит.) — Женщина непостоянна.

La via est un combat (фр.) — Жизнь — это борьба.

Leben und leben lassen (нем.) — Живи и жить давай другим.

Le devoir avant tout (фр.) — Долг прежде всего.

M

Macht geht vor Recht (нем.) — Сила выше права.

Magna res est amor (лат.) — Великое дело — любовь.

Malo mori quam foedari (лат.) — Лучше смерть, чем бесчестье.

Malum necessarium — necessarium (лат.) — Неизбежное зло — неминуемо.

Memento mori (лат.) — Помни о смерти!

Memento quod es homo (лат.) — Помни, что ты человек.

Me quoque fata regunt (лат.) — Я тоже подчиняюсь року.

Mortem effugere nemo potest (лат.) — Смерти никто не избежит.

N

Ne cede malis (лат.) — Не падай духом в несчастье.

Nil inultum remanebit (лат.) — Ничто не останется неотмщенным.

Noli me tangere (лат.) — Не тронь меня.

Now or never (англ.) — Теперь или никогда.

O

Oderint, dum metuant (лат.) — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Omnia mea mecum porto (лат.) — Все мое ношу с собой.

Omnia vanitas (лат.) — Все — суета!

Р

Pac’e gioja (ит.) — Мир и радость.

Penis longus, vita brevis (лат.) — Х@й длинный, жизнь коротка

Per aspera ad astra (лат.) — Через тернии к звездам.

Pisces natare oportet (лат.) — Рыбе надо плавать.

Potius sero quam nunquam (лат.) — Лучше поздно, чем никогда.

Procul negotiis (лат.) — Прочь неприятности.

Q

Que femme veut — dieu le veut (фр.) — Что хочет женщина, то угодно богу.

Qui ne risque rien — n’a rien (фр.) — Кто не рискует — тот ничего не имеет.

Qui sine peccato est (лат.) — Кто без греха.

Quod licet Jovi, non licet bovi (лат.) — Что позволяется Юпитеру, то не позволяется быку.

Quod principi placuit, legis habet vigorem (лат.) — Что угодно повелителю, то имеет силу закона.

R

Requiescit in pace (лат.) — Покоится с миром.

S

Sans phrases (фр.) — Без лишних слов.

Senza amare andare sul mare (ит.) — Без любви блуждать по морю.

Senza dubbio (ит.) — Без сомнения.

Sic itur ad astra (лат.) — Так идут к звездам.

Sic volo (лат.) — Так я хочу.

Silentium (лат.) Молчание.

Sono nato libero — е voglio morire Libего! (ит.) — Я родился свободным — и хочу умереть свободным!

Souvent femme varie, Bien fol est gui s’y fie! (фр.) — Женщина часто изменчива, очень глуп тот, кто ей верит!

Struggle for life (англ.) — Борьба за жизнь.

Supremum vale (лат.) — Последнее прости.

Suum cuique (лат.) — Каждому свое.

Sweet is revenge (англ.) — Сладка месть.

Т

То be or not to be (англ.) — Быть или не быть.

Tous les moyens sotn bons (фр.) — Все средства хороши.

Tout pour moi — rien par moi (фр.) — Все для меня — ничего от меня.

Trahit sua quemque voluptas (лаг.) — Каждого влечет его страсть.

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito (лат.) — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу.

U

Ubi bene, ibi patria (лат.) — Где хорошо, там и родина.

Unam in armis salutem (лат.) — Единственное спасение — в борьбе.

V

Vale et me ama (лат.) — Прощай и люби меня.

Veni, vidi, vici (лат.) — Пришел, увидел, победил.

Via sacra (лат.) — Святой путь.

Virginity is a luxury (лат.) — Девственность — роскошь.

Vita sene libertate nlhil (лат.) — Жизнь без свободы — ничто.

Vivere militare est (лат.) — Жить — значит бороться.

W

Wait and see (англ.) — Поживем — увидим.

Wein, Weib und Gesang (нем.) — Вино, женщины и песни.

Weltkind (нем.) — Дитя мира.

Татуировки надписи являются одним из самых распространенных направлений татуировки в Ростове. Особую популярность этот стиль вызывает у молодежи. Зачастую татуировки не выражают ту полноту смысла которую хотел бы передать носитель тату, именно здесь хорошо применимы татуировки надписи т.к. текст передает весь смысл татуировки поэтому к выбору фразы нужно отнестись с особой серьезностью. Татуировки надписи можно сочетать с основным рисунком татуировки или использовать отдельно.

Применение татуировок надписей практически неограниченно т.к. передать ими можно любой смысл. Это может быть выражение религиозного характера несущего духовный смысл, или как память о каком то важном событии из жизни, например важная дата, потеря близкого человека, имена детей или родственников и многое другое. Наиболее часто используются высказывания и афоризмы философов, великих и знаменитых людей, на разных языках, здесь вас ограничивает только ваша фантазия.

tutatu.ru

фразы и надписи для тату — TATTOO-PHRASE.RU

¿Hablas español? Вы в хорошей компании. Итак, почему бы не сделать себе следующую татуировку на языке Сервантеса и Неруды? Украсьте свое тело лирической фразой на испанском языке, чтобы подчеркнуть ваши склонности или проникнуться вдохновением от того, что называется la vida apasionada (жизнь полная страсти).

Романтика испанского языка

Язык любви — часто вымученный, иногда жизнелюбивый, всегда экспрессивный и эмоциональный. Дополните свою любимую цитату яркими красными розами на груди или руке. Сделайте татуировку в виде изящной ленты, на вашем запястье. Вы можете также запечатлеть свидетельство вашей былой печали на щиколотке. Уроки прошлого будут украшать ваше тело, моменты эйфории или скорби, на груди, духовное начало, которое движет вами, найдут свое выражение в татуировке.

Es tan corto el amor y es tan largo el olvido.

Перевод: “Любовь короткая, а память долгая”. Чилийский поэт и лауреат Нобелевской премии Пабло Неруда написал эти красивые строки об ушедшей любви в своей поэме Puedo escribir los versos más tristes esta noche или “Сегодня вечером я напишу самые грустные строки.”

Tu eres mi sol.

Перевод: ”Ты — мое солнце”. Строчка из песни Eres mi sol популярной песни о любви Алекса Кампоса. Кампос является обладателем премии Грэмми  с большим числом фанатов в Латинской Америке.

Te quiero con toda mi alma.

Перевод: “Люблю тебя всей душой. Это испанское выражение, говорящее о ваших серьезных намерениях.

Te quiero no por quien eres, sino por quien soy cuando estoy contigo.

Перевод: “Я люблю тебя не только за то, кто ты есть, но еще и за то, кем становлюсь я, когда я рядом с тобой”. Автором этой прекрасной цитаты является колумбийский писатель Габриэль Гарсиа Маркес — еще один лауреат Нобелевской премии из Латинской Америки, известный своим романом, полным магического реализма «Сто лет одиночества».

Te amo más que a mi propia piel.

Перевод: “Я люблю тебя больше, чем свою кожу”. Это цитата мексиканской художницы Фриды Кало, чьи бурные отношения с ее мужем, мастером фресковой живописи Диего Ривера, были такими же пылкими и страстными, как и ее знаменитые автопортреты.

Мудрецы и повстанцы

Горячие латиноамериканские патриоты и революционеры, и испанские мудрецы всех времен оставили свои следы в языке. Их бессмертные слова до сих пор можно увидеть на стенах домов и услышать из уст  оппозиционеров. Искушенные испаноязычные ораторы пользуются плодами мудрости великих умов других культур. Почему бы не начертать какое-нибудь пламенное проверенное временем послание на ноге или руке, на пояснице или на запястье? Это будет тебе напоминанием о необузданности и мудрости каждый раз, когда ты будешь смотреть на свою татуировку.

Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado.

Перевод: “Лучше умереть стоя, чем жить на коленях”. Это известные слова героини Гражданской войны в Испании Долорес Ибаррури Гомес “Pasionaria” (исп. «страстная», или «цветок страстоцвет»),  яркого оратора, чье официальное заявление: «!No pasarán!» (Они не пройдут!), произнесенное против войск Франсиско Франко, было боевым кличем для повстанцев. Цитата также приписывается Эмилиано Сапата — лидеру бунта крестьян времен Мексиканской революции.

Sed realistas, pedid lo imposible.

Перевод: “Будь реалистом, требуй невозможного”. Выражение аргентинского марксиста повстанца Эрнесто “Че” Гевары, воодушевленного революционным движением в Латинской Америке, одного из лидеров Кубинской революции.

Caminante, no hay puentes, se hace puentes al andar.

Перевод: “Путник, мостов не существует, их строят там, где собираются проходить по ним”. Американка мексиканского происхождения, исследователь Глория Э.Анзальдуа  адресовала этот совет путешественникам на дороге жизни, напоминая им о том, что не существует готовой карты или проверенного временем способа исследования индивидуальных проблем.

Persevera y triunfaras.

Перевод: “Упорствуй и ты добьешься успеха”. Это испанский эквивалент выражения: “Если поначалу ты не имеешь успеха, попытайся снова и снова”. Популярное испанское выражение — простая инструкция к проявлению стойкости и умению справляться с трудностями на пути к своим целям.

El tiempo pasa inexorablemente.

Перевод: “Время неумолимо движется вперед”. Аналог выражения: “время никого не ждёт”.  Это перевод на испанский цитаты из Чосера. Английский поэт Средневековья Джефри Чосер отразил данное наблюдение о времени и природе в своих “Кентерберийских рассказах”  в качестве предостережения от промедления и упущенных возможностей.

Arte Público

Твоя жизнь — это произведение искусства, а что может быть более публичным, чем признание этого в виде “набитой”, к примеру, на шее, где-нибудь на руке или на спине изящной татуировки с лирическими словами? Известные испанские люди искусства, от художников и скульпторов до  певцов и актеров выражают свою жизнь и работу в словах, иногда стихах, достойных быть украшением в виде татуировки.

El espectáculo del cielo me abruma.

Перевод: “Действо небес меня потрясает”. Каталонский художник Хоан Миро был романтиком, отвернувшимся от буржуазной жизни и рисовавшим картины в своем воображении. Его авангардные работы полны магического реализма и фантастических образов, где необъятный задний план голубых и синих тонов подчеркивается необычными фигурами, линиями, каракулями или разноцветными пятнами.

Pedir por más.

Перевод: “Просить большего”. Это цитата Шакиры — колумбийской певицы/танцовщицы/автора песен, победительницы музыкальных конкурсов и известной латиноамериканской звезды с многомиллионными тиражами пластинок, филантропа. «Просить большего» на английском и на испанском — ее жизненное кредо, заявляющее о том, что никогда не нужно соглашаться на меньшее, чем ты можешь добиться.

Yo no busco, yo encuentro.

Перевод: “Я не ищу, я нахожу”. Эту простую фразу приписывают Пабло Пикасссо. Он был художником, утверждавшим, что его работы являются результатом проявления его внутренней музы. Он был открыт искусству и говорил, что оно нашло его, поскольку он сам открывался ему каждый день.

Yo no tomo drogas. Yo soy una droga.

Перевод: “Я не делаю наркотики. Я сам — наркотик”. Эту необычную цитату приписывают Сальвадору Дали. Он был художником-сюрреалистом начала 20-го века, который искажал реальность так, чтобы выразить свое экстравагантное и сказочное видение. Его работы были уникальными и захватывающими, а он сам всю свою жизнь продолжал оставаться неординарной личностью.

Soy más grande que la vida.

Перевод: “Я больше, чем жизнь”. Победительница академической премии пуэрториканская актриса Рита Морено сделала свою жизнь искусством. Ее смелое утверждение о том, что быть больше, чем сама жизнь — это не так уж трудно для нее, является  выражением веры в себя, формулой достижения успеха.

Полезный совет

Иногда одно единственное слово овладевает эмоциями, вызывает сильное стремление что-то сделать, пробуждает момент истины настолько, что появляется желание запомнить это слово. Татуировка может быть ежедневным напоминание глубокой мысли, полученной в результате опыта.  Выберите свое слово или короткую фразу, вполне емкую, чтобы уместиться на пальце, спине, шее, за ухом или фраза в виде вокруг пупка, украшенного пирсингом. Например:

  • Destino: Судьба
  • Felicidad: Счастье
  • Serendipia: Удача
  • Vivir: Жить
  • Para siempre: Навсегда
  • Vida mágica: Чудесная жизнь
  • Que sera, sera: Будь что будет
  • Sigue a tu corazón: Слушай свое сердце

Фразы на испанском языке

Даже если испанский язык не является вашим родным (вторым) языком, сила и красноречие слов достойны того, чтобы стать украшением вашего тела. Пусть на вашем теле будут такие фразы, за которые вам ни разу не будет стыдно впоследствии. А применимость и значимость приведенных тут фраз и цитат доказала сама жизнь.

Удачи!

 

tattoo-phrase.ru

Английские надписи для тату — английский язык тела ∣ Enguide.ru

Как выбрать фразу для татуировки на английском? Что значат надписи на английском для тату? Как найти свой стиль и не повторять чужие татуировки?

Трудно вспомнить более противоречивое искусство, чем tatto-art. Несмотря на глубокую древность традиции украшать свое тело рисунками и надписями, до сих пор находится немало противников татуировок. Зато поклонников у них не меньше! Причем по мере развития культуры татуировки меняются, усложняются, появляются новые стили и жанры. И английские надписи для тату занимают одно из первых мест в рейтинге популярности.

Конечно, графические татуировки не уступают текстовым (так называемый стиль “lettering tattoo”) ни в символичности, ни в распространенности. Но обратите внимание, что чаще всего у обладателя тату-рисунков на теле найдется хоть один текстовый фрагмент. И, скорее всего, это будет татуировка на английском. Все это неспроста. Почему надписи на английском для тату так популярны? Какую именно надпись выбрать для своей первой татуировки? Что значат надписи на английском для тату? Обо всем поговорим в этой статье.

Популярность английских надписей для тату

Почему именно английские надписи для тату так популярны? Почему не на латыни, которая по умолчанию ассоциируется с сакральной мудростью? Почему не на родном языке каждого конкретного клиента тату-салона? На самом деле, текстовые татуировки делают на всех языках: русском, французском, немецком, итальянском… А китайские и японские иероглифы вообще занимают отдельное место среди стилей тату. И все же английский их опережает. Причин тому несколько, и все они очень простые:

  • Самый распространенный язык. Английский — язык международного общения, который понимают буквально в каждом уголке мира. Поэтому чисто статистически кажется, что вы повсюду встречаете именно английские надписи для тату.

  • Лаконичные фразы. Лингвисты и социологи давно заметили, что у каждого языка есть своя специфика. Немецкий идеален для инструкций, украинский и итальянский — для поэзии. А английский — для тату? 🙂 Не совсем. Просто многие фразы на английском действительно получаются более краткими, емкими и благозвучными, чем на других языках.

  • Эстетичный внешний вид. Надписи на английском для татуировок пишутся латиницей, шрифт которой красив и в печатном, и в прописном варианте. С другими алфавитами сложнее: например, для кириллицы просто нет такого количества стильных шрифтов, поэтому делать красивые татуировки на английском гораздо проще.

Наконец, благодаря повсеместному распространению английского языка, английские надписи для тату сводят к минимуму необходимость постоянно отвечать окружающим на вопрос: “А что значит твоя татуировка?!”. Может, это и не главная причина, но, согласитесь, приятно.

Красивые английские слова для тату

Есть еще один стереотип: мол, текстовые татуировки предназначены исключительно для девушек. Но ведь это не так! Можно предположить, что такое мнение сложилось из-за такой особенности татуировок-надписей как буквальность. Посудите сами: изображение, особенно символическое, можно истолковать по-разному. Некоторые образы очень неоднозначны, вот мужчины и украшают себя рисунками черепов, часов, демонов, птиц и стрел.

А надпись — это и есть прямой смысл, даже если фраза поэтическая и/или завуалированная. А кто любит красивые слова? Конечно, девушки. Причем некоторые слова они любят особенно сильно. Вот эти английские слова для тату с переводом:

  • Love — любовь
  • Hope — надежда
  • Free — свободно
  • Strong — сильно
  • Confidence — уверенность
  • Serendipity — интуиция, предчувствие
  • Angel — ангел
  • Demon — демон
  • Mother — мама
  • God — бог.
  • В качестве татуировки из одного слова часто используют имена (свое, ребенка, любимого человека и т.п.), названия городов, родных стран.

Оригинальные фразы для татуировок

Популярность текстовых татуировок имеет один недостаток: трудно придумать такую фразу на английском для тату, которой ни у кого еще нет. Доходит до того, что самые рспространенные цитаты и высказывания можно увидеть на теле сразу нескольких своих знакомых. Чтобы избежать такого конфуза, нужно делать татуировки обдуманно. Красота-красотой, но мода проходит, а выбранная надпись останется с вами очень надолго (на всю жизнь, если не прибегнете к процедуре удаления тату).

Мы постарались собрать самые красивые и глубоки мысли, которые вы можете использовать как английские надписи для тату. Постарайтесь выбрать ту, что затронет лично ваше сердце:

  • Follow you heart — Следуй своему сердцу.

  • I shall not live in vain — Я не буду жить напрасно

  • Free your mind — Освободи свой ум.

  • Forever young — Вечно молодой.

  • Let it be — Да будет так.

  • Live. Love. Laugn — Живи. Люби. Смейся.

  • Don’t forget to love yourself — Не забывай любить себя.

  • Love is never wrong — Любовь никогда не ошибается.

  • My angel always with me — Мой ангел всегда со мной.

  • The earth is my body. My head is in the stars — Земля — мое тело. Моя голова в звездах.

  • Everyone has one’s own path — У каждого свой путь

  • I remember everything what I ‘ve forgotten — Я помню все, что я забыл

    Красивая английская надпись для тату — весьма универсальное понятие. Она может быть о любви или о мечтах, о самом себе или о привязанности к близким, о жизненных или возвышенных идеях. Главное, чтобы она нравилась именно вам и отражала ваш индивидуальный взгляд на мир. Тогда даже в том случае, если вы встретите своего “брата” или “сестру” по татуировке, вы не будете разочарованы, ведь ваш смысл всегда с вами.

Как выбирать надписи на английском для тату?

Еще одни хороший способ выбрать собственную текстовую татуировку на английском — это книги и фильмы в оригинале, о которых мы уже не раз писали в статьях. Например, можно использовать надписи из любимых фильмов на английском, цитаты из книг, высказывания персонажей… В этом помогут фильмы на английском с субтитрами, аудиокниги, блоги и другие ресурсы для изучения английского. Но будьте внимательны и не допустите ошибок ни в переводе, ни в написании. Вот краткая “техника безопасности” по поводу английских надписей для тату:

  1. Если хотите перевести фразу для татуировки с русского на английский, не пользуйтесь автоматическими компьютерными переводчиками. Лучше найдите соответствующий фрагмент в книге или обратитесь к профессиональному переводчику с английского (или хорошему преподавателю английского ).

  2. Откажитесь от слишком длинных надписей. Такими бывают литературный цитаты (вот даже статья о них). С одной стороны, высказывание любимого писателя или кумира может быть очень вдохновляющим. Но представьте, как громоздко будет выглядеть объемный текст на той или иной части тела.

  3. Для выбора шрифта для татуировки используйте сайты с бесплатными шрифтами — их очень много в сети. Сохраните файл со шрифтом или готовую фразу в графическом формате, чтобы передать тату-мастеру для работы.

Словом, мы выяснили, почему всем так нравятся английские надписи для тату. Главное не забывать об индивидуальности и собственных идеях — тогда татуировка на английском станет не просто украшением, а вдохновляющим напоминанием на каждый день. 

enguide.ru

Опубликовано в рубрике Тату

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о