Орел женского рода как называется: Недопустимое название — Викисловарь

Содержание

Проблемы женского рода — ИА «Версия-Саратов»

«Феминитивы» — это слова мужского рода, в основном названия профессий и социальных определений, к которым приделали женское окончание, потому что сейчас в русском языке у таких слов нет «женской пары». И это очень печалило разного рода активисток, преимущественно женского же рода. Ну, типа феминисток и им сочувствующих.

И они стали с помощью ножниц и клея лепить из «мужских» слов — «женские». И пусть бы себе баловались в своих кружках и переписках, но потом смотришь определенные телеканалы, а там сидит в кадре оригинальная женщина и титр к ней «редакторка». Ещё вчера она была «редактор» и не испытывала дискомфорт и унижение по гендерной части, а потом вдруг стала! И отныне никакого «редактор», только «редакторка».

Я, правда, вначале думал, ошибка в написании, но нет. Потом в титрах появилась «авторка». А после «блогерка». Затем «режиссёрка». Забавно звучит. 

Как по мне — так всё в порядке же было.

Я вот только что поразмыслил и прикинул слова, которые первыми мне пришли в голову, и там всё сошлось: есть слово мужского рода и его женский производный аналог. Ой, простите — женская производная пара!

Например, «дурак-дура», «болван-болванка», «идиот-идиотка», «кретин-кретинка», «урод-уродка», «подлец-падла», «сучок-сучка». Здорово-то как, а?! Можно продолжить: «олигофрен-олигофренка», «имбецил-имбецилка», «долбо…- ну ладно, достаточно. Не понимаю, чем так недовольны женщины, права их не поражены. Мало? Да, оказывается мало. Женщины хотят, чтобы в русском языке было как можно больше феминитивов не только для семейной жизни, как показано выше, а просто — для гражданской.

Интересно так получается, если начать фантазировать о феминитивах, взяв за отправные направления «докторку» и «редакторку» — ось «X» и ось «Y». Сколько всего можно вписать в площадь, ими заданную. Например, у нас сейчас губернатор Валерий Радаев, поэтому он зовётся и подписывается консервативно, патриархально — «Губернатор».

А вот сменит его какая-нибудь… а кто у нас из женщин там есть-то?

Хорошо, вот сменит его бесконечно активная и искренняя, как первая комсомолка, Юлия Литневская, депутат (-ка) областной думы, и как она будет называться? «Губернаторка»! А если сменит Михал Саныча Исаева на его посту? То станет называться «мэрка». А если Владимира страшно сказать Путина, то будет «президентка». Очень забавно звучит!

А если вообщё всё офеминитивить? Как бы говорили девушки при встрече друг с другом: «Сегодня я ездила на автобуске в магазинку, купила там скрабку, шампуньку, кондиционерку, а сейчас иду в салонку, делать маникюрку. Но перед этим давай зайдём в Макдональдку и съедим там по биг-маку». Шутка, конечно! А разве все эти «редакторки», «авторки» и какие-нибудь «докторки» — не шутка? Ведь шутейно воспринимается, по-дурацки, как в песочнице или старшей группе детского садика, где девочки играют в куклы.   

Тем более что наша жизнь — русскоязычного населения — погружена в слова и понятия глобального характера и женского же рода. Нельзя в России женщинам чувствовать себя обделенными и ущемленными с грамматической точки зрения. Сейчас сами убедитесь. 

Вначале локальные примеры. Как называется образование в 100 000 километров квадратных, на котором мы имеем слёзную радость бытовать? «Саратовская область» — женского рода. Конечно, тут же кто-то может съехидничать и заметит, что еще более локально мы бытуем в чашеобразном углублении между холмами и рекой под названием Саратов, а он мужского рода. Верно, но мы парируем его тем, что нас часто путают с Самарой, а она — женского рода, так что замечание признается утратившим силу.

Кстати, как называется река, которая считается одним из главных символов не только Саратовской области, а вообще? «Волга-мать» — женского рода оба слова. Сопливые Большой Иргиз и Большой Караман плетутся, держась за мамкину юбку. 

Дальше. Как называется обширная территория в 17 миллионов квадратных километров, на которой мы проживаем? Страна «Россия» — оба слова женского рода. Не Парагвай, не Уругвай и не Гондурас же, нет! Хотя… Ладно, не будем об этом.

Как называется государство, которое управляет обширной территорией под названием Россия? «Российская Федерация» — оба слова женского рода.

Какое исконно-посконное и душу щемящее название у территории под названием Россия, которая управляется государством под названием Российская Федерация? «Русь-матушка» — женского рода оба слова. Какое собирательное название у всех этих трёх слов с патриотической оттенком? «Родина» — женского рода.

Как именуется столица нашей Родины? «Москва» — женского рода. А ведь был же Петроград столицей до революции? Большевики уважили женщин, получается.

Кстати, и слово «столица» тоже женского рода.

Какова топонимика главного места столицы нашей Родины Москвы, а значит, и главного места всей России? «Красная площадь» — женского рода.

Да, вы скажете, что главный комплекс зданий называется «Кремль» — и он мужского. Но я отвечу вам, что Кремль состоит из башен, а они женского, а главная башня — именуется «Спасская» — прилагательное женского рода. Два один в пользу женского. Я не буду даже брать названия остальных башен, а то в целом будет 20:1 в пользу женщин.

Да, вы скажете, что главное культовое заведение на Красной площади — Мавзолей, и там написано крупными буквами «Ленин» — разве это дважды не сексизм? Ловко, девушки. Но и мы не так просты.

Во-первых, псевдоним или подпольную кличку «Ленин» Владимир Ильич Ульянов взял, изменив название величественной русской реки «Лена», так утверждалось в самой семье Ульяновых. Потому что писатель Короленко хорошо описал эту реку, и Владимиру Ильичу понравилось. Кто-нибудь будет спорить, что Лена — женского рода? Самая длинная самостоятельная река в России, если не жульничать с притоками. Да, чтобы два раза глобус не вертеть, вторая величественная река России — Обь, тоже женского рода в русском языке. Кстати, по семейным воспоминаниям Ленин вполне мог быть «Волгиным» — от нашей Волги, но не стал, потому что много кто был уже «Волгиным» до него. Слишком тиражным псевдоним показался.

А во-вторых, возвращаясь к мавзолею, надо сказать, что его давно хотят перепрофилировать. Дедушку Ленина оттуда вынести, а в здании сделать что-нибудь другое. Может, галерею!

Идём дальше. Как в русском языке называются части света, на которых располагается страна Россия? Европа и Азия — оба слова женского рода. Как называется континент — Евразия.

Как называется космическое тело, где удалось возникнуть жизни и зародиться нам — планета Земля! Женский род! Что светит нам сверху днём? Солнце, и оно — звезда! Что светит ночью и заставляет поэтов страдать и безбожно заниматься лирикой — женский род? Луна. Ещё она именуется Селена!

Как называется звёздное скопление, где находимся наше Солнце? Галактика — женский род. Тут вы вновь попытаетесь меня подловить: но ведь сама галактика именуется Млечный Путь! Точно. А я вам отвечу и успокою душеньки: ближайшая к нам галактика называется Туманность Андромеды, и она больше Млечного пути, и она несётся на всех звёздных парах к нему, чтобы исправить положение: скоро Андромеда поглотит Млечный путь, и называться супер-галактика будет «Млекомеда». Всего-то надо подождать 4 миллиарда лет — ничто по сравнению с Вечностью, которая тоже женского рода.

И наконец, как в русском языке называется всё многообразие сущего; то, частью чего является всё вокруг и мы тоже; система систем, всё ещё загадочная по своей природе и развитию; та, которая никогда и никем не будет понята до конца, как и истинная женщина?! Это — Вселенная.

Ну, золотые наши женщины, вы понимаете мою правоту? Уверен, что да. И всякие «режиссёрки» и «авторки» выглядят сущей мелочью. Дурка какая-то!  

Я догадываюсь, некоторые женщины всё равно сейчас возопят: «Это спекуляция, спекуляция! Он просто выбрал те слова, которые ему выгодны! Не слушайте его, сёстры, он льёт нам в уши, как и все мужики-брехуны, которым только одно надо!»

Что я могу на это ответить? Да, взял те, которые мне выгодны. Надо же крутиться как-то в этом насквозь женском мироздании. А во-вторых, спекуляция — женского рода.

Жители России — официальные названия, склонение по падежам

Абакан абаканец абаканка абаканцы
Азов азовчанин азовчанка азовчане
Алда́н алда́нец алда́нка алда́нцы
Але́йск але́ец жительница Але́йска але́йцы
Але́ксин але́ксинец жительница Але́ксина але́ксинцы
Алекса́ндров алекса́ндровец жительница Алекса́ндрова алекса́ндровцы
Алекса́ндровск-Сахали́нский алекса́ндровец жительница Алекса́ндровск-Сахали́нского алекса́ндровцы
Алу́шта алу́штинец жительница Алу́шты алу́штинцы
Альме́тьевск альме́тьевец жительница Альме́тьевска альме́тьевцы
Аму́рск амурча́нин амурча́нка амурча́не
Анадырь анадырец жительница Анадыря анадырцы
Анапа анапчанин анапчанка анапчане
Ангарск ангарчанин ангарчанка ангарчане
Ани́ва анивча́нин анивча́нка анивча́не
Апати́ты апати́тец жительница Апати́т апати́тцы
Аргу́н аргу́нец жительница Аргу́на аргу́нцы
Арзама́с арзама́сец жительница Арзама́са арзама́сцы
Армавир армавирец армавирка армавирцы
Архангельск архангелогородец архангелогородка архангелогородцы
Астрахань астраханец астраханка астраханцы
Ахтубинск ахту́бинец ахту́бинка ахту́бинцы
Ачинск ачинец ачинка ачинцы
Ба́бушкин ба́бушкинец жительница Ба́бушкина ба́бушкинцы
Байка́льск байка́лец байкальча́нка байка́льцы
Балаково балаковец балаковка балаковцы
Балашиха балашихинец балашихинка балашихинцы
Барнаул барнаулец барнаулка барнаульцы
Бата́йск батайча́нин батайча́нка батайча́не
Белгород белгородец белгородка белгородцы
Белозерск белозерец жительница Белозерска белозерцы
Бердск бердча́нин бердча́нка бердча́не
Бийск бийчанин бийчанка бийчане
Биробиджан биробиджанец биробиджанка биробиджанцы
Бирюси́нск бирюси́нец жительница Бирюси́нска бирюси́нцы
Благовещенск благовещенец благовещенка благовещенцы
Богуча́р богуча́рец жительница Богуча́ра богуча́рцы
Болого́е болого́вец жительница Болого́го болого́вцы
Бор борча́нин борча́нка борча́не
Борисогле́бск борисогле́бец жительница Борисогле́бска борисогле́бцы
Братск братчанин братчанка братчане
Брянск брянец брянка брянцы
Буй буевля́нин буевля́нка буевля́не
Валда́й валда́ец валда́йка валда́йцы
Вели́ж велижа́нин велижа́нка велижа́не
Великие Луки великолуча́нин великолуча́нка великолуча́не
Великий Новгород новгородец новгородка новгородцы
Великий Устюг устюжанин устюжанка устюжане
Владивосток владивостокец жительница Владивостока владивостокцы
Владикавказ владикавказец жительница Владикавказа владикавказцы
Владимир владимирец владимирка владимирцы
Волгоград волгоградец волгоградка волгоградцы
Волгодонск волгодонец волгодончанка волгодонцы
Волжск волжанин волжанка волжане
Вологда вологжанин вологжанка вологжане
Воркута воркутинец воркутинка воркутинцы
Воронеж воронежец жительница Воронежа воронежцы
Выборг выборжанин выборжанка выборжане
Вязьма вязьмич вязьмичка вязьмичи
Гаврилов-Ям гавриловя́мец гавриловя́мка гавриловя́мцы
Гатчина гатчинец гатчинка гатчинцы
Гварде́йск гварде́ец жительница Гварде́йска гварде́йцы
Гдов гдовец гдовичанка гдовцы
Геленджик геленджича́нин геленджича́нка геленджича́не
Гла́зов глазовча́нин глазовча́нка глазовча́не
Горно-Алтайск горноалтаец горноалтайка горноалтайцы
Грозный грозненец грозненка грозненцы
Гусь-Хрустальный гусевчанин гусевчанка гусевчане
Дани́лов дани́ловец жительница Дани́лова дани́ловцы
Деми́дов деми́довец жительница Деми́дова деми́довцы
Дербент дербентец дербентка дербентцы
Дзержинск дзержинец дзержинка дзержинцы
Дмитров дмитровчанин дмитровчанка дмитровчане
Дудинка дудинчанин дудинчанка дудинчане
Дя́тьково дя́тьковец жительница Дя́тьково дя́тьковцы
Е́лизово елизовча́нин елизовча́нка елизовча́не
Е́льня ленича́нин ельнича́нка ельнича́не
Евпатория евпаториец жительница Евпатории евпаторийцы
Ейск ейча́нин ейча́нка ейча́не
Екатеринбург екатеринбуржец екатеринбурженка екатеринбуржцы
Елец ельчанин ельчанка ельчане
Ессентуки ессентучанин ессентучанка ессентучане
Ефре́мов ефре́мовец жительница Ефре́мова ефре́мовцы
Железново́дск железноводча́нин железноводча́нка железноводча́не
Железного́рск железного́рец жительница Железного́рска железного́рцы
Железнодоро́жный железнодоро́жнинец жительница Железнодоро́жного железнодоро́жнинцы
Жи́рновск жировча́нин жирновча́нка жирновча́не
Жигулёвск жигулёвец жительница Жигулёвска жигулёвцы
Жу́ковка жу́ковец жительница Жу́ковки жу́ковцы
Жу́ково жу́ковец жительница Жу́ково жу́ковцы
Жуко́вский жуковча́нин жуковча́нка жуковча́не
Завити́нск завити́нец жительница Завити́нска завити́нцы
Заво́лжск завожа́нин заволжа́нка заволжа́не
Заводоуко́вск заводоуко́вец жительница Заводоуко́вска заводоуко́вцы
Задо́нск задо́нец жительница Задо́нска задо́нцы
Заи́нск заи́нец жительница Заи́нска заи́нцы
Зака́менск зака́менец жительница Зака́менска зака́менцы
Заозёрный заозёрновец жительница Заозёрного заозёрновцы
Заполя́рный заполя́рненинец жительница Заполя́рного заполя́рнинцы
Зеленого́рск зеленого́рец жительница Зеленого́рска зеленого́рцы
Зеленогра́д зеленогра́дец жительница Зеленогра́да зеленогра́дцы
Зеленогра́дск зеленогра́дец зеленогра́дка зеленогра́дцы
Зеленодо́льск зеленодо́лец жительница Зеленодо́льска зеленодо́льцы
Златоуст златоустовец жительница Златоуста златоустовцы
Иванго́род ивангоро́дец жительница Иванго́рода ивангоро́дцы
Иваново ивановец ивановка ивановцы
Ига́рка ига́рец игарча́нка ига́рцы
Ижевск ижевчанин ижевчанка ижевчане
Иле́к илекча́нин илекча́нка илекча́не
Ипа́тово ипа́товец жительница Ипа́тово ипа́товцы
Иркутск иркутянин иркутянка иркутяне
Исильку́ль исильку́лец жительница Исильку́ля исильку́льцы
Йошкар-Ола йошкаролинец йошкаролинка йошкаролинцы
Ка́шин ка́шинец жительница Ка́шина ка́шинцы
Казань каза́нец каза́нка каза́нцы
Кала́ч калаче́евец жительница Кала́ча калаче́евцы
Калачинск кала́чинец кала́чинка кала́чинцы
Кали́нинск кали́нинец жительница Кали́нинска кали́нинцы
Калининград калининградец калининградка калининградцы
Калта́н калта́нец жительница Калта́на калта́нцы
Калуга калужанин калужанка калужане
Каменного́рск каменного́рец жительница Каменного́рска каменного́рцы
Камышин камышанин камышанка камышане
Кандала́кша кандала́кшец кандала́кшанка кандала́кшцы
Канск ка́нец жительница Канска ка́нцы
Ката́йск ката́ец жительница Ката́йска ката́йцы
Кашира каширя́нин каширя́нка каширя́не
Кемерово кемеровчанин кемеровчанка кемеровчане
Керчь керчанин керчанка керчане
Кинешма кинешемец кинешемка кинешемцы
Киров кировчанин кировчанка кировчане
Кисловодск кисловодчанин кисловодчанка кисловодчане
Клинцы́ клинча́нин клинча́нка клинча́не
Ко́лпино ко́лпинец жительница Ко́лпино ко́лпинцы
Ко́тлас котлаша́нин котлаша́нка котлаша́не
Ко́тово котовча́нин котовча́нка котовча́не
Козельск козельчанин козельчанка козельчане
Козловка козловчанин козловчанка козловчане
Кола колянин колянка коляне
Коломна коломчанин коломчанка коломчане
Кольчугино кольчугинец жительница Кольчугино кольчугинцы
Комсомольск-на-Амуре комсомольчанин комсомольчанка комсомольчане
Конаково конаковец жительница Конаково конаковцы
Константи́новск константи́новец жительница Константи́новска константи́новцы
Копе́йск копейча́нин копейча́нка копейча́не
Корено́вск корено́вец жительница Корено́вска корено́вцы
Коро́ча короча́нин короча́нка короча́не
Королёв королёвец жительница Королёва королёвцы
Корса́ков корса́ковец жительница Корса́кова корса́ковцы
Костому́кша костомукша́нин костомукша́нка костомукша́не
Кострома костромич костромичка костромичи
Коте́льниково коте́льниковец жительница Коте́льниково коте́льниковцы
Коте́льнич котельнича́нин котельнича́нка котельнича́не
Кра́сный Кут красноку́тец жительница Кра́сного Кута красноку́тцы
Краснобо́рск краснобо́рец жительница Краснобо́рска краснобо́рцы
Краснодар краснодарец краснодарка краснодарцы
Краснозна́менск краснозна́менец жительница Краснозна́менска краснозна́менцы
Красноярск красноярец красноярка красноярцы
Кремлёв кремлёвец жительница Кремлёва кремлёвцы
Кроншта́дт кроншта́дтец жительница Кроншта́дта кроншта́дтцы
Кропо́ткин кропо́ткинец жительница Кропо́ткина кропо́ткинцы
Крымск крымча́нин крымча́нка крымча́не
Ксто́во кстовча́нин кстовча́нка кстовча́не
Ку́пино ку́пинец жительница Ку́пино ку́пинцы
Куванды́к кувандынча́нин кувандынча́нка кувандынча́не
Кувши́ново кувши́новец жительница Кувши́ново кувши́новцы
Кудымкар кудымкарец жительница Кудымкара кудымкарцы
Куеда́ куеди́нец жительница Куеды́ куеди́нцы
Кузне́цк кузнеча́нин кузнеча́нка кузнеча́не
Кунгу́р кунгуря́к кунгуря́чка кунгуряки́
Курга́нинск курга́нинец жительница Курга́нинска курга́нинцы
Курган курганец курганчанка курганцы
Кури́льск курильча́нин курильча́нка курильча́не
Куровско́е куровча́нин куровча́нка куровча́не
Курск курянин курянка куряне
Курча́тов курча́товец жительница Курча́това курча́товцы
Кызыл кызылчанин кызылчанка кызылчане
Кышты́м кышты́мец жительница Кышты́ма кышты́мцы
Ла́кинск ла́кинец жительница Ла́кинска ла́кинцы
Лаби́нск лаби́нец жительница Лаби́нска лаби́нцы
Лабытна́нги лабытна́нгец жительница Лабытна́нги лабытна́нгцы
Ладу́шкин ладу́шкинец жительница Ладу́шкина ладу́шкинцы
Ле́нинск ле́нинец жительница Ле́нинска ле́нинцы
Ле́нинск-Кузне́цкий ленинсккузнеча́нин жительница Ле́нинск-Кузне́цкого ленинсккузнеча́не
Ле́рмонтов ле́рмонтовец лермонтовча́нка ле́рмонтовцы
Лебедя́нь лебедя́нец жительница Лебедя́ни лебедя́нцы
Ленинград ленинградец ленинградка ленинградцы
Ленск ленча́нин ленча́нка ленча́не
Лесосиби́рск лесосиби́рец жительница Лесосиби́рска лесосиби́рцы
Ли́пки липковча́нин липковча́нка липковча́не
Ли́ски ли́скинец жительница Ли́ски ли́скинцы
Липецк липчанин липчанка липчане
Лихосла́вль лихосла́влец жительница Лихосла́вля лихосла́вльцы
Ломоно́сов ломоно́совец жительница Ломоно́сова ломоно́совцы
Лу́га лужа́нин лужа́нка лужа́не
Лу́за лузя́нин лузя́нка лузя́не
Лучего́рск лучего́рец жительница Лучего́рска лучего́рцы
Лы́сково лысковча́нин лысковча́нка лысковча́не
Лы́сьва лы́сьвенец жительница Лы́сьвы лы́сьвенцы
Лытка́рино лыткари́нец жительница Лытка́рино лыткари́нцы
Люберцы люберчанин люберчанка люберчане
Люби́м люби́мец жительница Люби́ма люби́мцы
Магадан магаданец магаданка магаданцы
Магнитогорск магнитогорец магнитогорочка магнитогорцы
Маку́шино маку́шинец жительница Маку́шино маку́шинцы
Малоарха́нгельск малоарха́нгелец жительница Малоарха́нгельска малоарха́нгельцы
Малояросла́вец малоярославча́нин малоярославча́нка малоярославча́не
Мамо́ново мамо́новец жительница Мамо́ново мамо́новцы
Марии́нск марии́нец жительница Марии́нска марии́нцы
Махачкала махачкалинец махачкалинка махачкалинцы
Меды́нь меды́нец жительница Меды́ни меды́нцы
Междуре́ченск междуре́ченец жительница Междуре́ченска междуре́ченцы
Ми́ллерово ми́ллеровец жительница Ми́ллерово ми́ллеровцы
Ми́рный ми́рнинец ми́рнинка ми́рнинцы
Миа́сс миа́сец жительница Миа́сса миа́сцы
Минеральные Воды минераловодец жительница Минеральных Вод минераловодцы
Минуси́нск минуси́нец жительница Минуси́нска минуси́нцы
Минья́р минья́рец жительница Минья́ра минья́рцы
Мого́ча мого́чинец жительница Мого́чи мого́чинцы
Можа́йск можа́ец жительница Можа́йска можа́йцы
Можга́ можги́нец жительница Можги́ можги́нцы
Моздо́к моздокча́нин моздокча́нка моздокча́не
Мончего́рск мончего́рец мончего́рка мончего́рцы
Моро́зовск моро́зовец жительница Моро́зовска моро́зовцы
Морша́нск морша́нец морша́нка морша́нцы
Моса́льск моса́лец мосальча́нка моса́льцы
Москва москвич москвичка москвичи
Мурманск мурманчанин мурманчанка мурманчане
Муром муромлянин муромлянка муромляне
Мыти́щи мыти́щенец жительница Мыти́щ мыти́щенцы
Мышкин мышкинец мышкинка мышкинцы
На́ро-Фоми́нск нарофоми́нец жительница На́ро-Фоми́нска нарофоми́нцы
Набережные Челны челнинец челнинка челнинцы
Нава́шино нава́шинец жительница Нава́шино нава́шинцы
Нады́м надымча́нин надымча́нка надымча́не
Назрань назрановец назрановка назрановцы
Называ́евск называ́евец жительница Называ́евска называ́евцы
Нальчик нальчанин нальчанка нальчане
Нарьян-Мар нарьянмарец жительница Нарьян-Мара нарьянмарцы
Находка находкинец находчанка находкинцы
Не́вель невельча́нин невельча́нка невельча́не
Не́вельск невельча́нин невельча́нка невельча́не
Не́рехта нерехтча́нин нерехтча́нка нерехтча́не
Не́рчинск не́рчинец жительница Не́рчинска не́рчинцы
Невья́нск невья́нец жительница Невья́нска невья́нцы
Нели́дово нели́довец жительница Нели́дово нели́довцы
Нефтеюга́нск нефтеюга́нец жительница Нефтеюга́нска нефтеюга́нцы
Нижневартовск вартовчанин вартовчанка вартовчане
Нижнекамск нижнекамец нижнекамка нижнекамцы
Нижний Новгород нижегородец нижегородка нижегородцы
Нижний Тагил тагильчанин тагильчанка тагильчане
Нико́льск никольча́нин никольча́нка никольча́не
Никола́евск никола́евец жительница Никола́евска никола́евцы
Никола́евск-на-Аму́ре никола́евец жительница Никола́евска-на-Аму́ре никола́евцы
Но́вая Ла́дога новола́дожец жительница Но́вой Ла́доги новола́дожцы
Но́вый Оско́л новооско́лец жительница Но́вого Оско́ла новооско́льцы
Но́вый Уренго́й новоуренго́ец новоуренго́йка новоуренго́йцы
Новоалта́йск новоалта́ец жительница Новоалта́йска новоалта́йцы
Нововя́тск нововятча́нин нововятча́нка нововятча́не
Новодви́нск новодви́нец новодви́нка новодви́нцы
Новозы́бков новозы́бковец жительница Новозы́бкова новозы́бковцы
Новокузнецк новокузнечанин новокузнечанка новокузнечане
Новопа́вловск новопа́вловец жительница Новопа́вловска новопа́вловцы
Новорже́в новорже́вец жительница Новорже́ва новорже́вцы
Новороссийск новороссиец новороссийка новороссийцы
Новосибирск новосибирец жительница Новосибирска новосибирцы
Новоузе́нск новоузе́нец жительница Новоузе́нска новоузе́нцы
Новоура́льск новоура́лец жительница Новоура́льска новоура́льцы
Новочебокса́рск новочебокса́рец жительница Новочебокса́рска новочебокса́рцы
Новочеркасск новочеркасец новочеркасинка новочеркасцы
Ноги́нск ноги́нец жительница Ноги́нска ноги́нцы
Норильск норильчанин норильчанка норильчане
Ноя́брьск ноя́брец жительница Ноя́брьска ноя́брьцы
О́бнинск о́бнинец жительница О́бнинска о́бнинцы
Обоя́нь обоя́нец жительница Обоя́ни обоя́нцы
Обь обьча́нин жительница Оби обьча́не
Одинцо́во одинцо́вец жительница Одинцо́во одинцо́вцы
Ожере́лье ожере́лец жительница Ожере́лья ожере́льцы
Озёрск озёрец жительница Озёрска озёрцы
Озёры озерча́нин озерча́нка озерча́не
Оку́ловка оку́ловец жительница Оку́ловки оку́ловцы
Оленего́рск оленего́рец жительница Оленего́рска оленего́рцы
Олёкминск олекминча́нин олекминча́нка олекминча́не
Оло́нец олонча́нин олонча́нка олонча́не
Омск омич омичка омичи
Ому́тнинск ому́тнинец жительница Ому́тнинска ому́тнинцы
Оне́га онежа́нин онежа́нка онежа́не
Опо́чка опоча́нин опоча́нка опоча́не
Оренбург оренбуржец оренбурженка оренбуржцы
Орёл орловчанин орловчанка орловчане
Орск орчанин орчанка орчане
Оста́шков оста́шковец жительница Оста́шкова оста́шковцы
Оха́ охи́нец жительница Охи́ охи́нцы
Партиза́нск партиза́нец жительница Партиза́нска партиза́нцы
Пенза пензенец пензенка пензенцы
Переславль-Залесский переславец переславна переславцы
Пермь пермя́к пермя́чка пермяки́
Петро́вск петровча́нин петровча́нка петровча́не
Петрозаводск петрозаводчанин петрозаводчанка петрозаводчане
Петропавловск-Камчатский петропавловец петропавловчанка петропавловцы
Петушки́ петуши́нец жительница Петушко́в петуши́нцы
Пикалёво пикалёвец жительница Пикалёво пикалёвцы
Плёс плеся́нин плеся́нка плеся́не
По́рхов порхови́ч порхови́чка порховичи́
Повене́ц повенча́нин повенча́нка повенча́не
Подольск подольчанин подольчанка подольчане
Подпоро́жье подпоро́жец жительница Подпоро́жья подпоро́жцы
Покро́в покро́вец жительница Покро́ва покро́вцы
Поле́сск полесча́нин полесча́нка полесча́не
Поля́рный поля́рненец жительница Поля́рного поля́рненцы
Порона́йск порона́ец жительница Порона́йска порона́йцы
Поче́п почепча́нин почепча́нка почепча́не
Почи́нок почи́нковец жительница Почи́нка почи́нковцы
Пра́вдинск пра́вдинец жительница Пра́вдинска пра́вдинцы
Приво́лжск приволжа́нин приволжа́нка приволжа́не
Про́твино про́твинец жительница Про́твино про́твинцы
Прокопьевск прокопчанин прокопчанка прокопчане
Псков пскович псковичка псковичи
Пу́чеж пучежа́нин пучежа́нка пучежа́не
Пу́шкин пу́шкинец жительница Пу́шкина пу́шкинцы
Пыта́лово пыта́ловец жительница Пыта́лово пыта́ловцы
Пятиго́рск пятиго́рец пятигорча́нка пятиго́рцы
Ра́дужный ра́дужнинец жительница Ра́дужного ра́дужнинцы
Ростов ростовец ростовчанка ростовцы
Ростов-на-Дону ростовчанин ростовчанка ростовчане
Ры́бное ры́бновец жительница Ры́бного ры́бновцы
Рыбинск рыбинец рыбинка рыбинцы
Рыльск рыля́нин рыля́нка рыля́не
Ряжск ря́жец жительница Ряжска ря́жцы
Рязань рязанец рязанка рязанцы
Са́ки сакча́нин сакча́нка сакча́не
Са́сово са́совец жительница Са́сово са́совцы
Са́тка са́ткинец жительница Са́тки са́ткинцы
Салава́т салава́тец салава́тка салава́тцы
Салаи́р салаи́рец жительница Салаи́ра салаи́рцы
Салехард салехардец жительница Салехарда салехардцы
Самара сама́рец сама́рка сама́рцы
Санкт-Петербург петербуржец петербурженка петербуржцы
Саранск саранчанин саранчанка саранчане
Саратов саратовец саратовчанка саратовцы
Саро́в саровча́нин саровча́нка саровча́не
Сафо́ново сафо́новец жительница Сафо́ново сафо́новцы
Све́тлый светловча́нин светловча́нка светловча́не
Светлого́рск светлого́рец жительница Светлого́рска светлого́рцы
Светлогра́д светлогра́дец жительница Светлогра́да светлогра́дцы
Се́беж себежа́нин себежа́нка себежа́не
Се́веро-Задо́нск северозадо́нец жительница Се́веро-Задо́нска северозадо́нцы
Се́веро-Кури́льск северокурильчанин северокурильчанка северокурильчане
Се́верск северча́нин северча́нка северча́не
Се́рпухов серпухови́ч серпухови́чка серпуховичи́
Севастополь севасто́полец жительница Севастополя севасто́польцы
Северодвинск северодвинец северодвинка северодвинцы
Северомо́рск северомо́рец жительница Северомо́рска северомо́рцы
Североура́льск североура́лец жительница Североура́льска североура́льцы
Севск севча́нин севча́нка севча́не
Сеге́жа сегежа́нин сегежа́нка сегажа́не
Семёнов семёновец жительница Семёнова семёновцы
Семилу́ки семилу́кец жительница Семилу́ков семилу́кцы
Сенгиле́й сенгил́еец жительница Сенгиле́я сенгиле́йцы
Серафимо́вич серафимо́вичец жительница Серафимо́вича серафимо́вичцы
Серга́ч сергача́нин сергача́нка сергача́не
Сергиев Посад сергиевопосадец сергиевопосадка сергиевопосадцы
Сердо́бск сердобча́нин сердобча́нка сердобча́не
Серо́в серо́вец жительница Серо́ва серо́вцы
Сестроре́цк сестрореча́нин сестрореча́нка сестрореча́не
Сиба́й сиба́ец жительница Сиба́я сиба́йцы
Симферополь симферополец симферопольчанка симферопольцы
Сла́нцы сланцевча́нин сланцевча́нка сланцевча́не
Смоленск смолянин смолянка смоляне
Сне́жинск сне́жинец жительница Сне́жинска сне́жинцы
Со́бинка со́бинец жительница Со́бинки со́бинцы
Со́кол сокольча́нин сокольча́нка сокольча́не
Со́лфорд солфо́рдец жительница Со́лфорда солфо́рдцы
Со́рск сорча́нин сорча́нка сорча́не
Солика́мск солика́мец жительница Солика́мска солика́мцы
Соль-Иле́цк сольилеча́нин сольилеча́нка сольилеча́не
Сочи сочинец сочинка сочинцы
Ста́рый Оско́л старооско́лец старооскольча́нка старооско́льцы
Ставрополь ставрополец ставропольчанка ставропольцы
Староду́б стародубча́нин стародубча́нка стародубча́не
Стерлитамак стерлитамаковец стерлитамаковка стерлитамаковцы
Сту́пино сту́пинец жительница Сту́пино сту́пинцы
Суздаль суздалец суздалянка суздальцы
Сура́ж суража́нин суража́нка суража́не
Сургут сургутянин сургутянка сургутяне
Схо́дня схо́дненец жительница Схо́дни схо́днецы
Сы́зрань сы́зранец сы́зранка сы́зранцы
Сыктывкар сыктывкарец сыктывкарка сыктывкарцы
Сычёвка сычёвец жительница Сычёвки сычёвцы
Та́лдом талдомча́нин талдомча́нка талдомча́не
Таганрог таганрожец таганроженка таганрожцы
Тална́х тална́хец жительница Тална́ха тална́хцы
Тамбов тамбовчанин тамбовчанка тамбовчане
Таштаго́л таштаго́лец жительница Таштаго́ла таштаго́льцы
Тверь тверяк тверичанка тверяки
Те́рек терча́нин терча́нка терча́не
Темрю́к темрюча́нин темрюча́нка темрюча́не
Тобольск тоболяк тоболячка тоболяки
Тогучи́н тогучи́нец жительница Тогучи́на тогучи́нцы
Тольятти тольяттинец тольяттинка тольяттинцы
Томари́ томари́нец томари́нка томари́нцы
Томмот томмотец жительница Томмота томмотцы
Томск томич томичка томичи
Торжок новото́р новото́рка новото́ры
Торо́пец торопча́нин торопча́нка торопча́не
Туапсе туапсинец туапсинка туапсинцы
Тугулы́м тугулы́мец жительница Тугулы́ма тугулы́мцы
Тула туляк тулячка туляки
Тура́н тура́нец жительница Тура́на тура́нцы
Тюкали́нск тюкали́нец жительница Тюкали́нска тюкали́нцы
Тюмень тюменец тюменка тюменцы
Углич угличанин угличанка угличане
Узлова́я узловча́нин узловча́нка узловча́не
Улан-Удэ уланудэнец уланудэнка уланудэнцы
Ульяновск ульяновец ульяновка ульяновцы
Уне́ча уне́чец жительница Уне́чи уне́чцы
Ура́й ура́ец жительница Ура́я ура́йцы
Уржу́м уржу́мец жительница Уржу́ма уржу́мцы
Уссурийск уссуриец жительница Уссурийска уссурийцы
Усть-Джегута́ устьджегути́нец жительница Усть-Джегуты́ устьджегути́нцы
Усть-Кут устьку́тец жительница Усть-Кута устьку́тцы
Усть-Лаби́нск устьлаби́нец жительница Усть-Лаби́нска устьлаби́нцы
Уфа уфи́мец уфи́мка уфи́мцы
Ухта ухтинец ухтинка ухтинцы
Учалы́ учали́нец жительница Уча́л учали́нцы
Уя́р уя́рец жительница Уя́ра уя́рцы
Феодосия феодосиец феодосийка феодосийцы
Фо́кино фо́кинец жительница Фо́кино фо́кинцы
Фря́зино фря́зинец жительница Фря́зино фря́зинцы
Фу́рманов фу́рмановец жительница Фу́рманова фу́рмановцы
Ха́нты-Манси́йск хантыманси́ец жительница Ха́нты-Манси́йска хантыманси́йцы
Ха́ровск харовча́нин харовча́нка харовча́не
Хабаровск хабаровча́нин хабаровча́нка хабаровча́не
Хасавю́рт хасавю́ртовец жительница Хасавю́рта хасавю́ртовцы
Хвалы́нск хвалынча́нин хвалынча́нка хвалынча́не
Хило́к хилокча́нин хилокча́нка хилокча́не
Химки химчанин химчанка химчане
Холм холми́ч жительница Холма холмичи́
Холмск холмча́нин холмча́нка холмча́не
Хотько́во хотько́вец жительница Хотько́во хотько́вцы
Циви́льск цивиля́нин цивиля́нка цивиля́не
Цимля́нск цимля́нец жительница Цимля́нска цимля́нцы
Цхинва́ли цхинва́лец жительница Цхинва́ли цхинва́льцы
Чада́н чада́нец жительница Чада́на чада́нцы
Чайко́вский чайко́вец жительница Чайко́вского чайко́вцы
Чапа́евск чапа́евец чапа́евка чапа́евцы
Чаплы́гин чаплы́гинец жительница Чаплы́гина чаплы́гинцы
Че́рдынь черды́нец жительница Че́рдыни черды́нцы
Че́хов чеховча́нин чеховча́нка чеховча́не
Чебарку́ль чебарку́лец жительница Чебарку́ля чебарку́льцы
Чебоксары чебоксарец чебоксарка чебоксарцы
Чека́лин чека́линец жительница Чека́лина чека́линцы
Челябинск челябинец челябинка челябинцы
Черемхо́во черемхо́вец черемховча́нка черемхо́вцы
Черепа́ново черепа́новец жительница Черепа́ново черепа́новцы
Череповец череповчанин череповчанка череповчане
Черкесск черкесец жительница Черкесска черкесцы
Чермо́з чермозя́нин чермозя́нка чермозя́не
Черного́рск черного́рец жительница Черного́рска черного́рцы
Черну́шка чернуша́нин чернуша́нка чернуша́не
Чернь черня́нин черня́нка черня́не
Чита читинец читинка читинцы
Шахты шахтинец шахтинка шахтинцы
Шаху́нья шаху́нец жительница Шаху́ньи шаху́нцы
Элиста элистинец элистинка элистинцы
Энгельс энгельсит жительница Энгельса энгельситы
Южно-Сахалинск южносахалинец южносахалинка южносахалинцы
Якутск якутянин якутянка якутяне
Ялта ялтинец ялтинка ялтинцы
Ярославль ярославец ярославна ярославцы
Яя яйчанин яйчанка яйчане

Принципы русской орфографии — Агентство переводов Lingvotech

Принципы орфографии — это закономерности, лежащие в основе орфографической системы. Каждый принцип орфографии объединяет группу правил, являющихся приложением этого принципа к конкретным языковым явлениям.

Морфологический принцип заключается в требовании одинакового написания одних и тех же морфем: приставок, корней, суффиксов и т. д. Например: степной степь, рябиновый сосновый, подписать подпись, к ране к воде. Этот принцип является ведущим в русской орфографии; ему подчинено написание большей части слов.

Фонетический принцип заключается в том, что написание должно соответствовать произношению. Данный принцип орфографии обычно проявляется при передаче на письме чередований в одной и той же морфеме, например: расписать роспись, бездомный бесхозный.

Традиционный принцип заключается в том, что признаётся правильным написание, закреплённое традицией. Это, например, написание русских и заимствованных слов с непроверяемыми гласными, непроверяемыми, непроизносимыми или удвоенными согласными в корне: собака, топор, вокзал, футбол, здоровье, аллея и др. В школьной практике слова с непроверяемыми гласными и согласными называются словарными словами.

Дифференцирующий принцип написания реализуется в ситуациях, когда средствами орфографии необходимо разграничить одинаково звучащие слова: балл (оценка) и бал (танцевальный вечер), ожёг (глагол) и ожог (существительное), плачь (глагол) и плач (существительное), туш (существительное мужского рода) и тушь (существительное женского рода), орёл (птица), и Орёл (город).

Кроме названных, в русской орфографии есть принципы, регулирующие слитное, раздельное и дефисное написание, употребление прописных букв, правила переноса слов и др.

У каких профессий нет «женских» названий — Российская газета

— Кто автор текста?

— Лена. А, кстати, почему мы не называем ее «авторкой»? Студент — студентка, журналист — журналистка, почему бы и не «авторка»?

Эти разговоры я слышу все чаще. Почему мы неохотно используем так называемые феминитивы — «женские» названия профессий, слова женского рода, альтернативные или парные аналогичным понятиям мужского рода? Кстати, термин «феминитив» — не лингвистический, вы не найдете его даже в словарях иностранных слов. Его предложили и продвигают сторонники последовательного образования соответствующих парных слов в русском языке. И связано это с модной идеей гендерного равенства, в том числе и на уровне языка: почему мужской род в большинстве профессий принят по умолчанию, что за несправедливость?!

Есть профессии, где феминитивы никого не смущают: «певец — певица», «учитель — учительница», «секретарь — секретарша», «аспирант — аспирантка», «спортсмен — спортсменка». Считается, что в этих ролях женщин видеть привычнее, поэтому и к парным словам отношение спокойное. Но стоит сделать шаг в сторону «авторов», «профессоров», «дипломатов», «писателей», «хирургов», «инженеров» и т.п., как всё усложняется. Авторки или авторши, профессорки или профессорши, дипломатки, хирургини, инженерки — всё это кажется нам невозможным или смешным. Попытки назвать «писательницей» женщину-писателя могут натолкнуться на ее же непонимание, да что там — тут и до обиды недалеко. Сторонники феминитивов говорят на это: ерунда, к новым формам слов люди быстро привыкнут, главное — начать их использовать!.. Как будто язык способен действовать по схемам и приказам.

Если говорить о правилах, то они не менялись. Ко многим наименованиям лиц мужского пола нет соответствий женского рода: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, посол, президент, референт, советник, эксперт и т.п. Названия лиц по военным специальностям исключительно мужские (боец, генерал, капитан, майор и т.д.). Обозначения ученых степеней тоже не имеют «женских» аналогов: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор.

Конечно, никто не мешает нам экспериментировать с «авторками» и «инженерками». С каким результатом — другой вопрос.

урок русского языка во 2 классе по теме «Род имен существительных» | План-конспект урока по русскому языку (2 класс) на тему:

Русский язык 2 класс

Система   Л. В.Занкова

Иванова М.Е.

МБОУ «СОШ №20»

Энегльсского муниципального района

Саратовской области

Тема: Род имен существительных

Цель: познакомить учащихся с формой рода имен существительных 

Задачи: 

  1. Ознакомление с понятием «род» имен существительных.
  2. Формирование умений определять род имен существительных в процессе выполнения практических заданий, строить монологические высказывания, участвовать в диалоге, элементарно обосновывать высказанное суждение.
  3. Развитие мыслительных операций (классификация, анализ, синтез), внимания, памяти, речи, творческих способностей, навыков самооценки и самоконтроля.
  4. Воспитывать ответственность, взаимовыручку.

Тип урока: открытие новых знаний.

Метод: частично-поисковый, проблемный

Формы организации: фронтальный опрос.

Средства обучения: учебник А.В.Поляковой «Русский язык» 2 класс, тетради на печатной основе по русскому языку  С.Г.Яковлевой, презентация урока.

Ход урока

1.Организационный момент.

На доске пословица: Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

 — Как понимаете смысл этой пословицы? (Рассуждения детей)

 — Запишите число, классная работа и это предложение.

 — Действительно, чтобы чего-то достичь, надо потрудиться. Давайте попробуем и мы с вами вытащить свою рыбку. Может быть, она окажется золотой, а может быть волшебной? А может не той и не другой, но нам очень полезной.

2.Актуализация знаний.

 — Из чего состоит это предложение? (Из слов)

 — Какие группы слов  бывают в грамматике? (Имена существительные, имена прилагательные, глаголы, предлоги.) (слайд 2)

— Назовите известные вам части речи, из которых составлена эта пословица. (Имена существительные, глаголы, предлоги.)

 — Слов, какой части речи больше в этом предложении? (Имен существительных.)

 — Что вы знаете об имени существительном? (Рассуждения детей. Правило.)

 — Какие грамматические признаки имени существительного вы уже знаете? (слайд 3)

3. Постановка учебной задачи.

— А знаете ли вы, что у имени существительного есть еще грамматические признаки? Давайте выясним какие.

4. Построение выхода из затруднений.

 — Прочитайте слова. К какой грамматической группе они относятся? (Имена существительные.)

Попробуйте разделить слова на три группы (слайд 4):

Снежинка, снеговик, зима, лед, дерево, поле, сугроб, буран, метель, молоко, пальто, платок, варежка.

Дети пытаются разделить их на группы по количеству слогов в слове: 1 – лед; 2 – зима, поле, сугроб, буран, метель, пальто, платок; 3  — снежинка, снеговик, дерево, молоко, варежка.

По ударному слогу: 1 – дерево, поле, варежка; 2 – снежинка, зима, сугроб, буран,  метель, пальто, платок; 3 – молоко. Слово лед – односложное.

 — Но это не грамматические признаки существительного.

Некоторые дети слышали о делении имен существительных по родам, поэтому кто-то обязательно скажет, что можно разделить слова на 3 группы по родовому признаку имен существительных. (Дети устно делят слова на группы.)

Как вы думаете, почему м.р. назвали мужским, ж.р. – женским, а ср. р. – средним? (Ответы детей.)

 — Хотите услышать сказку, но не простую, а сказку грамматическую?

Сначала все существительные были очень похожи, даже королева Грамматика их путала. И вот однажды она издала указ: «Кто придумает для моих слов-существительных различия, тот будет награжден».

Услышали про это муж и жена. Муж набрал себе много слов и сказал: пусть они будут мои, мужского рода. А жена схватила много слов себе и сказала: а это будут мои, женского рода.

А все остальные слова остались посередине, лишние — среднего рода. Королева наградила мужа и жену. Она перестала путать существительные, потому что знала «секрет» различия.

А «секрет» такой: (слайд 5)

Женский род запомню я

И скажу: «Она — моя».

И запомню род мужской

И опять скажу: «Он — мой».

Средний род: «Оно — мое».

Это правило твое.

— Давайте попробуем воспользоваться секретом королевы Грамматики и докажем, что мы с вами разделили слова правильно.  Запишем их в три столбика м.р., ж.р., ср.р.. (слайд 6)

(У доски работают 3 наиболее слабых ученика, остальные дети делают эту работу в тетрадях.)

5. Первичное закрепление во внешней речи.

а) Физкультминутка

Если услышите слова мужского рода, то встанут мальчики, женского рода – девочки, если среднего рода – никто не встает:

Мальчик, девочка, мама, папа, дедушка, бабушка, тетя, дядя, племянник, племянница, снеговик, солнце, льдинка, шуба, шапка, ком, дерево, дорога, колесо,  тулуп, пальто,  сапог, молоко, Дед Мороз, вьюга, палка, Снегурочка, ветер, холод.

 — Молодцы!

б) Работа по учебнику «Русский язык 2 класс часть 1» А.В.Поляковой, упражнение 238.

Выпишите сначала существительные женского рода, потом мужского рода.

        Орел, сова, гнездо, конь, облако, доктор, колесо, болото, осина, солома, мышь, окно.

Проверка: — Какие слова отнесли к женскому роду? Какие слова — к мужскому роду? Какие слова не выписали и почему?

Прочитайте задание упражнения 239 (задание аналогичное). Что надо выполнить в этом упражнении? Встаньте, кому понятно задание (физкультминутка). Это упражнение вы сделаете дома.

в)  Упражнение 240.

Запишите слова во множественном и единственном числе, укажите род (выполняется у доски более слабыми  учениками): ягоды – ягода (ж.р.), кузнецы, окна, стекла, поезда, орехи, моря, песни, леса, поля, школы.

Алгоритм действий

 — Что нужно сделать, если существительное стоит во множественном числе? (Поставить его в единственное число и потом определить род существительного) (слайд 7 алгоритм.)

г)  — Откройте тетради с печатной основой на странице 38, упражнение 75. Прочитайте задание. Соедините слова с соответствующим родом.

 — Что вы можете сказать о словах: Саша, жадина, неряха? Кто определил их как слова мужского рода? А женского рода?  Почему? Кого так называют? Можно сказать о девочке – жадина? А о мальчике?  (Аналогичная работа со словом неряха.)  

Я думаю, что у нас в классе нет таких ребят.

Эти существительные относятся к общему роду. Вы можете привести свои примеры таких слов.

д) Работа в парах.

 — Составьте предложение с любым из этих трех слов и запишите. Докажите какого рода у вас получились имена существительные. (Обсуждение в парах.)

 — Кто готов озвучить свою работу? (Стремлюсь услышать рассуждения слабых учащихся.)

е) Самостоятельная работа.

Упражнение 241.

 — Прочитайте пословицы. Как узнать род выделенных существительных? (слайд 7 алгоритм). Взаимопроверка.

 — Встаньте те, кто безошибочно определил род существительных. Молодцы.

 — Кто допустил ошибки? Какие?

 — Всем дома надо будет прочитать правило на странице 127 и выполнить упражнение 239, которое мы уже разобрали.

6.Рефлексия: Что нового узнали на уроке? Как определить род имен существительных? Как вы думаете, зачем вам это надо знать? Где в дальнейшем понадобятся эти знания?

 — Молодцы. Вы сегодня замечательно потрудились. Я надеюсь, что каждый из вас вытащил свою рыбку из пруда.

Выставление оценок.

Обращение к жителям | Журнал «Журналист»

 

Мурманец или мурманчанин?

В Повести временных лет читаем:

К Мстиславу же собрашася дружина в те дни и в другыи новгородци и белозерци.

Князь Мстислав жил в XI веке, а названия лиц по месту жительства и в наше время чаще всего образуются с суффиксами -ец/ -к(а)/ -ц(ы): японец / японка / японцы. Это одна из самых древних, но не устаревших словообразовательных моделей. Если название женского рода, например, Зима (есть такое село), Рудня, то у суффикса приращение: зимИНец, руднЯНец. Считается, что если к топониму в принципе можно присоединить эти суффиксы, то они обязательно за ним закрепятся.

В результате часто образуются параллельные варианты: Елабуга – елабужец / елабужанин. Их одинаково легко подсказывает нам наше сознание. Но, хоть и считается, что вариант тамбовец продуктивнее, чем тамбовчанин, у первой модели часто затруднено образование слов женского рода: тамбовчанин / тамбовчанка — легко, а тамбовец /…? Не тамбовка же, а тамбовчанка, как и в этих случаях: кореец / кореянка, китаец / китаянка, а не корейка и не китайка. Мы образовали название с помощью суффикса из ещё одного способа словообразования, избавив названия жительниц Тамбова, Китая и Кореи от неблагозвучия и комической омонимии.

Омонимию, не обязательно смешную, избежать удается не всегда. Например, город Владимир – владимирцы / владимирец / и?.. И все. Потому что Владимирка с большой буквы — это тракт, по которому с XVIII века гнали каторжан в Сибирь, владимирка же с маленькой – сорт вишни. А владимирчанка / владимирянка — длинно и как-то не совсем благозвучно. Видимо, поэтому и нет почти этих наименований в обиходе.

Люди очень чутко реагируют на то, как звучат слова: благозвучно или нет. Зачастую, гораздо приятнее звучат слова с суффиксом -анин, чем с суффиксом -ец. В некоторых случаях, последние, даже вопреки основной тенденции, вытесняются первыми. Например, жители Харькова до середины прошлого века были харьковцами, а теперь они — харьковчане.

Детёныши животных и их названия

РодителиДетёныш (ребёнок) в единственном числеДетеныши во множественном числе
Отец (самец)Мать (самка)
БаранОвца или овечкаЯгнёнокЯгнята
МоржМоржихаМоржонокМоржата
ЖирафЖирафа, в разговорной речи встречается название — жирафиха.Теленок, так называют всех детенышей парнокопытных животных, но встречается также жирафёнок.Телята или в разговорной речи — жирафята.
ЛосьЛосихаЛосёнокЛосята
ТюленьСамка тюленя; в разговорной речи можно встретить название тюлениха.Белёк, а в научной литературе детеныша тюленя принято называть щенком.Бельки, а в научной литературе детенышей тюленя принято называть щенками.
БарсукБарсучихаБарсучокБарсучки
ЗебраЗебраЖеребёнокЖеребята
ЕжЕжихаЕжонокЕжата
ОленьПравильно — оленуха (Толковый словарь Ожегова), а не олениха, как может показаться. В словаре Ефремовой также встречается название ланка.

 

ОленёнокОленята
Дикий северный олень или сокжа — так называют северного оленя народы, населяющие тундры.Дикая самка северного оленя или важенка.Олененок до года зовется «неблюй» или «неплюй», а только родившийся малыш называется — «пыжик» .Оленята до года зовутся «неблюи» или «неплюи», а только родившиеся — «пыжики».
ЗмейЗмеяЗмеенышЗмееныши
НосорогСамка носорогаТелёнок, в разговорной речи также встречается носорожик.Телята, в разговорной речи — носорожата.
Хряк — самец свиньи. Потомок кабана. Можно также встретить борова, но боров же не может воспроизводить потомство, так как это кастрированный хряк.СвиньяПоросёнокПоросята
Самец рысиРысьРысёнок или котенок, так как рысь из семейства кошачих.Рысята или котята.
Жеребец (Конь)Лошадь (Кобыла)ЖеребёнокЖеребята
СтраусСтраусихаСтраусёнокСтраусята
ЛебедьЛебедушкаПтенец, а в простой разговорной речи его называют лебедёнок или лебедыш.Птенцы, лебедята.
Самец пандыПандаДетеныш панды, медвежонок панды, так как панда относится к семейству медвежьих. Можно встретить названия «панденок» или «панденыш», но в научной литературе термины не используется – только в просторечии. Когда детеныш панда немного подрастает, его начинают называть маленькой пандой.Детеныши панды, медвежата панды.
РыбаМалёкМальки или молодь
КрокодилКрокодилицаКрокодильчикКрокодильчики
ЕнотПравильно будет самка енота, но также можно встретить названия енотиха или енотка.ЩенокЩенки
ОрелОрлицаОрленокОрлята
Самец обезьяныОбезьянаДетёныш обезьяны, а в разговорной речи детеныша обезьяны можно назвать «обезьянкой».Детеныши обезьяны
БыкКороваТелёнокТелята
КитСамка кита, китихаВ научных изданиях употребляют либо словосочетание «детеныш кита», либо «теленок», в разговорной речи можно встретить китёнок.Детеныши кита, телята, китята
Самец белкиБелкаБельчонокБельчата
ЛеопардСамка леопардаКотёнокКотята
ОсёлОслицаОслёнокОслята
ВолкВолчицаВолчонокВолчата
Самец жабыЖабаЖабёнка (женский род), жабёнок (мужской род) по словарю ДаляЖабёнки
Бегемот (гиппопотам)БегемотихаДетёныш бегемота, а еще можно также назвать малыша бегемотиком. Также отметим, что бегемоты относятся к семейству парнокопытных. На научном языке детёнышей всех парнокопытных называют телятами.Детёныши бегемота, телята
ЛисЛиса, лисицаЛисенокЛисята
Нерпа (разновидность тюленя)НерпаБелёк (белек), а в научной литературе детенышей нерпы принято называть щенками.Бельки, а в научной литературе детенышей нерпы принято называть щенками.
КенгуруКенгуруКенгурёнокКенгурята
КозёлКозаКозлёнокКозлята
ВерблюдВерблюдицаВерблюжонокВерблюжата
ПесецСамка песцаДетеныш песца, но можно назвать и щенком, так как песец – млекопитающее семейства псовых, а щенком называют детеныша не только собаки, но и волка, лисы и других псовых.Детеныши песца или щенята
Самец черепахиЧерепахаЧерепашонок
Морской котикСамка морского котикаЩенокЩенки
Самец куницыКуницаЩенокЩенки
ГолубьГолубкаПтенец голубя, в разговорной речи встречается голубёнок.Птенцы голубя, в разговорной речи — голубята.
Гусак (Гусь)ГусыняГусёнокГусята
СлонСлонихаСлонёнокСлонята
Самец сорокиСорокаСорочонокСорочата
ЛасточкаПтенец ласточки. В словаре Даля встречается название ластушёнок.Птенцы ласточки.
ЛевЛьвицаЛьвёнокЛьвята
Самец мыши — разговорный вариантМышьМышонокМышата
Самец пантерыПантераКотёнок, так как пантера из семейства кошачьих. В разговорной речи иногда можно встретить: пантерёнок или пантерчик.Котята
Самец лягушкиЛягушкаГоловастик (личинка лягушки, появляющаяся из икринки). После процесса метаморфозы он становится лягушонком. Лягушонок — молодая лягушка.Головастики, лягушата
ДельфинСамка дельфинаДельфинёнок согласно толковому словарю Ефремовой от 2000 года.Дельфинята
ПёсСобакаЩенокЩенки
СобольСамка соболяЩенок, в разговорной речи также используется соболёнок.Щенки
ВоронСамка ворона (ударение на 1 слог — вОрона) или вороницаВоронёнок или птенец ворона.Воронята или птенцы ворона.
Самец вороны или вранВоронаПтенец вороны, воронёнок.Птенцы вороны, воронята.
АистАистиха в разговорной речи.АистёнокАистята
ГепардСамка гепардаКотёнок, так как гепард из семейства кошачьих.Котята
Самец акулыАкулаАкуленокАкулята
ЗаяцЗайчихаЗайчонокЗайчата. А вообще потомство у зайцев бывает 3 раза в году. Первый выводок в конце марта. Они называются — «настовики», второй выводок рождается в июне, и их называют «колосовики» и «травники». Осенних зайчат называют «листопадники «, и появляются они в сентябре. Таким образом, поздние зайчата называются «листопадниками».
ТигрТигрицаТигрёнокТигрята
Самец красной пандыКрасная пандаДетеныш панды или детеныш малой (красной, рыжей) пандыДетеныши панды или детеныши малой (красной, рыжей) панды
Самец кукушки, а названия вроде: кукун, кукуш, кукушок, кукушон являются не верными.КукушкаКукушонокКукушата
Самец косули, а алтайцы его называют куран или гуран. Охотники называют самца косули — козёл.Косуля или козуля. Также можно встретить у алтайцев название самки — керекшин. А в некоторых местах используется название — коза.Косуленок в словаре Ефремовой.Косулята
ЯщерЯщерицаЯщеренокЯщерята
Самец цаплиЦапляПтенец цаплиПтенцы цапли
ХорекСамка хорькаЩенокЩенки
Самец антилопыАнтилопаТеленок, хотя в разговорной речи можно встретить такие названия как «антилопыш», «антилопик» или «антилопченок», которые в литературной речи не следует употреблять.Телята
Самец ланиЛаньТеленокТелята
Самец косаткиКосатка, иногда можно встретить написание касатка, но правильный вариант все же косатка.В разговорной речи можно использовать касатёнок, точнее косатёнок, а вообще детенышей косатки так и называют — детеныш косатки.Детёныши косатки
СкворецСамка скворцаСкворчонокСкворчата
Самец норкиНоркаЩенокЩенки
ИндюкИндюшка, а в приготовленном виде, например, пожаренная будет индейка.ИндюшонокИндюшата
ПингвинПингвинихаПингвинёнокПингвинята
Самец гориллыГориллаГориллёнокГориллёнок
Самец ласкиЛаскаЩенокЩенки
СусликСамка суслика, а варианты вроде суслиха, сусличка, суслячка — являются не верными.Детеныш суслика. А название вроде сусличенок является не верным.Детеныши суслика
КротСамка крота, но в разговорной речи допускается кротиха.Кротенок или кротыш в соответствие со словарем Даля.Кротята
Воробей или уменьшительно-ласкательное к воробей — воробушек, воробьишкоВоробьиха — по словарю ОжеговаВоробьёнок или в разговорной речи воробушек или воробьишко и даже можно встретить воробьёныш.Воробьята
Самец выдрыВыдраЩенокЩенки
КроликКрольчихаКрольчонокКрольчата
ЖуравльСамка журавля, журавлиха, журавушкаЖуравленокЖуравлята
Белый медведьБелая медведицаМедвежонок Медвежата
Самец галкиГалкаГалчонокГалчата
ГрачГрачихаГрачонокГрачата
БуйволБуйволицаБуйволёнокБуйволята
МедведьМедведицаМедвежонокМедвежата
ПетухКурицаЦыплёнокЦыплята
БурундукБурундучихаБурундучонокБурундучата
КотКошкаКотёнокКотята
СелезеньУткаУтёнокУтята
БизонБизонихаТелёнокТелята
Бобёр он же бобр, но слово «бобр» означает самого животного, а вот «бобёр» — мех этого красивого животного. Бобр используется в научной литературе, а бобёр в разговорной.БобрихаБобрёнокБобрята
КозёлКозаКозлёнокКозлята
Самец синицыСиницаПтенец синицы, в разговорной речи встречается — синичонокПтенцы синицы, в разговорной речи используется также — синичата
ДятелСамка дятлаПтенец дятла, в зоологии используется дятлёнокПтенцы дятла, зоологи используют — дятлята
КабанКабанихаКабанёнокКабанята
МамонтМамонтиха или самка мамонтаМамонтёнокМамонтята
ДроздСамка дрозда или же дрозд самка. В разговорной речи встречается — дроздиха.Птенец дрозда, в разговорной речи — дроздёнок.Птенцы дрозда
Выхухоль или хохуляСамка выхухоляДетеныш выхухоли, в разговорной речи выхухолёнок.Детеныши выхухоли, в разговорной речи — выхухолята.
Теретев, косач, он же полюх.Самка тетерева, также можно встретить названия — тетёрка, косачиха, самка косача, курочка.Птенец тетереваПтенцы тетерева, народное название – поршки.
Самец совы, у охотников используется название — совин.СоваСовёнокСовята
Самец куропатки. Орнитологи самца называют петух, охотники — куропач. Среди местных названий встречаются названия: барабанщик, питун.Куропатка, также существуют множество местных названий: курочка, куропать, куропатка, белый тетерев, таловка, ольховка, березовка.Птенец куропаткиПтенцы куропатки
СкунсСамка скунсаЩенок, в разговорной речи — скунсенокЩенки
МуравьедСамка муравьеда, в разговорной речи — муравьедихаДетёныш муравьедаДетёныши муравьеда
ГрифСамка грифаПтенец грифаПтенцы грифа
ТуканСамка туканаПтенец туканаПтенцы тукана
ТапирСамка тапираЖеребенок или детеныш тапираЖеребята или детеныши тапира
Самец носухи или самец коатиНосуха, научное название — коати.Детёныш носихи или детёныш коатиДетёныши носихи или детёныши коати
СурикатСамка суриката, в разговорной речи сурикатихаДетеныш суриката, в разговорной речи — сурикатёнок.Детёныши суриката, в разговорной речи — сурикатята.
Тамарин или сагуинСамка тамаринаДетеныш тамаринаДетеныши тамарина
ШакалСамка шакалаЩенок или детёныш шакалаЩенки или детёныши шакала
ГорностайСамка горностаяДетеныш горностаяДетеныши горностая
Зубр или европейский бизонСамка зубра, еще ее называют — корова, в разговорной речи — зубриха.Теленок или детеныш зубра, в разговорной речи — зубренок.Телята или детеныши зубра, в разговорной речи — зубрята.
Самец летучей мышиЛетучая мышьЩенок или детеныш летучей мышиЩенки или детеныши летучей мыши
Снежный барс, ирбис или снежный леопардСамка снежного барса или самка ирбиса или самка снежного леопардаКотенок или детеныш снежного барса, или детеныш ирбиса, или детеныш снежного леопардаКотята или детеныши снежного барса, или детеныши ирбиса, или детеныши снежного леопарда
ТушканчикСамка тушканчика, в разговорной речи иногда можно встретить тушканчихаДетеныш тушканчика. Также на просторах интернета можно встретить название — тушканёнок. Этот вариант можно считать разговорным.Детеныши тушканчика, в разговорной речи — тушканята.
ХомякСамка хомяка, хомячиха.Детеныш хомяка, а в разговорной речи — хомячонок.Детеныши хомяка, в разговорной речи — хомячата.
Як. Тибетцы его называют г-як.Самка яка. Тибетцы самку яка называют — дри.Теленок, детеныш яка или ячёнок.Телята, детеныши яка или ячята.
Самец цаплиЦапляПтенец цаплиПтенцы цапли
Чайка-самец или самец чайки. И никаких чайк или чаек!ЧайкаПтенец чайки, чабар (устаревший вариант из словаря Даля). В разговорной речи можно встретить — чаёныш. Также птенца чайки называют — кавыш. Это название также применимо к гусятам и утятам, но используют его очень редко.Птенцы чайки, чабары, кавыши.
Самец щуки, а в Украине самец щуки называется — щупак.ЩукаЩурёнок, детеныш щуки, также существует название щукленок.Щурята, детеныши щуки. В сказке «По щучьему велению» встречается название щукенятушки.
Фе́нек или фенёк или самец-фенекСамка-фенекЩенок фенека или детеныш фенекаЩенки фенека или детеныши фенека
Самец газелиГазельДетёныш газели, разговорный вариант — газеленокДетёныши газели, разговорный вариант — газелята
ПопугайСамка попугая, разговорный вариант — попугаихаПтенец попугая, разговорный вариант — попугаёнок, попугайчонокПтенцы попугая, разговорный вариант — попугайчата
Самец ехидныЕхиднаДетеныш ехидны, в английском языке детенышей ехидны называют словом паггл, что в переводе на русский означает «милашка» или «симпатяшка», также название паггл является зоологическим названием. В разговорной речи можно встретить название — ехиднёнок.Детеныши ехидны, в разговорной речи — ехиднята.
УтконосСамка утконоса, в разговорной речи — утконосиха.Детеныш утконоса. В разговорной речи можно встретить название – утконосик, которое является уменьшительно-ласкательным к названию утконос.Детеныши утконоса, в разговорной речи — утконосики.
Снегирь, в народе их называют пересмешниками.Самка снегиря, в разговорной речи — снегириха, в народе их также встречается название самка-снегурка.Птенец снегиря, в разговорной речи — снегирёнок.Птенцы снегиря, в разговорной речи — снегирята.
КоролёкСамка королькаПтенец королькаПтенцы королька
ПерепёлПерепёлкаПтенец перепелкиПтенцы перепелки
СтрижСтрижиха — в разговорной речи.Стрижонок — в разговорной речи.Стрижата — в разговорной речи.
ОкуньСамка окуняОкунёнок — в разговорной речиОкунята

В чем разница между самцами и самками белоголовых орланов

Основное различие между самцами и самками белоголовых орланов состоит в том, что самцов белоголовых орланов сравнительно малы, тогда как самки белоголовых орланов больше; примерно в три раза больше. Кроме того, обращенный назад коготь короткий у самцов белоголовых орланов, тогда как у самок он обычно больше. Кроме того, у самцов белоголового орлана сравнительно менее глубокий клюв, а у самок — более глубокий.

Самцы и самки белоголовых орланов являются дифференцированными полами белоголового орлана ( Haliaeetus leucocephalus ), сильной хищной птицы, обитающей в Северной Америке. Она величественна по своему внешнему виду и является эмблемой птиц США.

Основные зоны покрытия

1. Белоголовые орланы-самцы
— Определение, характеристики, поведение
2. Самки белоголовых орланов
— Определение, характеристики, поведение
3.Каковы сходства между самцами и самками белоголовых орланов
— Общие черты
4. В чем разница между самцами и самками белоголовых орланов
— Сравнение основных различий

Ключевые термины

Глубина клюва, самки белоголовых орланов, халлюкс, самцы белоголовых орланов, высота звуков, размер

Самцы белоголовых орланов — определение, характеристики, поведение

Самцы белоголовых орланов — обычно маленькие орланы в брачной паре.Как правило, они имеют длину 30-34 дюйма. Кроме того, они весят около 8-10 фунтов. Обычно у всех белоголовых орланов четыре когтя. Три из этих когтей находятся спереди, а остальные — сзади. Коготь, обращенный назад, известен как палец большого пальца стопы, который обычно короче у самцов орла-клинка.

Рисунок 1: Пара белоголовых орланов

Еще одна важная особенность белоголовых орланов-самцов — это глубина клюва. Как правило, под глубиной клюва понимается ширина от вершины клюва до подбородка орла.У самцов белоголового орлана менее глубокий клюв. Однако белоголовый орлан является национальной птицей, а также национальным животным Соединенных Штатов Америки, изображенным на его печати.

Самки белоголовых орланов — определение, характеристики, поведение

Самки лысого орлана — сравнительно крупные белоголовые орланы в брачной паре. Обычно они имеют длину 35-37 дюймов. В целом, самки белоголовых орланов в три раза крупнее своих собратьев-самцов. Кроме того, они весят 10-14 фунтов. Примечательно, что у самок белоголовых орланов большая задняя часть длиннее.

Рисунок 2: Самка белоголового орлана

Более того, клюв самок белоголовых орланов глубже, чем у самцов. Высота звуков белоголового орлана — еще одна характерная особенность, которая может быть использована для определения пола, поскольку самки белоголовых орланов издают звуки низкого тона по сравнению с самцами белоголовых орланов. Кроме того, различение молодых самцов и самок белоголовых орланов затруднено и может быть выполнено через 20 дней после рождения. Двумя точными измерениями здесь являются глубина клюва и длина подушечек лап.У молодых самок белоголового орлана более широкие подушечки лап.

Сходства между самцами и самками белоголовых орланов

  • Самец и самка белоголовых орланов — это две гендерные вариации белоголового орлана, величественной птицы, обитающей в Северной Америке. Это национальный герб США.
  • Они живут возле озер, рек, болот, побережий и т. Д.
  • Как правило, у них большие тела около 30 дюймов в длину, 8-12 фунтов в весе и размах крыльев 6-7 футов.
  • Кроме того, у них голова с белыми перьями, которая блестит по сравнению с их шоколадно-коричневыми крыльями и телом, за что они получили название «лысые» орлы.
  • Кроме того, их клювы и лапы ярко-оранжевого цвета, а радужная оболочка желтого цвета.
  • Кроме того, они — охотники, в одиночестве парящие в погоне за другими птицами в поисках пропитания.
  • Их средняя миграционная скорость полета составляет 50 км в час.
  • Причем зимой собираются сотнями.
  • Им угрожают охота и пестициды.

Различия между самцами и самками белоголовых орланов

Определение

Самцы белоголовых орланов относятся к меньшим по размеру белоголовым орланам в брачной паре, в то время как самки белоголовых орланов относятся к более крупным белоголовым орланам, откладывающим яйца.

Размер

Таким образом, их размер — главное отличие самцов белоголовых орланов от самок. Самцы белоголовых орланов меньше по размеру, а самки — сравнительно больше.

Hallux Talon

Кроме того, у белоголовых орланов-самцов длина большого пальца короче, а у самок — длиннее.

Глубина клюва

Более того, глубина клюва — еще одно различие между самцами и самками белоголовых орланов. Глубина клюва у самцов белоголового орлана меньше, а у самок больше.

Высота звука

Кроме того, высота звука, издаваемого самцами белоголового орлана, высокая, а высота звука, производимого самками белоголового орлана, низкая.

Гендерная дискриминация среди молодежи

Молодые самцы белоголовых орланов имеют менее глубокий клюв и более короткие подушечки лап, в то время как молодые самки белоголовых орланов имеют более глубокий клюв и более длинные подушечки лап. Следовательно, это еще одно различие между самцами и самками белоголовых орланов.

Заключение

Самцы белоголовых орланов — более мелкие партнеры в брачных парах.Для сравнения, самки белоголового орлана крупнее как по длине, так и по весу. Глубина клюва, коготь большого пальца и высота звука, издаваемого каждым лысым орлом, — это другие характерные черты, связанные с гендерной дискриминацией. Однако главное различие между самцами и самками белоголовых орланов — это размер. Вообще белоголовые орланы — величественные птицы и быстрые охотники.

Артикул:

1. «Характеристики белоголовых орланов». Служба национальных парков , U.S. Департамент внутренних дел, можно посмотреть здесь.

Изображение предоставлено:

1. «Пара белоголовых орлов, разведывающая устье реки Киллайют, ЛаПуш, Вашингтон» Рон Стерлинг — собственная работа (CC BY 4.0) через Commons Wikimedia
2. «Самка белоголового орлана» Майка Лиззи (CC BY-SA 2.0 ) через Flickr

Священное мужское начало и священное женское начало

Существует древнее южноамериканское пророчество под названием Орел и Кондор.

«Глубоко в тумане истории человеческие общества решили пойти двумя путями и стать двумя разными людьми: людьми Орла и людьми Кондора.«

«Люди Орла, как правило, ориентированы на разум, индустриальны и связаны с мужской энергией, часто отождествляются с наукой и технологиями. В записях истории они были исследователями, колонистами и агрессорами».

«Люди Кондора интуитивны, творческие, чувствительные и больше связаны с женской энергией. Коренные жители обычно отождествляют себя с этим путем, поскольку в своих культурах они ставят сердце выше мозга и мистицизм над рационализмом.«

Обе эти черты ценны, каждая по-своему, и обе необходимы для того, чтобы люди были успешными как вид и сохраняли здоровое и животворное присутствие на Земле.

В настоящее время Землей управляет избыток личности Орла. Стратегия и доминирование, владение наибольшим количеством собственности и получение наибольшего дохода стали важнейшими целями для многих людей. Эти качества представляют собой крайнюю, нездоровую версию людей-орлов.Прискорбным исходом являются всемирные проявления жадности и войны.

В то же время ресурсы Земли используются слишком быстро и без учета долгосрочных последствий этих действий, и здоровье нашей планеты находится в опасности. Мир разбалансирован. Древние коренные жители видели в своих видениях, что два аспекта человеческого сознания — Орел и Кондор — должны соединиться в мире и единстве, иначе «человечество буквально уничтожит себя и свою собственную цивилизацию», как говорится в пророчестве.

Ложная мужская сила

Каждый из нас — мужчина или женщина — несет в себе аспекты как священной мужской энергии, так и священной женской энергии. Баланс двух энергий помогает определить жизненный путь, страсти и естественные склонности каждого человека в отношении того, как мы выбираем жить. В своей книге «Время черного ягуара» Аркан Лушвала объясняет это явление:

«Человеческие силы, такие как сила воли, сострадание и стремление к свободе, сохраняются, когда люди вдохновляются любовью и происходит смешение женских и мужских качеств.Те, кто живет в полной любви к полноте жизни, способны бороться за то, что им небезразлично, со всем, что у них есть ».

Аркан далее заявляет, что в сегодняшнем мире «мы страдаем от избытка ложной мужской силы». Ложная мужественность, господствующая сегодня на Земле, не является истинной или священной маскулинностью, которая всегда естественным образом направляла человечество к чести и отваге; но вместо этого это «бессердечная и жестокая» сила, которая вызывает войны, страдания, материализм и многие другие бедствия, от которых нам трудно или невозможно избежать.Им движет глубокая незащищенность и страх. И мужчины, и женщины в современном мире пытаются увеличить свою власть и успокоить свою неуверенность, приняв ложную мужественность.

Эта теория ложного мужского начала перекликается с идеей захвата мира сильными наклонностями Орла. Аркан говорит, что, когда мы возвращаемся к балансу между священным мужским и священным женским началом, мы можем стать «твердыми, как дерево» с глубокими корнями, связанными с Землей.

Нахождение баланса в пределах

Каждый из нас несет в себе аспекты как священного мужского, так и священного женского начала.

Истинный мужчина характеризуется уверенностью без высокомерия; рациональное мышление без необходимости контроля; честь без желания войны. Он обеспечивает стабильность, силу и мужество в постоянно меняющемся мире.

Истинная женственность несет в себе глубокую мудрость, основанную на доверии своей интуиции и сердцу. Это страстная, творческая и животворящая сила. Истинная женственность поддерживает искреннюю заботу обо всем творении и передачу традиций от одного поколения к другому.

Аркан говорит, что когда мы находим баланс этих двух священных сил внутри себя, мы можем черпать уверенность, целостность и убежденность в своих убеждениях из этой связи и терять страх выражать свое истинное «я».

Мы можем проявлять любовь и уважение ко всем людям и культурам, независимо от того, что отличает нас от других, потому что мы не чувствуем угрозы со стороны других и не пытаемся контролировать их; вместо этого мы ценим вклад каждого человека в мир.

Мы можем чтить наших старейших, учиться на их жизненных историях и принимать традиции и мудрость, которые они хотят передать будущим поколениям.

Мы можем моделировать для наших детей чистое и любящее сознание, которое включает в себя как мужской, так и женский образ жизни без осуждения; который приветствует тайну и магию как естественную часть жизни; который полностью принимает красоту нашей интуиции и внутреннего знания.

Лучший список имен орлов от Кидадля

Орлы — величественные птицы, которые по сути являются крупными птицами, охотящимися на других птиц и животных.

Орлы обладают очень острым зрением и часто ассоциируются с мифологическими небесными богами. И самцов, и самок орлов называют просто орлами, однако молодых орланов часто называют птенцами.

Орлы живут за счет ловли добычи и поедания ее для пропитания. Вот почему орла также часто называют хищной птицей. Существует более шестидесяти видов орлов. Самый опасный тип орла — это орел-гарпия, но каждая форма орла по-своему могущественна и свирепа.

Аквила («аквила» — латинское название орла) — символ победы, долголетия, жестокости, королевской власти, гордости, скорости, вдохновения, силы, свободы и отваги. Обладая всеми этими удивительными качествами, неудивительно, что тысячи людей очарованы орлами. Вот почему мы составили этот список лучших имен, означающих идеи имен орла и орла. Будь то имена, которые означают орел для малыша или могущественные орлиные имена для вашего домашнего (или игрушечного!) Орла, есть множество интересных вариантов, доступных для вас.Чтобы помочь вам и вдохновить вас, мы подготовили список из более чем 50 имен орлов, которые вам обязательно понравятся. Ищете ястребиные имена или имена для хищных птиц, которые тоже будут свирепыми и могущественными? Не волнуйтесь, мы также включили в этот список некоторые имена ястребов!

Чтобы узнать больше названий птиц, взгляните на эти великие имена ворона и ворона со значениями или на эти имена птиц для девочек.

Имена орла для мальчиков

Ищете имена мальчиков, которые означают орел или тесно связаны с орлом? Если у вас родился новорожденный мальчик и вы хотите назвать его чем-то могущественным и величественным, выбор имени, связанного с орлами в той или иной форме, — отличный вариант.От древнеанглийского до латинского и итальянского — есть имена, связанные с орлами от всех источников. Взгляните на самые популярные имена орлов в списке ниже и выберите из коллекции самых влиятельных имен в мире.

1. Адлер (древнеанглийское происхождение), что означает «орел или ястреб».

2. Адолар (древнегерманское происхождение) означает «благородный воин, подобный орлу».

3. Арен (немецкое или еврейское происхождение) означает «гора просвещенного орла».

4. Альтаир (арабское происхождение) означает «могучий летающий орел, который охотится».

5. Amoldo (испанского происхождения), что означает «сила орла».

6. Anca (индейское происхождение) означает «черный ястреб».

7. Anker (скандинавское происхождение) означает «человек-орел» или «уборщик урожая».

8. Араторн (древнеанглийское происхождение) означает «свирепый лорд-орел».

9. Aren (англ. Или испанское происхождение) означает «правитель орла» или «могучая просвещенная гора».

10. Aquila (латинское происхождение) означает «свирепый и сильный орел».

11. Арундел (древнеанглийское происхождение), что означает «долина орла».

12. Дарвелл (древнеанглийское происхождение) означает «город орлов».

13. Эцио (древнегреческое происхождение), что означает «ястреб». Это также станет отличным именем для вашего домашнего (или игрушечного!) Ястреба.

14. Isarno (немецкое происхождение) означает «железный орел».

15.Макия (индейское происхождение) означает «охотник на орлов».

Eagle Names For Girls

У вас дома родилась девочка, которую вы хотите назвать чем-то жестоким и могущественным? Яркое имя для девочки поможет ей развить сильную личность. Имена орлов — отличный способ решить эту проблему. Если вы ищете женские имена, связанные с птицами-аквилами, не ищите больше. Или, возможно, вы ищете орлиные имена для своей домашней птицы, в любом случае, вот лучшие имена орлов для девочек с их происхождением и значением, из которых вы можете выбрать.

16. Aleria (латинское происхождение), что означает «свирепый орел».

17. Амолдина (немецкое происхождение) означает «способная сила орла».

18. Annifrid (скандинавского происхождения) означает «красивый и величественный орел».

19. Арли (древнеанглийское происхождение) означает «орлиный лес».

20. Arnalda (немецкое происхождение) означает «тот, кто правит всеми орлами».

21. Арнхильд (немецкое происхождение) означает «ястреб», или «битва», или «сражение».

22. Арния (древнеанглийское происхождение) означает «тот, кто силен, как могучий орел».

23. Арнульфа (древнегерманское происхождение) означает «орел-волк».

24. Arvida (древнеанглийское происхождение), что означает «родом с орлиного дерева».

25. Earna (английское происхождение), что означает «могучий орел».

26. Ehrentraud (немецкое происхождение) означает «сила и мощь свирепого ястреба».

27.Hokioi (происхождение маори) означает «могучая хищная птица из Новой Зеландии».

28. Лазалия (древнегреческое происхождение) означает «правитель орла» или «тот, кто правит всеми орлами».

29. Migisi (индейское происхождение) означает «похожий на могучего орла».

30. Васи (японское происхождение) означает «свирепый орел».

Самые популярные имена, означающие орла

Будь то имя греческого, древнеанглийского или латинского происхождения, существует множество имен, которые означают орел.Эти имена можно использовать для ребенка, персонажа в видеоигре, вымышленного персонажа в романе или даже для вашего домашнего орла, если он у вас есть. Они так же уникальны, как и редкие орлы, которых мы так любим и которыми мы восхищаемся. Ваш поиск лучших имен орлов в мире наконец подошел к концу. Наслаждайтесь лучшими именами орлов ниже, мы надеемся, что вы найдете идеальное имя!

31. Андор, — смелое имя, идеально подходящее для маленьких мальчиков или вашего домашнего орла.

32. Арден, , происходящее от названия мистического леса из пьесы Шекспира «Как вам это понравится», это название также означает «Орлиная долина».

33. Арно, от популярного французского бизнесмена Бернара Арно, генерального директора Louis Vuitton.

34. Арнель, известная дочь обладателя трофея Хейсмана О. Дж. Симпсона, это орлиное имя идеально подходит для девочки.

35. Арнольд, от всемирно известного и любимого культуриста, голливудского актера и политика Арнольда Шварценеггера, известного по фильму «Терминатор».

36. Аквилина, от известного британского автора песен Лорен Аквилина, это имя является другой формой слова «аквила».

37. Aquilo, из известного английского дуэта, это имя также является другой формой слова «aquila».

38. Орёл, происходит от места рождения любимого русского писателя Ивана Тургенева.

39. Paco, от всемирно известного бренда дизайнеров одежды Paco Rabanne, это имя отлично подходит как для мальчика, так и для домашнего орла.

40. Vega, от испанского драматурга и писателя Лопе Феликса де Вега, это имя подходит как мальчикам, так и девочкам.

Лучшие имена, подходящие для домашних орлов

Если у вас дома появился новый домашний орел, вы должны дать ему имя, которое соответствует его характеру. Имя должно быть жестоким и мощным, а также величественным и красивым. Поиск лучших имен для домашнего ястреба или орла может быть очень запутанным. Однако мы здесь, чтобы помочь вам найти идеальное имя. От имен, связанных со словом «аквила», до имен каштановых орлов, вот главные имена, подходящие для вашего домашнего орла или ястреба.

41. Ангел Акила (латинское происхождение), что означает «ангел-орел». За могучего орла, летящего на вершине мира.

42. Ангус (шотландское или гэльское происхождение) означает «одна сила». Это имя идеально подходит для любой очень свирепой птицы.

43. Акила Амзи (еврейское происхождение) означает «сильный и сильный». Превосходное имя для вашего могущественного орла.

44. Aquila Bruce (шотландское происхождение) означает «орел из ивовых земель».Отличное имя для вашего домашнего орла.

45. Diablo (испанское происхождение) означает «дьявол и хитрый». Эта форма имени отлично подходит для могущественного и способного орла.

46. Экскалибур (валлийское происхождение) означает «волшебный меч короля Артура». Свирепые и свирепые имена для домашних орлов не могут быть лучше этого!

47. Сокол (английское происхождение) означает «могучая птица из семейства ястребиных». Это имя такое же свирепое, как и сам орел, оно идеально подходит для домашнего ястреба.

48. Соколиный глаз (английское происхождение) означает «пронзительный глаз могучего ястреба». Независимо от того, какая у вас птица, это имя идеально подходит для всех.

49. Хокинг (английское происхождение) означает «соколиная охота». Отличное название для орлов или ястребов.

50. Правосудие Акила (латинское происхождение) означает «добродетельный орел». Еще одно прекрасное имя для вашего высоко летящего орла, который также праведен.

51. Обелиск (греческое происхождение) означает «пронзить небо».Что может быть лучше этого имени для вашего орла, летящего на вершине небес.

52. Феникс (греческое происхождение) означает «темно-алый красный». Вы можете использовать это имя как есть или добавить слово по вашему выбору, чтобы придать ему свой собственный вид.

53. Scratcher (английское происхождение), что означает «царапать или оторвать». Свирепое имя для вашего питомца орла.

54. Когти (английское происхождение), что означает «коготь орла». Эта форма имени идеально подходит для вашего высоко летающего могучего орла.

55. Тор (греческое происхождение) это имя владеющего молотом бога бурь, молний, ​​силы и грома. Какое имя лучше для твоего свирепого орла?

В Кидадль есть множество замечательных статей, которые могут вас вдохновить. Если вам понравились наши предложения о лучших именах орлов, почему бы не взглянуть на эти имена фениксов или что-то другое, взглянуть на эти имена зубных фей.

Различия между самцами и самками белоголовых орланов — Различия между самцами и самками белоголовых орланов

Когда дело доходит до разницы между самцами и самками орланов , первым и главным видом, который часто привлекает ваше внимание, является белоголовый орлан.Белоголовый орлан, безусловно, один из тех орлов, которых стоит увидеть, которые подпадают под категорию орла-рыбы. Более того, это национальная птица Америки и символ гордости американского народа. Чтобы отличить белоголового орлана-самку от самцов, вам нужно внимательно следить за ними, поскольку отличить их — сложная задача. Хотя есть лишь незначительные различия, но все же некоторые части могут дать вам представление о конкретном поле.

Реальная разница между самцами и самками белоголовых орланов

Таким образом, разница между самцами и самками лысых орланов вполне очевидна, но только если вы внимательно изучите их.По величине самки превосходят самцов белоголовых орланов, поскольку они достаточно большие, чтобы их можно было легко узнать. По сравнению с самцами белоголовых орланов, самки на больше, почти на 3-5 дюймов () и достигают размера — почти 37 дюймов. Из четырех когтей один находится сзади и называется hallux , а остальные стоят перед птицей. Таким образом, у самцов белоголовых орланов, как правило, большие пальцы рук короче, чем у их собратьев. Точно так же у самцов обычно не такие глубокие клювы, как у самок белоголовых орланов, и глубина измеряется путем измерения расстояния от самой верхней части клюва вниз, прямо к области подбородка.Это общая разница между самцами и самками орлов . Кроме того, звуки двух орлов могут быть еще одним определяющим фактором, поскольку частота звуков сильно различается. Очевидно, что у белоголовых орланов-самцов звук обычно выше, чем у самок.

И последнее, но не менее важное: общее различие между самцами и самками орлов может быть обнаружено по различию в подходе соответствующих полов, поскольку самки относительно менее агрессивны, чем орлы-самцы.

Белоголовый орлан-самец

Последние новости о белоголовых орланах

9 марта 2012 года Служба охраны рыболовства и дикой природы США предоставила этническим группам Вайоминга законное разрешение убить всего двух лысых орлов, парящих над индейской резервацией Винд-Ривер, исключительно на основании их священных принципов. Однако они указали пальцем на это разрешение и возобновили законный судебный процесс против федерального правительства на том основании, что штат удерживает их от свободы соблюдения религиозных обрядов.[1]

Подробнее об Eagle

Разница между самцами и самками орлов Видео


[1] Бен Нири, «APNewsbreak: Wyo. Племя подрывает разрешение белоголовых орланов», Star-Telegram, опубликовано 30 марта 2012 г., http://www.star-telegram.com/2012/03/30/3848536/ apnewsbreak-wyo-tribe-blasts-bald.html

Список мужских и женских гендерных слов, которые вы должны знать

Пол в английском языке довольно прост, и вы должны знать его.В грамматике только существительные имеют мужской и женский род. В неживых существительных нет разницы между мужским и женским родами, поэтому их идентичность сильно зависит от говорящего, так же как некоторые люди говорят, что перо женское, а мяч мужское, поэтому идентификация таких существительных нереальна. В то время как в живых существительных мужское начало противоположно женскому, а женское — мужское напротив, и существует естественная разница между самцом и самкой животных, поэтому их классификация реальна.Например мужчина-женщина, бык и т. Д.

Существительное, обозначающее мужской род, называется мужским родом.

Существительное, обозначающее женщину, называется женским родом.

На этом уроке вы выучите мужские и женские слова, обозначающие животных и людей.

Лис мужского и женского пола в людях

Мужское Женское
Актер Актриса
Автор Автор
Бакалавр Дева
Жених Невеста
Дворецкий Служанка
Бойскаут Девушка-гид
Герцог Герцогиня
Император Императрица
Джентльмен Леди
Бог Богиня
Дед Бабушка
Внук Внучка
Старший мастер Директриса
Наследник Наследница
Муж Жена
Герой Героиня
Хозяин Хозяйка
Инструктор Инструктор
король Королева
Арендодатель Хозяйка
Мужчина женский
Менеджер Управляющая
Владелец Госпожа
Монах Монахиня
Племянник Племянница
Почтальон Почтальонка
сэр Госпожа
Сын Дочь
Стюард Стюардесса
Дядя Тетя
Официант Официантка
Вдовец Вдова
Волшебник Ведьма

Мужской и женский пол у животных

Мужской Женский
Орел Орел
нести Медведица
Козел Няня-Коза
Бак Лань
Бык Корова
Кабан Сеять
Кот Королева
Коб (Лебедь) Ручка
Петух Курицы
Олень Лань
Собака Сука
Дрейк Утка
Дрон Пчела
Лиса Vixen
Гусак Гусь
Он-Коза Коза
Джек (Осел) Дженнет
Джон (Мул) Молли
Лев Львица
Леопард Леопардесса
Павлин Пава
Баран Ewe
Жеребец (Лошадь) Кобыла
Тигр Тигрица
Тод (Фокс) Vixen
Волк Волчица

мужской и женский род животных список и скачать pdf

Подробнее о ястребиной терминологии от Джона Блейкмана

Джон Блейкман присылает нам два разъяснения по терминологии ястребов:

Слово «eyass», только что вылупившийся или молодой ястреб, можно записать как «eyas» с одним s или «eyass» с двумя.Оба действительны, но немного более предпочтительным или распространенным является первое, с двумя буквами «s». Это, как и большая часть терминологии соколиной охоты и хищников, восходит к четырем или пяти столетиям, когда английский еще не был общепринятым языком орфографии. Орфография была довольно вариативной и фонетической. Следовательно, «eyass» или «eyas» действительны. Я (и, как мне кажется, большинство биологов-сокольников и хищников) предпочитаю «eyass». Это намного лучше, чем «ребенок» или «цыпленок» в любом написании.

И правильно, теперь, когда птицы оперяются, они остаются глазами все лето, пока не вступят в миграцию, когда они станут «пассажирами».

Я указал, что изможденную самку, в данном случае мать, следует называть «формель», взрослой самкой ястреба.

Во-первых, с соколами дело обстоит иначе, только с ястребами и орлами. В самом строгом смысле «сокол» — это самка сапсана или другого вида соколов. Самец сапсан — это тирцель. Итак, существуют сапсаны и сапсаны, а также быки, быки, бычки и телки. Несколько веков назад ораторы четко понимали возраст, пол и другие состояния животных, о которых они говорили.(Не может быть ястребиных «бычков», которые были бы птичьими эквивалентами конских меринов. Тем, кто не знаком с бычками и меринами, поищите в Google по этому поводу.) с соколиной охотой и биологией хищников задаются вопросом: «Откуда этот парень в Огайо придумал слово« формель »для самки ястреба?» Хороший вопрос. Вот ответ — гораздо более формальный и подробный документ на эту тему для публикации о соколиной охоте в будущем.

Никакого словаря, который я не нашел, кроме Оксфордского словаря английского языка, наиболее подробного и формального (-al) научного труда, содержит слово «formel» (-el) по отношению к самкам-ястребам. На самом деле, в XIV и XV веках он обычно использовался по отношению к самкам ястребов или орлов. Самцов ястребов и орлов называли (и называют) терцелями. Соколы-самки были «соколами». Самок ястребов и орлов называли «формелс», что НАСТОЛЬКО лучше, чем «курица». Курица — это курица-самка или другая курица.«Курица» не подходит самке краснохвостого ястреба. Итак, я и некоторые другие хищники восстанавливаем использование этого полезного и подходящего термина. В Нью-Йорке «ястребиные стражи» быстро и комфортно взяли слово «формель» в свой лексикон хищников. Это так хорошо работает.

И если кто-то думает, что это несоответствующий неологизм (создание нового слова), то это не так. Это взято прямо из самого Джеффри Чосера, из «Парламента Фаулза», написанного в 14 веке, где женский беркут упоминается как «формель», напротив тирсельского орла.

Итак, позвольте мне увещевать филадельфийское сообщество наблюдателей за ястребами подписаться на этот полезный, но потерянный на время (ну, на четыре или пятьсот лет) срок. Институт Франклина образцово выполнял свои материнские обязанности. И мы все должны это посмотреть.

Всего наилучшего. Поддерживать связь.

— Джон Блейкман

Jungle Eagle | Факты об орле-гарпии | Природа

Класс: Авес

Заказ: Falconiformes

Семья: Accipitridae

Род: Harpia

Виды: Harpia harpyja

Размер и вес: Гарпия — один из самых крупных видов орлов.Как это часто бывает с хищными птицами, самки крупнее самцов. Птицы могут вырасти до 36-40 дюймов. Самки весят от 13 до 20 фунтов (от 6 до 9 кг). Самцы весят от 9 до 11 фунтов (от 4 до 5 кг). Его крылья относительно короткие, что позволяет птице маневрировать через густые заросли леса.

Оперение: У орла-гарпии темно-серые перья с белой нижней стороной. Черная полоса оперения охватывает его шею, а веер из серых перьев венчает голову. Оперение самца и самки идентично.

Рацион: Охотничий хищник и высший хищник, орел-гарпия охотится в основном на древесных млекопитающих, таких как ленивцы, обезьяны и опоссумы. Иногда они охотятся на других птиц, таких как ара, и рептилий, таких как игуаны. Самки обычно нацеливаются на более крупную добычу из-за своего размера, оставляя добычу меньшего размера для самцов.

Место обитания: Птицы обитают в тропических лесах Центральной и Южной Америки. Они предпочитают большие просторы сплошного леса и большую часть времени проводят в пологе леса.Их редко можно увидеть летающими над навесом или на открытом пространстве.

География: Орел-гарпия встречается в основном в Южной Америке, в таких странах, как Бразилия, Эквадор, Гайана, Суринам, Французская Гвиана, Колумбия, Венесуэла, Боливия, Парагвай, Перу и северо-восток Аргентины. Этот вид также встречается в районах Мексики и Центральной Америки, хотя популяции намного меньше.

Продолжительность жизни: Считается, что продолжительность жизни птицы составляет 25-35 лет.

Социальная структура и размножение: Орлы-гарпии спариваются на всю жизнь.Большие гнезда, сделанные из палочек и веток и облицованные более мягкими материалами, строятся на высоте не менее 90 футов от земли на огромных деревьях, таких как дерево капок, бразильский орех или дерево камбара. Пара гарпий часто повторно использует одно и то же гнездо в течение многих лет. Самка откладывает два яйца, но как только вылупляется первое яйцо, оставшееся яйцо игнорируется и не вылупляется. Оба родителя проводят все свое время, защищая и выращивая птенца, пока он не оперется, обычно в течение 6 или 7 месяцев, хотя он возвращается в гнездо в течение следующих 6-10 месяцев, чтобы иногда бесплатно поесть.Пара гарпий будет производить птенца каждые 2-4 года. Молодые орлы-гарпии достигают половой зрелости в возрасте от 4 до 5 лет.

Статус сохранения и угрозы: Вид находится под угрозой из-за увеличивающейся потери среды обитания в результате освоения, лесозаготовок и сельского хозяйства. В настоящее время он внесен в список МСОП как находящийся под угрозой исчезновения.

Дополнительные факты:

  • Гарпия была впервые описана Линнеем в его Systema Naturae 1758 года как Vultur harpyja, в честь греческого мифологического духа, который имел тело орла и лицо человека.
  • Орел-гарпия наиболее близок к хохлатому орлу ( Morphnus guianesis ) и новогвинейскому орлу-гарпии ( Harpyopsis novaeguineae ).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *