Ханья япония: Хання | Bestiary.us

Содержание

Фасадные панели Zodiac или так называемые панели ханьи

Фасадные панели облицовочные «Zodiac» (Зодиак) – новейшая разработка последних лет в области лёгких стройматериалов. Недавно появившись на рынке материалов для отделки фасада, Zodiac успел получить высокую оценку среди дизайнеров, инвесторов, строителей, монтажников Владивостока и многих других городов Дальнего Востока.

Фасадные панели широко применяются при утеплении внешних стен различных многоквартирных домов, офисных зданий, спорткомплексов, гостиниц, дач, коттеджей и иных объектов. Также панелями Зодиак проводят реконструкцию зданий и домов старого фонда. Фасадные панели применяются для отделки фасадов домов во Владивостоке и других городах, ежегодно приобретая всё набирая популярность. Выбор материала для фасад дома — это важный пункт в вопросе отделке любого объекта. Поэтому важно максимально качественно подобрать фасадные панели, учитывая такие требования, как: надежность, износостойкость, долговечность, обеспечение эстетического вида фасада коттеджа или любого другого дома. Вышеперечисленные требования при наружной отделке дома соответствуют характеристикам панели ханьи (Zodiac).

Мы работаем как во Владивостоке, так и сотрудничаем с транспортными компаниями, отправляя фасадные панели в различные города по России, в том числе в такие города, как Находка, Уссурийск, Комсомольск-на-Амуре, Биробиджан, Благовещенск и многие другие.

Zodiac, согласно классификации строительных материалов по пожарной безопасности, имеет класс горючести — Г1.

Фактура поверхности панели ханьи разнообразна: кирпич, камень, волны, керамика, мозаика, дерево, мрамор и другие.
Наши фасадные материалы содержат семь слоёв смолистой краски (50 цветов на выбор), с гарантией на устойчивость цвета – 10 лет. Панели ханьи акутальны в регинах с умеренным и суровым климатом, заменяя собой 50мм минваты.

Внутренний слой термопанелей, алюминизированая бумага, отражает и сохраняет тепло, оберегая от сырости. Соединительные элементы фасадных панелей имеют пазы, что способствует блегчению монтажа.

Фасадные материалы Zodiac (Зодиак) обладают отличной прочностью, влагозащитной способностью, низкой теплопроводностью, высокими эстетическими качествами, климатической устойчивостью, экономичностью, простотой монтажа, экологичностью и применяться для внутренней и внешней отделки домов и теплоизоляции.

 

 


 
Фасадные панели:
Алюминиево-оцинкованный лист, алюминизированная бумага, пенополиуретан

Стандартный размер:
3800*380*16мм

В коробке:
8 шт, вес 5,5 кг.


За последние годы фасадные панели Зодиак завоевали высокую оценку потребителей, которые использовали эти материалы в коммерческих целях либо в индивидуальном строительстве. Фасадная панель способна придать любому дому неповторимый внешний облик, на нашем сайте мы представили различные цвета и текстуры данного материала.

Фасадные панели Зодиак обладают высокими эксплуатационными свойствами, а их внешний вид и качество изготовления гарантируют положительные отзывы довольных покупателей.

 

Маска ханья тату значение со змеей. Значение мифологических изображений в японской татуировке Oriental

Один из популярных образов в японской татуировке — Демон Oni. Эти призрачные, внушающие страх, существа по-разному описываются в Восточной мифологии и представляют собой, чаще всего, хранителей ада и охотников за грешниками.

В более старых сказках есть и добрые Демоны-защитники, например монахи, которые после смерти стали Oni, чтобы защищать храм.

В татуировке Демоны Oni почти всегда изображаются с рогами, а их лица часто похожи на маски и, как правило, красного или серо-голубого цвета.

ЧЕРЕП

На самом деле смысл изображения черепа в татуировке имеет более глубокий, чем принято считать. Большинство людей не задумываются об истинном значении черепа и связывают его только с негативной точкой зрения.

Но череп это не просто опасность, страх или смерть. Изначально череп символизировал «великую перемену». У разных народов в местах захоронения можно увидеть изображение одного или нескольких черепов.

В древнем обществе череп означал празднование смерти, то есть переход в «новую жизнь», показывал уважение к тем, кто прошел наибольшее изменение и вступил в новый период существования.

Маска hannya — это одна из многих масок используемых в традиционном японском театре Но (Noh), который известен своими представлениями примерно с 14 века н

МАСКА Hannya

Маска hannya — это одна из многих масок используемых в традиционном японском театре Но (Noh), который известен своими представлениями примерно с 14 века н.э. А маски использовались актерами для передачи личности и характеров различных персонажей японских сказок.

Маска hannya представляет злую, ревнивую и мстительную женщину, которая от зависти и гнева превратилась в демона. Рога, клыки и сверкающие глаза выражают обиду, ненависть и страдания, а разбросанные волосы символизируют сильные эмоции.

В татуировке маска hannya иногда дополняется масками других персонажей, но может быть и отдельным произведением. Традиционно маска hannya делается красного цвета и чем ярче и агрессивнее используемый цвет, тем сильнее выраженные в татуировке эмоции.

Характерный сюжет японской татуировки — Namakubi, отсеченная или пронзенная мечом голова со злобным выражением лица

Namakubi (отсеченная голова)

Характерный сюжет японской татуировки — Namakubi, отсеченная или пронзенная мечом голова со злобным выражением лица. Namakubi может символизировать мужество, уважение к противнику, и готовность с честью принять свою судьбу. Может использоваться как элемент круга жизни или же показывать другим наказание за неправедную жизнь.

Современные молодые японцы, видимо, под влиянием западноевропейской традиции, часто отдают предпочтение татуировкам несколько негативного и вызывающего характера. Но если в субкультурах западной молодежи присутствует элемент сатанизма и некромантии в его христианском значении, то японцы придерживаются своих традиционных верований в демонические существа, которые широко представлены в буддизме, синто и в народных сказках и поверьях.

Они — в японской мифологии так называют злобных человекообразных чудовищ, похожих на христианских чертей и бесов. Они имеют красную, синюю, зеленую или черную кожу, увенчаны рогами, а из их пасти торчат огромные клыки. Они питаются человеческим мясом, и в бою их трудно убить, так как отрубленные части тела вновь прирастают на место.
Существует поверье, что плохой человек может превратиться в демона – Они . Особенно часто в сказках в подобных чудовищ превращаются ревнивые и сварливые жены, у которых на голове отрастают рога.
В Японии, 3 февраля, проводится церемония по изгнанию бесов – Они в Дзигоку (в Ад). В праздник Сэцубун японцы бросают сою за порог своих домов (считается, что Они ненавидят сою) и кричат: «

Они уходят! Благословения приходят!». Они символизируют болезни и неудачи, от которых следует избавляться. В праздничных гуляниях принимают участие актеры в страшных масках демонов – Они . В театрализованных постановках Они побеждаются героями, либо утаскивают, как служители бога смерти, грешников в ад.
Если говорить о татуировках, то здесь Они несут охранительную функцию. В некоторых легендах эти демоны служат защитниками достойных людей, и наказывают плохих. Так, например, если касаться якудза, подобные татуировки делают те, кто осуществляют убийства неугодных якудза людей, или занимаются выбиванием долгов.

Радзин – бог грома

В японском фольклоре существует множество разновидностей демонов, и, иногда, довольно сложно сказать, какого именно демона изображает та или иная татуировка. Тем не менее, некоторые поддаются идентификации.
Радзин – бог грома. Очень часто упоминается с богом ветра Фудзином. Изображается в виде свирепого рогатого демона, часто рвущего зубами свиток. Тем не менее, это положительное божество, защитник буддийской веры.

Ондэко-мэн


Ондэко-мэн. Его также называют Они-дайко («демон, танцующий под барабан»). Он изображается танцующим демонический танец, аккомпанируя себе на барабанах. Узнать этого демона можно по круглым монам (знакам) с изображением трёх запятых, символизирующих «небо – землю – человека» или сохранение равенства инь и ян. Танцоры – барабанщики в костюме и в масках, изображающих этого демона, часто выступают на различных японских праздниках. Ритуальный танец призван способствовать плодородию земли, урожаю и процветанию. По – видимому, существует связь между этим демоном и Радзином, и Ондэко – мэн может быть одной из форм этого божества грома.

Значение татуировки Маска Ханья

Ханья или Ханнья – в японском фольклоре безобразный рогатый и клыкастый демон, в которого превратилась мстительная и ревнивая женщина. Этот персонаж используется в некоторых пьесах японского театра Но. Маска Ханья также применяется в празднествах и синтоистских обрядах, символизируя порок. Очень часто изображается на татуировках, но явно не в отрицательном значении. Существует версия, что образ этого демона позаимствован из тибетской культуры, откуда идут истоки многих японских мифологических существ. На Тибете это был страж – охранитель буддизма, а «ханнья» обозначает тоже самое, что и «прана» – «мудрость». Часто вместе с маской Ханья изображают цветы сакуры, змею и колокол.

Японский демон Якша



На этих татуировках Якша показаны в виде кровожадных духов, несущих отрубленные головы.

Якша – этот демон был позаимствован японцами из индуистской мифологии. Там они были прекрасными полубожественными существами, родившиеся из стопы Брахмы вместе с демонами – рикшасами, но, в отличие от первых, были слугами богов. Тем не менее, для людей они часто были опасными. Якшини, женские разновидности якша, пили кровь детей и ели человеческое мясо. У японцев якша стал вампиром – людоедом, в которого превращаются люди, заслужившие кару богов. С другой стороны якша может быть безобидным «лешим» – «Хозяином леса».

Рокурокуби


Татуировка с изображением демона Рокурокуби

Японские демоны лисы – Кицунэ

Кицунэ. Образ лисицы – оборотня проник в японский фольклор из Китая, где сложился в глубокой древности. В Китае этих существ называют хули–цзин, а в Корее – кумихо. В японском фольклоре кицунэ — это разновидность ёкая (демонического существа). Кицунэ обладают умом и знаниями, и могут жить очень долго. Хвост у этого оборотня является необходимым атрибутом для создания иллюзий, и чем старше и сильнее лиса, тем больше она имеет хвостов. Их число может доходить до девяти.
Согласно сказаниям, эти животные обладают магическими способностями и способны превращаться в человека – обычно они принимают облик обольстительных красавиц, но могут принимать облик стариков. Эти способности они чаще всего используют для обмана людей, и подобно вампирам, питаются человеческой жизненной и духовной силой. Они также способны вселяться в чужие тела и создавать иллюзии, неотличимые от действительности. Тем не менее, кицунэ часто совершают добрые поступки, и, в отличии от китайской и корейской традиции, не являются злыми демонами – людоедами.
В религии синто кицунэ являются посланниками бога рисовых полей и предпринимательства Инари, который и сам изображается в виде лисы. При смешении мифологии синто с буддизмом, лиса получила, в соответствии с китайскими представлениями, демонические функции, но в целом, в буддийской традиции, лиса – оборотень имеет положительную функцию, как атрибут бога Дакини.
В татуировках может обозначать ловкость, остроту ума, возможность находить выход в, казалось бы, безвыходных положениях. Кроме того, татуировка дает возможность очаровывать людей и внушать любовь, как это делает кицунэ в сказках.
На фотографии кицунэ показан в облике злого демона – людоеда, что больше соответствует корейской традиции. Тем не менее, здесь он выступает в качестве буддийского стража – охранителя, и держит в зубах четки с черепами богоотступников, так что татуировку не следует рассматривать как указание на агрессивность её владельца – это больше указание на крепость религиозных убеждений и просьба оградить от бед и врагов.

Бакэнэко – «кошка-монстр»

Японская татуировка Бакэнэко

Бакэнэко (яп. «кошка-монстр»).
Кроме кицунэ (лисы – оборотни) и тануки (оборотни в виде енотовидных собак), в японском фольклоре имеется еще одна разновидность оборотней – кошки, которые могут превращаться в людей. Обычной кошке, чтобы превратиться в оборотня требовалось достигнуть определенного возраста или размера. Самые сильные бэкэнэко имеют раздвоенный хвост и называются нэкомата. Как и к другим представителям нечистой силы, к кошкам – оборотням в Японии двойственное отношение. С одной стороны, они могли помогать людям своим волшебством, о чем говорится во многих японских сказках и легендах, но с другой существуют примеры, когда этот образ ассоциировался с местью и смертью. По японским народным поверьям, кошка может убить своего хозяина, чтобы принять его облик, либо вселиться в тело умершего (до сих пор японцы стараются не допускать кошек к умершим). Они могут оживлять мертвых, перепрыгнув через него, или поднимать скелеты и манипулировать ими как марионетками. Кошки могут мстить своим обидчикам. В театре Кабуки имеется ряд пьес, в которых участвуют оборотни – кошки, превратившиеся в людей, обычно в женщин. Они либо мстят тем кто их обидел, либо в оборотней вселяются души убитых мужьями жен. Но в целом, отношение к кошкам в Японии положительное, и их любят изображать в сценках, где они копируют поведение людей, и даже в виде монахов.

Тэнгу. Карасу – тэнгу и Ямабуси – тэнгу.


Карасу-тэнгу похожи на птиц-воронов. Это злые существа, которые похищают детей и взрослых, устраивают пожары в домах, и убивают тех, кто намеренно причиняет вред лесу.

В традиционной японской религии синто существует множество божеств – ками, среди которых шесть удостоены названия «Оками» («Великие ками»). Пять из них Идзанаги, Идзанами, Митикаэси, Сасикуни и богиня солнца Аматэрасу – «амацуками» (небесные ками), а Сарутахико – хранитель дорог, дух перекрестков и устранитель препятствий – «куницуками» (земное божество). Он изображается в виде старика с красным лицом и очень длинным носом. Считается, что образ Сарутахико-но-Оками послужил прообразом демонических существ – тэнгу (по японски буквально «Небесная собака»).
Японцы верили в существование двух разновидностей тэнгу: карасу-тэнгу (тэнгу–ворон) и ямабуси-тэнгу.


Ямабуси – тэнгу – это существо, больше похожее на человека.

Ямабуси-тэнгу – это существо, больше похожее на человека. Он имеет красное лицо и очень длинный нос, и иногда носит за спиной крылья. Его прозвали ямабуси (так назывались монахи – отшельники, которые выбирали для своего уединения горы), потому что этот тэнгу любит превращаться в подобных монахов. Подобно лешим, они могут подшутить над человеком, с ними встретившимся, и могут даже убить того, кто причиняет вред лесу. Однако в сказках они чаще помогают хорошим людям.

Маски тэнгу

Тэнгу изображаются в странных маленьких шапочках – «токин» и имеют веер из перьев или листьев, которым могут вызвать сильный ветер.
В Японии очень популярны маски тэнгу, использующиеся в различных празднествах и в спектаклях театра Кабуки.
В татуировках японские театральные маски являются дополнительными элементами, указывающими на характер человека, либо служат заменой полного изображения существа, покровительство которого ожидают получить.

Кама-итати

Японская татуировка с изображением Кама-итати

Кама-итати относится к демонам – ёкай из японского фольклора. В древности у японцев существовало поверье о зловредных вихрях – камаэтати («нападение»). Торияма Сэкиэн, художник, изучавший японскую демонологию, оставивший изображения и описания демонов – ёкай, придал этому сверхъестественному явлению облик трёх ласок с когтями – бритвами, которые кружась в вихре, режут кожу на ногах у встречающихся им на пути людей. Он изменил первоначальное звучание слова на «кама – итати» («серп ласки») – создав каламбур, очень для него типичный. Этих существ изображают в виде крутящейся ласки, лапы которой заканчиваются серповидными лезвиями.

Нурэ-онна – «Водяная женщина»

Японская татуировка с изображением Нурэ–онна

Нурэ-онна («Водяная или мокрая женщина») – один из наиболее древних демонов – ёкай японского фольклора. Это демон с женской головой (часто очень красивой) и телом гигантской змеи, который живет или около реки, или в самой реке. В некоторых легендах она имеет руки с острыми когтями. У нее красивые длинные волосы, которые она любит мыть в реке, круглые блестящие, как у змеи, глаза, острые клыки и длинный, сильный язык – жало, которым она высасывает кровь или жизненную энергию из неосторожных путников. Чтобы не дать предполагаемой жертве уйти, нурэ–онна пускается на хитрость. Она предлагает встреченному человеку подержать своего ребенка, пока она моет волосы, но стоит тому взять его в руки, ребенок прилипает к ним и пригибает человека к земле своей огромной тяжестью. Трудно сказать, что символизируют татуировки с изображением этого демона, возможно, разочарование в любви и сравнение женщин с этим коварным созданием.

Каппа


Эскиз татуировки и тату с изображением Каппы

Если тэнгу можно счесть своего рода лешими, то японская разновидность водяного называется «каппа» («речное дитя»). Она представляет собой нечто среднее между лягушкой и черепахой, и имеет клюв вместо носа. На макушке у каппы имеется блюдце, заполненное водой, которое дает ей огромную силу. Однако она не причиняет вред человеку, хотя и любит шалости. Иногда она даже помогает положительным героям в сказках и легендах.

Джанкуй – «Истребитель демонов»


Старинная гравюра и татировка с истребителем демонов – Джанкуем

Джанкуй или Соки – «Истребитель демонов». Призрак, по легендам, защитник китайского императора Хуань-сон. Джанкуй покончил жизнь самоубийством, и поэтому сам стал демоном Гуи. Однако он поклялся помогать людям в борьбе со своими злобными собратьями. В Японии этот дух – защитник стал очень популярен, так как он борется с Они . Этого духа всегда изображают в китайской одежде и с мечом, которым он поражает злые силы.

Юки-онна – снежная женщина

Японская татуировка с изображением Юки-онна

Юки-онна (яп.«снежная женщина»). Так в японском фольклоре называют одну из разновидностей ёкай — то есть духов. Её так же могут называть Юки–мусумэ («снежная девушка»), Юкидзёро («снежная блудница»), Юки–омба («снежная бабушка или няня») и многими другими именами. Юки–онна очень популярная фигура в японской литературе, манга и анимэ.
Юки-онна является снежными ночами в облике высокой, красивой женщины с длинными черными волосами и синими губами. Ее нечеловечески бледная или даже прозрачная как лед кожа делает ее частью заснеженного пейзажа. Она иногда носит белое кимоно, но в других легендах её описывают обнаженной. Несмотря на ее удивительную красоту и изящество, её глаза способны вселять ужас. Она словно бы плывет над снегом, не оставляя за собой следов, и в любой момент может превратиться в облако тумана или рассыпаться снежинками. В некоторых легендах говорится, что в Юки–онна превращаются души тех, кто замерз на снегу. Долгое время этого духа считали несомненным злом, убивающих неосторожных путников, но со временем Юки–онна стали придавать более человечные черты. В некоторых произведениях она даже становится женой полюбившегося её человека, и только случайное открытие её сути заставляет Юки–онно навсегда покинуть любимого и своих детей, уйдя в Загробный мир.
Тем не менее, существуют и другие представления об этом призраке. Он может выглядеть как безобразная старуха – ведьма, замораживающая путешественников, или выпивающая из них кровь или жизненную силу.


Эскиз татуировки с изображением Юки-онна и татуировка где Юки-онна показана как безобразная старуха – ведьма.

Хацухана – благочестивый призрак

Японская татуировка с призраком Хацухана

Хацухана или Хацуна – благочестивый призрак. Персонаж пьесы театра Кабуки «Явление чуда в горах Хаконэ, или Месть безногого» («Хаконэ рэйгэн Идзари-но Адаути»). Показана сцена из спектакля, где дух злодейски убитой женщины Хацухана, находясь под ледяными струями водопада, молится будде Амиду, чтобы он излечил её немощного мужа, и тот смог отомстить её убийце. Молитва под водопадом – это был древний японский обычай, не изменившийся и после принятия буддизма. Считалось, что такая молитва имеет особенную силу – человек доказывает свою решимость, самопожертвование и великую веру, и без страха входит в леденящие, хлещущие струи водопада. Образ Хацуханы для тех, кто желает счастья и благополучия для своих близких и родных, и готов идти ради этого на любые жертвы.


Гравюра Утагава Куниёси и эскиз татуировки с призраком Хацухана

4.5 / 5 ( 2 votes )

Япония — это страна, буквально пронизанная мистикой и наполненная сакральными знаниями. Каждый японец свято чтит традиции своих предков и на праздник старается задобрить духов нижнего и верхнего мира. С этой целью еще с самых давних времен в различных ритуалах использовались японские маски демонов, выполненные из дерева и раскрашенные в яркие цвета. Эти предметы имеют большое значение не только в религиозных обрядах, но также в культуре и искусстве страны. Об этом и пойдет речь в статье.

Япония: история возникновения масок

Мифология японцев очень богата персонажами, имеющими порой абсолютно противоположные черты характера. Дело в том, что в Японии всегда было принято уживаться с массой демонов и нечистых духов. Мудрые жители островов никогда не воевали с нечистью, они, наоборот, задабривали ее и в случае необходимости всегда могли заручиться поддержкой духов.

Маски всегда имели сакральное значение для японцев, они довольно часто использовались самураями в боях. Считалось, что маска не только закрывает лицо, но и, вмещая в себя различных духов, помогает воину победить, вселяя ужас в сердца врагов.

Трудно представить себе театр Но без различных масок. Традиция разыгрывать театрализованные представления возникла приблизительно в седьмом веке. В это время красочные театральные шоу проходили возле храмов, а маски изготавливались из глины и бумаги. Они были крайне просты и служили для сокрытия личины актера. Лишь в семнадцатом веке театр Но оформился в нечто особенное, а маски превратились в настоящее искусство. Они стали выражать различные характерные эмоции и служили теперь для того, чтобы ярче охарактеризовать персонажей представления. Маски наделялись мистической силой, а трогать их было позволено только в месте прикрепления шнурков. Сейчас в каждом театре существует своеобразный алтарь, на котором собраны старинные маски. Считается, что в них живут души актеров.

демонов: значение

Красочные маски используются в ритуалах, театральных представлениях и на праздниках. Большинство из них имеет устрашающий вид и призвано отпугивать другую нечисть. С этой целью их помещают на фасады домов и в комнаты. Имейте в виду, что японские маски демонов, несмотря на свой ужасающий вид, весьма добры к людям. Духи, живущие в них, способны помогать нуждающимся и защищать обездоленных. Можно сказать, что добрым людям бояться демонов не стоит, а вот жадные, эгоистичные и лицемерные люди однозначно получат от высших духов наказание. Стоит отметить, что разнообразие, которым отличаются японские маски демонов, позволяет использовать их в разных ситуациях. Давайте рассмотрим самые популярные из них.

Японская маска демона: тенгу

В тенгу — это духи леса, иногда их сравнивают по характеристике с русскими лешими. Тенгу нелюдимы, любят чистоту и обладают хитростью. Эти духи не выносят надменности и могут наказать того, кто высокомерен. Одной из сверхъестественных способностей демона является возможность перевоплощаться в человека. Чаще всего он принимает вид монаха, живущего высоко в горах. Он помогает хорошим людям и живет в ветвях искривленных деревьев.

Маска тенгу выглядит как лицо краснолицего старика с длинным носом и веером из перьев. На голове демона часто помещают маленькую смешную шапочку — токин. Очень часто маска лесного духа используется как оберег от зла, но никогда не стоит вредить лесу, иначе тенгу обернет свой гнев на хозяев дома.

Демоны Они

Японские маски демонов часто изображают Они. Эта нечисть весьма популярна в стране и насчитывает несколько разновидностей. Обычно Они изображаются на масках в виде страшной, искаженной гневом гримасы, с огромными клыками. Демоны могут иметь красную, черную или золотую окраску. В мифологии Они символизируют грозных духов огромного роста, которые появляются везде с дубинками из железа с шипами. Демоны могут вырастить оторванную часть тела и вылечить любую рану. Довольно часто эти духи ассоциируются с троллями или чертями, живущими в японском аду.

Изначально Они были бесплотны и приносили с собой катастрофы, болезни и неприятности. Со временем духи обрели человекоподобный вид, но остались крайне свирепыми и часто баловали себя человечиной.

Изгнание Они в ад

Японские маски демонов Они особенно часто используются в праздник Он проводится третьего февраля и широко празднуется в стране. Для того чтобы защитить свой дом, японцы раскидывают повсеместно соевые бобы, которые Они просто не выносят. В последние годы стало распространенным разбрасывать еще и арахис, иногда его оборачивают в золотую фольгу.

На улицах городов в праздник всегда проходит театрализованное шествие. Мужчины наряжаются в костюмы Они и обязательно надевают устрашающие маски. Считается очень правильным украсить дом маской демона: благодаря такому оберегу в дом не проникнет зло, а все домочадцы могут не бояться оказаться во сне в аду.

Татуировки с изображением масок

В японской культуре с самых давних времен было принято делать татуировки. Жители островов отличались этим от европейцев, удивляющихся разнообразию рисунков на теле, о которых рассказывали купцы и путешественники, посетившие Страну восходящего солнца.

Татуировки в той или иной степени использовались японцами всегда. Изначально они наносились на тело для того, чтобы привлечь удачу на рыбалке или охоте. К семисотым годам нашей эры нательная роспись стала делиться на рисунки для знати и те, которыми метили преступников. Это существенно снизило популярность татуировки, но затем она вновь стала применяться практически всеми слоями общества. Довольно часто тату наносили представители различных профессий, делая рисунок отличительным знаком целой группы.

В последнее время среди молодежи стала весьма популярна японская маска Для рисунка выбираются абсолютно различные но для женщин предпочтительнее всего Ханья. Эта маска символизирует демона женского рода, лицо которого искажено ревностью и страстью. Согласно легенде, Ханья когда-то была прекрасной девушкой, влюбленной в одного молодого монаха. Возлюбленный отверг ее, и девушка в порыве безумной страсти превратилась в злобного демона, мстящего всем мужчинам, обижающим представительниц прекрасного пола.

Также популярна у женщин татуировка с маской кицунэ. Этот демон изображается в виде лисицы и является губительным для мужчин. Кицунэ может обернуться прекраснейшей женщиной и околдовать мужчину, и он сделает все, что она ему скажет. Довольно часто это заканчивается безумием. А вот сама хитрая лисица вряд ли бывает кому-то благодарна, она всегда получает желаемое и потом исчезает.

Можно ли сделать японскую маску в домашних условиях?

Многие поклонники культуры Страны восходящего солнца интересуются, как сделать японскую маску демона самостоятельно. Можно найти даже специальные мастер-классы с подробным описанием процесса создания масок из папье-маше, но мы бы не советовали вам довольствоваться такими кустарными методами. Настоящие японские маски демонов являются настоящими предметами искусства, мастера тратят на изготовление одного изделия несколько месяцев. До сих пор практически все ритуальные и театральные предметы в Стране восходящего солнца изготавливают вручную, поэтому лучше всего заказывать маску именно в Японии. Только таким образом можно получить действительно красивый коллекционный экземпляр.

Мир духов в Японии очень тесно соседствует с обыденностью, ведь в каждом доме найдется как минимум пара масок, оберегающая дом и его жителей.

Практически все японские маски – это лица демонов и других представителей Темной Стороны. Одним из наиболее популярных изображений является

Ханья – маска демона , символизирующего собой как вселенское зло, так и мудрость (именно так переводится это слово с японского).

Ханья – это надежная защита от злобных духов. Изображение легко узнаваемо, поскольку имеет ряд каноничных особенностей. Ханья в виде тату – сильный оберег, возводящий надежную преграду между своим обладателем и окружающими его злыми демонами. Если запечатлеть его на теле, то проникнуть в него (равно как и в душу) никто не посмеет.

История появления

Как гласит легенда, Ханья появилась благодаря талантливому японскому монаху, который создавал маски для ритуальных танцев. Изображает данный предмет лицо демона с рогами и острыми зубами, которые идеально подходят к искаженной в бессильной злобе улыбке. Если посмотреть на маску под определенным углом, то кажется будто демон истерично рыдает. Ханья олицетворяет собой женщину (будучи не слишком женственной внешне), которая ревнива и разгневана. На сцене традиционного японского театра под этой маской обычно скрываются персонажи именно женского пола, одержимые ревностью и превращающиеся из-за нее в настоящих монстров. Самураи часто использовали Ханья (символ падшего ангела) в качестве амулета, гарантирующего защиту от врага. Самая старая из сохранившихся на сегодняшний день масок имеет возраст более 450 лет.

Значение татуировки

Как уже отмечалось выше, Ханья означает злую и ревнивую женщину, одержимую своей низменной страстью и жаждущую поскорее удовлетворить чувство мести. На почве отсутствия взаимности со стороны любимого человека, женщина превратилась в демона. Таким образом, Ханья – это ни что иное, как дыхание страсти, разрушающее все, к чему оно прикасается. По легенде, женщина встретилась с любимым мужчиной, но не придумала ничего лучше, как сжечь его огненным дыханием. Существует также еще один прототип демона Ханья (менее известный). Это мудрый тибетский хранитель и страж основных постулатов буддизма.

Обычно значение татуировки трактуется по разному и во многом зависит от человека, пожелавшего украсить свое тело столь необычным восточным амулетом. Он может символизировать собой месть, защиту, кладезь мудрости, хитрость, внутренних демонов, сожаление о случившемся, бушующие страсти и многое другое. Благодаря Ханья, становится понятно, что лишь полное отчаяние и глубокое разочарование способны вызвать ревность и гнев. Однако, жизненная мудрость позволяет понять и простить многое, вызвав в сердце сострадание даже к самым низменным проявлениям человеческой страсти.

Визуализация образа

Демон Ханья (хоть и является представителем нечистой силы в японском фольклоре) всегда оставался почитаем. Он персонаж яркий и запоминающийся. Если увидеть его хотя бы однажды, то вряд ли этот образ сотрется из памяти. Маска украшена крупными бычьими рогами. Рот демона растянут в кривой улыбке. Демонический оскал состоит из множества зубов, обрамленных по бокам торчащими клыками. Глаза слегка скошены, что создает эффект косого взгляда, тем самым оживляя агрессивный и холодный образ. В целом персонаж довольно страшен внешне, но в то же время полон страданий. В зависимости от ракурса, отличается и набор его эмоций. С одной стороны Ханья страшен в гневе, а с другой является живым олицетворением мук и сожалений. Чтобы все эти особенности не были утеряны при нанесении татуировки, важен талант мастера.

Ханья – это страдающая душа, которая свершила свою месть, но покоя так и не обрела. Узнаваемость образа обусловлена еще и таким каноничным элементом, как огненное дыхание демона. Огонь символизирует собой силу разрушения, усиливающуюся из-за безответной страсти. Иногда изображение вышеозначенной маски может быть дополнено еще одним глазом, олицетворяющим мудрость и пришедшее (хоть и слишком поздно) прозрение. Нередко маска Ханья изображается в сочетании со змеей, колоколом и цветами сакуры, которые являются важными слагаемыми восточной мифологии.

Цвета и выбор мастера

Маска Ханья традиционно изображается с использованием ярких красок, степень насыщенности которых говорит о степени страсти и гнева персонажа. Наибольшее негодование и злость – это ярко красный цвет. Если цвета несколько приглушены, то это символизирует более спокойные чувства: любовь, желание обладать объектом страсти, стремление скрыть любимого от чужих глаз. В то время как насыщенная палитра говорит об эмоциональности демона, менее кричащие цвета олицетворяют его сдержанность, рассудительность, благородство, аристократичность и мудрость.

В наши дни тату соответствующей тематики выполняются не только японскими мастерами, но и их европейскими коллегами. Японская культура наполнена тайной, обилием различных трактовок изображений, этническим колоритом, что привлекает к ней особое внимание. Выбирая в качестве тату маску Ханья, человек обретает талисман, неделимый с его телом, оберегающий его от несчастий, отгоняющий злых духов.

Важно, чтобы эмоции маски Ханья были воплощены в рисунке талантливым и опытным мастером, специализирующимся на восточной тематике, хорошо понимающим ее, имеющим соответствующие практические навыки. Квалифицированный специалист окажет помощь в выборе наиболее подходящего эскиза и талантливо передаст всю гамму эмоций столь неоднозначного персонажа японского эпоса.

Видео: эскиз Маска Ханья

Фото татуировок от студии Bloody wave

Error

Маска Ханья: значение тату, фото работ, видео и эскизы.

Инструкция

Японские татуировки имеют давнюю и богатую историю. Первые свидетельства японских татуировок можно увидеть на 5000-летних статуэтках, найденных в гробницах. Кроме того, тексты, датированные III веком н.э., говорят, что японские мужчины украшали свои лица и тела ми. Спустя столетия, в основном благодаря мощному культурному влиянию Китая, татуировки стали табу и использовались в основном для преступников. Неотъемлемой частью традиционной японской татуировки была сложная система символов, которая использовалась, чтобы раскрыть характер человека. Считалось, что татуировка даже может его изменять.

Сакура является символом стойкости. Красота заключается в силе, которой она обладает, чтобы выжить в суровых . Цветущая означает цикл человеческой жизни: рождение, цветение, смерть. Японцы видят в этом прямое представление о том, какой должна быть жизнь. Они верят, что каждый день нужно прожить в полной мере, и что осознание смерти должно только сделать нас сильнее.

Яркий разноцветный карп имеет особую символику в японской культуре, и их изображение даже можно увидеть во многих храмах. Миф гласит, что если карп сможет доплыть вверх по течению к вратам небес, то он превратится в а. Изображение карпа символизирует удачу, силу, амбиции и индивидуальность. Поэтому, если вы ищете татуировку, которая символизирует борьбу и упорство, то идеальный выбор — это карп Кои.

Мифический дракон — это то, с чем обычно ассоциируется Япония. Драконы занимают важное место в японской культуре. Татуировка с изображением дракона имеет множество смыслов, таких как свобода, мужество, мудрость, власть, сила и даже сверхъестественные способности. Большое значение имеют цвета, использованные в изображении дракона, поэтому выбрать их нужно очень тщательно.

Японский демон ханья тату значение. Что означает тату маска? Японские демоны лисы – Кицунэ

Инструкция

Японские татуировки имеют давнюю и богатую историю. Первые свидетельства японских татуировок можно увидеть на 5000-летних статуэтках, найденных в гробницах. Кроме того, тексты, датированные III веком н.э., говорят, что японские мужчины украшали свои лица и тела ми. Спустя столетия, в основном благодаря мощному культурному влиянию Китая, татуировки стали табу и использовались в основном для преступников. Неотъемлемой частью традиционной японской татуировки была сложная система символов, которая использовалась, чтобы раскрыть характер человека. Считалось, что татуировка даже может его изменять.

Сакура является символом стойкости. Красота заключается в силе, которой она обладает, чтобы выжить в суровых . Цветущая означает цикл человеческой жизни: рождение, цветение, смерть. Японцы видят в этом прямое представление о том, какой должна быть жизнь. Они верят, что каждый день нужно прожить в полной мере, и что осознание смерти должно только сделать нас сильнее.

Яркий разноцветный карп имеет особую символику в японской культуре, и их изображение даже можно увидеть во многих храмах. Миф гласит, что если карп сможет доплыть вверх по течению к вратам небес, то он превратится в а. Изображение карпа символизирует удачу, силу, амбиции и индивидуальность. Поэтому, если вы ищете татуировку, которая символизирует борьбу и упорство, то идеальный выбор — это карп Кои.

Мифический дракон — это то, с чем обычно ассоциируется Япония. Драконы занимают важное место в японской культуре. Татуировка с изображением дракона имеет множество смыслов, таких как свобода, мужество, мудрость, власть, сила и даже сверхъестественные способности. Большое значение имеют цвета, использованные в изображении дракона, поэтому выбрать их нужно очень тщательно.

Маски для театра Но, а также храмовых ритуалов и уличных фестивалей — 鬼面 «Они-мэн».

1. 大鬼神 — ДАЙКИДЗИН — «Великие демонобоги», они же «Дзэнкишин» 善鬼神 («Добрые демоны» в своей относительности).

Представляют собой одного из 8 демонобогов сюгендо (буддизм+синтоизм+даосизм — основная религия Японии), способных изменять свой облик (как и все «они»), при этом враждебных друг другу сущностей неба и земли- 4 к 4-м или 5 к 3-м.Это дэвы, наги, асуры, оха, гаруды, гандхарвы, киннары и махораги, конкретно в лице:

1) 梵天 , 弁才天 — Бонтэн, Бэнтэн. Бэнтэн равна индийской/буддийской Сарасвати — богиня высшей мудрости, также одна из 7-ми богов счастья (покровительствует музыке), в то же время, ассоциируется с синтоистской богиней смерти — Идзанами, которая, быв при жизни доброй и хорошей, умерев стала страшной и мстительной.В гневном аспекте изображается восьмирукой, с обвитой белой змеей головой, что приближает ее к образу паучихи-змеи (т.е. самый близкий к земле образ).

Ее мирный облик с лютней/бивой, можно часто неслучайно встретить на якудзовских спинах, как и маску Хання 般若 . Потому как,Сарасвати — это опять же ипостась Праджня-дэви (Хання)- матери всего- и небесного и земного, двуликая богиня — инь-ян (так же как добрые и злые ипостаси Шакти). Хотя буддисты будут божиться, что это просветленная мудрость Будды, но почему тогда Хання — демон, — ответить не смогут.

2) 竜王 — Рюуоу. «Король драконов», — это Наг(и/а), ассоциируемый в синтоизме с Ямата Ороти, в виде змеи с человеческим торсом и человеческой головой, покрытой сверху веером змеиных голов, обитающий в пещерах и водоёмах, на земле, в воде или под землёй, представляющий собой «мудрость земли». Это также и женская ипостась — маска Шиндзя, или Дзя или Майдзя 舞蛇 (Танцующая змея) с выступающими клыками и без ушей:

3) 夜叉 — Яша. Он же индийский Я кша, может быть безобидным лесным демоном/духом — «Хозяин леса», а может быть вампиром-людоедом, несущим божественную кару. Маска на древних изображениях ближе к Шиндзя с выступающими клыками и рогами:

В более поздних вариациях, приближенк собачьей морде:

4) 乾闥婆 — Кэндацуба . Гандхарвы. Это целый класс полудэв мужского пола, полузвери в тоже время, служащие для выполнения прихотей и поручений дэвов, от чего зависит их земной или небесный склад. В первом случае — враги-искусители людей, вставших на путь «просветления». Это как духи воздуха, так и духи лесов и вод.

5) 阿修羅 — Ашура (Асюра) — Асуры. Демоны гнева, ярости и безумия. « Возгордившись своим могуществом и мудростью, асуры исполнились зла и были низвергнуты богами с неба» (это сродни разводу Сусаноо с Аматэрасу).

6) 迦楼羅 — Карура. Т.е. Гаруда — «всепожирающее солнце», ездовая птица Вишну (дэва небесного склада) — врага Асуров, и являющаяся врагом мудрости Нагов, при этом называющаяся «просветленным умом» (именно просветленным), т.е. испепеляющая неверующих и непреклоняющихся перед богом. Покровительница буддизма, вытесняющего синтоизм и всяких демонов, противных Будде. Истинное зло небесное, короче х)

7) 緊那羅 — Киннара. Кимнара, Кимпуруша — птицы и львы с человеческим лицом или всем телом. Небесные прислужники Будды.

8) 羅伽 — Магорака , Макорака. Махораги, существа родственные нагам, т.е. змеи- кобры, способные выглядеть людьми, но на службе Вишну/Будды.

У последних 5-х своей маски нет, и применяется общая страшная маска «Дайкидзин»:

2. 紅葉鬼 — МОМИДЗИ-ОНИ — «Демон кленовых листьев».

Некий демон прекрасных красных кленовых листьев. Есть люди, боящиеся сакуры, а есть кленовых листьев, вот этот они и есть этот страх. Считалось когда-то, что в кленах обитает страшный людоед, благодаря которому листья и приобретают своей кровавый цвет.

Танка Такаяма Каору 高山薫 :

鬼怒川の Кинугава но

川面に写る Кавамо ни уцуру

山々の Яма-яма но

色深みゆく Ирофуками юку

峯の紅葉葉 Минэ но момидзиба.

«По реке демонической злости,

Плывут горы кленовых листьев,

Отражения в ней в свой цвет окропляя»

3. ナマハゲ НАМАХАГЭ — «Демон суровой жизни». Новогодний демон-ревизор. Людоед с гор с припиленными клыками и рогами. Это сродни скоморохам, пара ряженых в Намахагэ, ходят по улицам и кричат «Долой лентяев!», вламываются в дома и требуют еды и выпивки, при этом пугают детей и девиц. Хозяин должен накормить их, чем доказать, что жил весь год, прилежно трудясь и не ленясь. Успокоенные этим демоны уходят до следующего года. Этот обряд считается залогом здоровья и процветания на начинающийся год.

4. 鬼太鼓面 ОНДЭКО-МЭН — «Демон барабана». На барабане и костюме блондинистого демона (или демонессы, рога у маски есть) изображен знак 3-х запятых — «небо-земля-человек», или сохранения равенства инь-ян. «Демон» танцует демонический танец под звук демонического барабана, периодически ударяя по барабану. По идее, это ритуальный танец, сродни шаманскому, призван способствовать плодородию земли, т.е. обильному урожаю и процветанию.

Не столько официальное представление Но, сколько самобытно народное, как и предыдущее:

5. 鬼怒面 КИДО-МЭН — «Демон гнева». Никаких сведений о нем, кроме самой маски не нашла, сродни Курохигэ и Акудзёу. Лысый брюнет-бородач без рогов:

6. 緑鬼面  РЁКУКИ-МЭН, 鬼面盃 КИМЭНСАДЗУКИ — «зеленый демон» или «демон посуды». У маски 2 клыка и сжатый рот. Древняя легенда неизвестна, но сейчас считается, что изображение этой рожи под дном тарелки и счастливой рожицы на дне — приносит удачу, это как «Есть счастье с рук демонов». Или: 「手の内に福を収めて、鬼は外」 (Тэ но ути ни фуку о осамэтэ, они ва сото) — «Демон снаружи — удача в руках». Иногда из нее едят весь год, а на 3 февраля — день очищения от демонического зла в себе и вокруг, разбивается. При этом посуда в идеале должна быть зеленого цвета (но это не всегда соблюдается), который сам есть залог благополучия:

7. 酒呑童子 СЮТЭН-ДОУДЗИ — «Пьющий мальчик». Где-то в 794 году появился. История его запутанная, некоторые исследователи полагают его сыном Сусаноо от той девицы, которую он спас от Ямата Ороти. Сусаноо построил им дом в предместьях Идзумо — входа в страну мертвых своей матери Идзанами, но сам отправился в дальнейшие походы, а сынок с рождения стал прикладываться к сакэ, пил литрами и был он при этом жутко силен и мудр. Мать куда-то ретировалась. Кстати, любопытен тот факт, что сакэ-то был перед этим опоен Змей Ямата Ороти, так в кого же уродился сын…? х) Вообще Ямата Ороти — это ипостась Сусаноо, на самом деле, но правды всего того иносказания не знают сами японцы. В общем, к 3-м годам мальчик уже стал распрекрасным юношей и ловеласом, девицы за него все местные перевешались. Монахов стало смущать его такое поведение иокрестили его демоном, видимо, разврата.

По другой версии, был он сыном как раз Ямата Ороти и какой-то девицы, отличался сверхсилой, разбойничал в городах, пока его не убил Минамото Ёримицу от небесных сил Аматэрасу.

По третьей, ни того и ни другого а просто сыном кузнеца, родители которого сдали его в монастырь за ненадобностью в провинции Этиго — родины Уэсуги Кэншина. Есть еще масса версий, но смысла в них немного, известно только, что он послужил прототипом к массе легендарных силачей с рождения и презираемых детей-демонов. Он же и Сёудзёу — красноволосый демон сакэ:

Но в основном изображается как все «они», с приближенностью к Шиндзя —

8. 虎熊童子 ТОРА-КУМА-ДОУДЗИ — «Мальчик тигр-медведь», 熊童子 КУМА-ДОУДЗИ — «Мальчик-медведь», 金熊童子 КАНЭ-КУМА-ДОУДЗИ — «мальчик-золотой медведь» (отсюда же и Кинтаро), 大毛童子 ДАЙМО-ДОУДЗИ «Крепковолосый мальчик», — восходят к предыдущему, дети-силачи. Или сын у Сусаноо был, наверняка, не один, и все они считаются прирожденными демонами.

9. 青鬼 АО-ОНИ и 赤鬼 АКА-ОНИ (Сякки) — Синий и красный демоны.

Братья, почти близнецы. Собирательный образ с предыдущих, в 20-м веке были популяризованы некими писателями-братьями-карикатуристами, известными под теми же именами: Яманэ Аооони и Яманэ Акаони (1934г.). Ставшие своеобразными символами Японии, они могут быть шутами, могут быть врединами, могут быть плаксами из-за того, что люди не хотят играть с ними и им приходится жить в горах.

А бывает, что «они» выглядят вот так х):

(Кстати, вот от этой как раз кувалды, и развилась бандитская идея вбивать гвозди в биту.

А еще мужская женственность, распространенная издревле, началась с того, что все рогатые «они» — от женского пола происходят. Воины, специально приближались к стертости грани пола, ради достижения высшей мудрости и силы. Отсюда все эти веера, зонты, трубки, длинные волосы, шикарные кимоно, манеры и т.п., которые можно увидеть как в представлениях театров, так и в любом, хоть сколько-нибудь историческом аниме)

Также Красный и Синий демоны используются в буддийских и синтоистских обрядах изгнания демонов, маски, близкие к Шиндзя:

10. КОККИ (КУРО-ОНИ) 黒鬼 — «Черный демон», иногда 3-й к 2-м предыдущим. С маленьким молоточком, некоторые говорят, он им дурость из людской головы выбивает х)


По другой версии, — демон битв, в самурайском доспехе держит меч и веревку — арканит ейв ад. Иногда в паре с сякки (красным демоном) танцует танец смертельной битвы:

11. 生成 НАМАНАРИ — «Возрожденная». Это состояние, предшествующее к становлению Хання или Шиндзя, у маски растут клыки и рога. Это призрак несчастно-умершей или покончившей с собой женщины. Чувствуя себя неотомщенной, она не упокоевается в мире, а из юрэй обращается в великую демонэссу иньской природы, и карает виновных, потом невиновных, пока ее кто-нибудь не успокоит.

12. 山姥 ЯМАНБА — «Горная ведьма». Известна с эпохи Хэйан. Еще одна ипостась дикой женщины, сродни нашей Бабе-Яге, ушедшей отшельничествовать в избушку в лесных горах. Съедает заблудившихся путников, которых приманивает, обращаясь в красавицу. Иногда, назвавшись проводником, заводит в крутые скалы и сталкивает их в пропасть. Способна превращать свои волосы в ядовитых змей, жалящих жертву. Крадет детей, в общем, с древности все людские пропажи вешали на нее. Известны случаи, когда ведьма делится своими тайными знаниями с кем-либо из людей, если тот доставит ей другого человека на съедение, или способен будет на какой-либо другой обмен. В других мифах, она просто вечно одинокая отшельница, живущая в гармонии с природой.

В одной из драм театра Но, основатель его Дзэами Мотокиё, представил Яманбу, как няньку, воспитавшую великого героя (что равносильно, демону войны) — Саката-но-Киэтаки (он же прототип Сакаты Гинтоки из Гинтамы), а его прототип также Кинтаро, также Сютэн Доудзи, т.е. дите Сусаноо или Ямата Ороти.

13. 黒髭 КУРОХИГЭ — «Чернобородый». Что-то вроде нашего Черномора. Колдун-отшельник или демонобог земли, также имеет связи со змеями, у маски нет ушей. Может быть драконом, живущим в море. Иногда называют его богом-покровителем самого театра Но.

14 鬼武悪 ОНИ-БУАКУ — «Демон злого воина».

Восходит к злому старику Акудзёу, его следующая стадия перехода из призрака злого мужчины-воина в демона, который преследует после смерти сыновей, дабы они мстили за него, наподобие тени отца Гамлета.

15. 烏天狗 КАРАСУ-ТЭНГУ — «Тэнгу-ворон» — покровитель темных ниндзя.

Современные молодые японцы, видимо, под влиянием западноевропейской традиции, часто отдают предпочтение татуировкам несколько негативного и вызывающего характера. Но если в субкультурах западной молодежи присутствует элемент сатанизма и некромантии в его христианском значении, то японцы придерживаются своих традиционных верований в демонические существа, которые широко представлены в буддизме, синто и в народных сказках и поверьях.

Они — в японской мифологии так называют злобных человекообразных чудовищ, похожих на христианских чертей и бесов. Они имеют красную, синюю, зеленую или черную кожу, увенчаны рогами, а из их пасти торчат огромные клыки. Они питаются человеческим мясом, и в бою их трудно убить, так как отрубленные части тела вновь прирастают на место.
Существует поверье, что плохой человек может превратиться в демона – Они . Особенно часто в сказках в подобных чудовищ превращаются ревнивые и сварливые жены, у которых на голове отрастают рога.
В Японии, 3 февраля, проводится церемония по изгнанию бесов – Они в Дзигоку (в Ад). В праздник Сэцубун японцы бросают сою за порог своих домов (считается, что Они ненавидят сою) и кричат: «Они уходят! Благословения приходят!». Они символизируют болезни и неудачи, от которых следует избавляться. В праздничных гуляниях принимают участие актеры в страшных масках демонов – Они . В театрализованных постановках Они побеждаются героями, либо утаскивают, как служители бога смерти, грешников в ад.
Если говорить о татуировках, то здесь Они несут охранительную функцию. В некоторых легендах эти демоны служат защитниками достойных людей, и наказывают плохих. Так, например, если касаться якудза, подобные татуировки делают те, кто осуществляют убийства неугодных якудза людей, или занимаются выбиванием долгов.

Радзин – бог грома

В японском фольклоре существует множество разновидностей демонов, и, иногда, довольно сложно сказать, какого именно демона изображает та или иная татуировка. Тем не менее, некоторые поддаются идентификации.
Радзин – бог грома. Очень часто упоминается с богом ветра Фудзином. Изображается в виде свирепого рогатого демона, часто рвущего зубами свиток. Тем не менее, это положительное божество, защитник буддийской веры.

Ондэко-мэн


Ондэко-мэн. Его также называют Они-дайко («демон, танцующий под барабан»). Он изображается танцующим демонический танец, аккомпанируя себе на барабанах. Узнать этого демона можно по круглым монам (знакам) с изображением трёх запятых, символизирующих «небо – землю – человека» или сохранение равенства инь и ян. Танцоры – барабанщики в костюме и в масках, изображающих этого демона, часто выступают на различных японских праздниках. Ритуальный танец призван способствовать плодородию земли, урожаю и процветанию. По – видимому, существует связь между этим демоном и Радзином, и Ондэко – мэн может быть одной из форм этого божества грома.

Значение татуировки Маска Ханья

Ханья или Ханнья – в японском фольклоре безобразный рогатый и клыкастый демон, в которого превратилась мстительная и ревнивая женщина. Этот персонаж используется в некоторых пьесах японского театра Но. Маска Ханья также применяется в празднествах и синтоистских обрядах, символизируя порок. Очень часто изображается на татуировках, но явно не в отрицательном значении. Существует версия, что образ этого демона позаимствован из тибетской культуры, откуда идут истоки многих японских мифологических существ. На Тибете это был страж – охранитель буддизма, а «ханнья» обозначает тоже самое, что и «прана» – «мудрость». Часто вместе с маской Ханья изображают цветы сакуры, змею и колокол.

Японский демон Якша



На этих татуировках Якша показаны в виде кровожадных духов, несущих отрубленные головы.

Якша – этот демон был позаимствован японцами из индуистской мифологии. Там они были прекрасными полубожественными существами, родившиеся из стопы Брахмы вместе с демонами – рикшасами, но, в отличие от первых, были слугами богов. Тем не менее, для людей они часто были опасными. Якшини, женские разновидности якша, пили кровь детей и ели человеческое мясо. У японцев якша стал вампиром – людоедом, в которого превращаются люди, заслужившие кару богов. С другой стороны якша может быть безобидным «лешим» – «Хозяином леса».

Рокурокуби


Татуировка с изображением демона Рокурокуби

Японские демоны лисы – Кицунэ

Кицунэ. Образ лисицы – оборотня проник в японский фольклор из Китая, где сложился в глубокой древности. В Китае этих существ называют хули–цзин, а в Корее – кумихо. В японском фольклоре кицунэ — это разновидность ёкая (демонического существа). Кицунэ обладают умом и знаниями, и могут жить очень долго. Хвост у этого оборотня является необходимым атрибутом для создания иллюзий, и чем старше и сильнее лиса, тем больше она имеет хвостов. Их число может доходить до девяти.
Согласно сказаниям, эти животные обладают магическими способностями и способны превращаться в человека – обычно они принимают облик обольстительных красавиц, но могут принимать облик стариков. Эти способности они чаще всего используют для обмана людей, и подобно вампирам, питаются человеческой жизненной и духовной силой. Они также способны вселяться в чужие тела и создавать иллюзии, неотличимые от действительности. Тем не менее, кицунэ часто совершают добрые поступки, и, в отличии от китайской и корейской традиции, не являются злыми демонами – людоедами.
В религии синто кицунэ являются посланниками бога рисовых полей и предпринимательства Инари, который и сам изображается в виде лисы. При смешении мифологии синто с буддизмом, лиса получила, в соответствии с китайскими представлениями, демонические функции, но в целом, в буддийской традиции, лиса – оборотень имеет положительную функцию, как атрибут бога Дакини.
В татуировках может обозначать ловкость, остроту ума, возможность находить выход в, казалось бы, безвыходных положениях. Кроме того, татуировка дает возможность очаровывать людей и внушать любовь, как это делает кицунэ в сказках.
На фотографии кицунэ показан в облике злого демона – людоеда, что больше соответствует корейской традиции. Тем не менее, здесь он выступает в качестве буддийского стража – охранителя, и держит в зубах четки с черепами богоотступников, так что татуировку не следует рассматривать как указание на агрессивность её владельца – это больше указание на крепость религиозных убеждений и просьба оградить от бед и врагов.

Бакэнэко – «кошка-монстр»

Японская татуировка Бакэнэко

Бакэнэко (яп. «кошка-монстр»).
Кроме кицунэ (лисы – оборотни) и тануки (оборотни в виде енотовидных собак), в японском фольклоре имеется еще одна разновидность оборотней – кошки, которые могут превращаться в людей. Обычной кошке, чтобы превратиться в оборотня требовалось достигнуть определенного возраста или размера. Самые сильные бэкэнэко имеют раздвоенный хвост и называются нэкомата. Как и к другим представителям нечистой силы, к кошкам – оборотням в Японии двойственное отношение. С одной стороны, они могли помогать людям своим волшебством, о чем говорится во многих японских сказках и легендах, но с другой существуют примеры, когда этот образ ассоциировался с местью и смертью. По японским народным поверьям, кошка может убить своего хозяина, чтобы принять его облик, либо вселиться в тело умершего (до сих пор японцы стараются не допускать кошек к умершим). Они могут оживлять мертвых, перепрыгнув через него, или поднимать скелеты и манипулировать ими как марионетками. Кошки могут мстить своим обидчикам. В театре Кабуки имеется ряд пьес, в которых участвуют оборотни – кошки, превратившиеся в людей, обычно в женщин. Они либо мстят тем кто их обидел, либо в оборотней вселяются души убитых мужьями жен. Но в целом, отношение к кошкам в Японии положительное, и их любят изображать в сценках, где они копируют поведение людей, и даже в виде монахов.

Тэнгу. Карасу – тэнгу и Ямабуси – тэнгу.


Карасу-тэнгу похожи на птиц-воронов. Это злые существа, которые похищают детей и взрослых, устраивают пожары в домах, и убивают тех, кто намеренно причиняет вред лесу.

В традиционной японской религии синто существует множество божеств – ками, среди которых шесть удостоены названия «Оками» («Великие ками»). Пять из них Идзанаги, Идзанами, Митикаэси, Сасикуни и богиня солнца Аматэрасу – «амацуками» (небесные ками), а Сарутахико – хранитель дорог, дух перекрестков и устранитель препятствий – «куницуками» (земное божество). Он изображается в виде старика с красным лицом и очень длинным носом. Считается, что образ Сарутахико-но-Оками послужил прообразом демонических существ – тэнгу (по японски буквально «Небесная собака»).
Японцы верили в существование двух разновидностей тэнгу: карасу-тэнгу (тэнгу–ворон) и ямабуси-тэнгу.


Ямабуси – тэнгу – это существо, больше похожее на человека.

Ямабуси-тэнгу – это существо, больше похожее на человека. Он имеет красное лицо и очень длинный нос, и иногда носит за спиной крылья. Его прозвали ямабуси (так назывались монахи – отшельники, которые выбирали для своего уединения горы), потому что этот тэнгу любит превращаться в подобных монахов. Подобно лешим, они могут подшутить над человеком, с ними встретившимся, и могут даже убить того, кто причиняет вред лесу. Однако в сказках они чаще помогают хорошим людям.

Маски тэнгу

Тэнгу изображаются в странных маленьких шапочках – «токин» и имеют веер из перьев или листьев, которым могут вызвать сильный ветер.
В Японии очень популярны маски тэнгу, использующиеся в различных празднествах и в спектаклях театра Кабуки.
В татуировках японские театральные маски являются дополнительными элементами, указывающими на характер человека, либо служат заменой полного изображения существа, покровительство которого ожидают получить.

Кама-итати

Японская татуировка с изображением Кама-итати

Кама-итати относится к демонам – ёкай из японского фольклора. В древности у японцев существовало поверье о зловредных вихрях – камаэтати («нападение»). Торияма Сэкиэн, художник, изучавший японскую демонологию, оставивший изображения и описания демонов – ёкай, придал этому сверхъестественному явлению облик трёх ласок с когтями – бритвами, которые кружась в вихре, режут кожу на ногах у встречающихся им на пути людей. Он изменил первоначальное звучание слова на «кама – итати» («серп ласки») – создав каламбур, очень для него типичный. Этих существ изображают в виде крутящейся ласки, лапы которой заканчиваются серповидными лезвиями.

Нурэ-онна – «Водяная женщина»

Японская татуировка с изображением Нурэ–онна

Нурэ-онна («Водяная или мокрая женщина») – один из наиболее древних демонов – ёкай японского фольклора. Это демон с женской головой (часто очень красивой) и телом гигантской змеи, который живет или около реки, или в самой реке. В некоторых легендах она имеет руки с острыми когтями. У нее красивые длинные волосы, которые она любит мыть в реке, круглые блестящие, как у змеи, глаза, острые клыки и длинный, сильный язык – жало, которым она высасывает кровь или жизненную энергию из неосторожных путников. Чтобы не дать предполагаемой жертве уйти, нурэ–онна пускается на хитрость. Она предлагает встреченному человеку подержать своего ребенка, пока она моет волосы, но стоит тому взять его в руки, ребенок прилипает к ним и пригибает человека к земле своей огромной тяжестью. Трудно сказать, что символизируют татуировки с изображением этого демона, возможно, разочарование в любви и сравнение женщин с этим коварным созданием.

Каппа


Эскиз татуировки и тату с изображением Каппы

Если тэнгу можно счесть своего рода лешими, то японская разновидность водяного называется «каппа» («речное дитя»). Она представляет собой нечто среднее между лягушкой и черепахой, и имеет клюв вместо носа. На макушке у каппы имеется блюдце, заполненное водой, которое дает ей огромную силу. Однако она не причиняет вред человеку, хотя и любит шалости. Иногда она даже помогает положительным героям в сказках и легендах.

Джанкуй – «Истребитель демонов»


Старинная гравюра и татировка с истребителем демонов – Джанкуем

Джанкуй или Соки – «Истребитель демонов». Призрак, по легендам, защитник китайского императора Хуань-сон. Джанкуй покончил жизнь самоубийством, и поэтому сам стал демоном Гуи. Однако он поклялся помогать людям в борьбе со своими злобными собратьями. В Японии этот дух – защитник стал очень популярен, так как он борется с Они . Этого духа всегда изображают в китайской одежде и с мечом, которым он поражает злые силы.

Юки-онна – снежная женщина

Японская татуировка с изображением Юки-онна

Юки-онна (яп.«снежная женщина»). Так в японском фольклоре называют одну из разновидностей ёкай — то есть духов. Её так же могут называть Юки–мусумэ («снежная девушка»), Юкидзёро («снежная блудница»), Юки–омба («снежная бабушка или няня») и многими другими именами. Юки–онна очень популярная фигура в японской литературе, манга и анимэ.
Юки-онна является снежными ночами в облике высокой, красивой женщины с длинными черными волосами и синими губами. Ее нечеловечески бледная или даже прозрачная как лед кожа делает ее частью заснеженного пейзажа. Она иногда носит белое кимоно, но в других легендах её описывают обнаженной. Несмотря на ее удивительную красоту и изящество, её глаза способны вселять ужас. Она словно бы плывет над снегом, не оставляя за собой следов, и в любой момент может превратиться в облако тумана или рассыпаться снежинками. В некоторых легендах говорится, что в Юки–онна превращаются души тех, кто замерз на снегу. Долгое время этого духа считали несомненным злом, убивающих неосторожных путников, но со временем Юки–онна стали придавать более человечные черты. В некоторых произведениях она даже становится женой полюбившегося её человека, и только случайное открытие её сути заставляет Юки–онно навсегда покинуть любимого и своих детей, уйдя в Загробный мир.
Тем не менее, существуют и другие представления об этом призраке. Он может выглядеть как безобразная старуха – ведьма, замораживающая путешественников, или выпивающая из них кровь или жизненную силу.


Эскиз татуировки с изображением Юки-онна и татуировка где Юки-онна показана как безобразная старуха – ведьма.

Хацухана – благочестивый призрак

Японская татуировка с призраком Хацухана

Хацухана или Хацуна – благочестивый призрак. Персонаж пьесы театра Кабуки «Явление чуда в горах Хаконэ, или Месть безногого» («Хаконэ рэйгэн Идзари-но Адаути»). Показана сцена из спектакля, где дух злодейски убитой женщины Хацухана, находясь под ледяными струями водопада, молится будде Амиду, чтобы он излечил её немощного мужа, и тот смог отомстить её убийце. Молитва под водопадом – это был древний японский обычай, не изменившийся и после принятия буддизма. Считалось, что такая молитва имеет особенную силу – человек доказывает свою решимость, самопожертвование и великую веру, и без страха входит в леденящие, хлещущие струи водопада. Образ Хацуханы для тех, кто желает счастья и благополучия для своих близких и родных, и готов идти ради этого на любые жертвы.


Гравюра Утагава Куниёси и эскиз татуировки с призраком Хацухана

4.5 / 5 ( 2 votes )

Значения татуировки Ханья двояки: защитник и мститель, мудрый страж и хитрый демон, всепоглощающая страсть и горькие сожаления.

Значение татуировки Ханья

Прежде всего, демон Ханья или Хання очень запоминающийся яркий и образный персонаж. Особенно на теле красочное изображение Ханья будет выглядеть незаурядным.

В японской культуре демоны не являются строго отрицательными персонажами. Они скорее духи и несут защитную функцию. Ханью изображают в качестве оберега. Этот образ можно сравнит с ангелом-хранителем.

Сама театральная маска изготавливается таким образом, что с одной стороны выглядит устрашающе и гневно, а в ином ракурсе отражает страдание, муку и сожаления, кажется рыдающей безутешно. Это требует особого мастерства исполнения. Ханья олицетворяет страдающую душу, осуществившую месть, но не нашедшую покоя.

История возникновения образа

Праобразом японского демона считается тибетский страж, хранитель буддизма мудрый Ханнья, обладатель маски змея.

С японской маской связана иная легенда. Девушка полюбила странствующего монаха, полюбила страстно и самозабвенно. А он взаимностью не ответил, продолжив свои скитания. Девушку объяли обида, гнев и злоба, за пренебрежение искренним чувством. Чувства эти сделали её демоном, наделив силой.

Только-только переродившись, отправилась она вершить свою месть. Настигла того монаха и покарала, спалив огненным дыханием. Но сожаление и разочарование настигла её. Так и бродит с тех пор одинокий демон, то жестоко карая бесчувственных мужчин, то стеная о потерянной любви.

Многие персонажи и образы японской культуры и мифологии несут двойственное значение. Так и Ханья служит для понимания того, что гнев и ревнивая ярость могут быть вызваны глубоким разочарованием и отчаянием. А долгая жизнь предназначена для понимания, прощения, сострадания.

Другая легенда говорит, что двоякую маску создал монах-скульптор Ханья-бо для обрядовых танцев. Маска рогата, а рот на ней ощерен в острозубой улыбке. Но при взгляде искоса создаётся впечатление, что демон рыдает. Сам этот образ далёк от женственности, но именно женщину, поглощённую ревностью и гневом олицетворяет Ханья.

Интересно! В Японии по сей день два приставленных к голове пальца – жест, означающий, что женщина «сходит с ума» от ревности к своему мужчине.

Хання имеет вид очень запоминающийся. Два бычьих рога, агрессивный взгляд, клыкастая улыбка от уха до уха. И маска, и демон изображаются всегда яркими красками.

Насыщенность цвета тоже имеет своё значение, выражая степень гнева и страсти. Алый цвет означает всепоглощающую страсть и сильнейшее негодование. Бледные тона говорят о более спокойных чувствах, любви, собственнических чувствах, желании спрятать объект страсти от мира, присвоить.

Дыхание, исходящее изо рта демона символизирует разрушение, которое несёт чрезмерная страсть.

Встречаются изображения Ханьи с третьим глазом. Этот образ призван подчеркнуть прямое значение слова. Ханья переводится как «мудрость». Здесь мистический добавочный глаз признак сверхчеловеческого зрения, прозрения. Смотреть глубже, видеть больше.

Япония — это страна, буквально пронизанная мистикой и наполненная сакральными знаниями. Каждый японец свято чтит традиции своих предков и на праздник старается задобрить духов нижнего и верхнего мира. С этой целью еще с самых давних времен в различных ритуалах использовались японские маски демонов, выполненные из дерева и раскрашенные в яркие цвета. Эти предметы имеют большое значение не только в религиозных обрядах, но также в культуре и искусстве страны. Об этом и пойдет речь в статье.

Япония: история возникновения масок

Мифология японцев очень богата персонажами, имеющими порой абсолютно противоположные черты характера. Дело в том, что в Японии всегда было принято уживаться с массой демонов и нечистых духов. Мудрые жители островов никогда не воевали с нечистью, они, наоборот, задабривали ее и в случае необходимости всегда могли заручиться поддержкой духов.

Маски всегда имели сакральное значение для японцев, они довольно часто использовались самураями в боях. Считалось, что маска не только закрывает лицо, но и, вмещая в себя различных духов, помогает воину победить, вселяя ужас в сердца врагов.

Трудно представить себе театр Но без различных масок. Традиция разыгрывать театрализованные представления возникла приблизительно в седьмом веке. В это время красочные театральные шоу проходили возле храмов, а маски изготавливались из глины и бумаги. Они были крайне просты и служили для сокрытия личины актера. Лишь в семнадцатом веке театр Но оформился в нечто особенное, а маски превратились в настоящее искусство. Они стали выражать различные характерные эмоции и служили теперь для того, чтобы ярче охарактеризовать персонажей представления. Маски наделялись мистической силой, а трогать их было позволено только в месте прикрепления шнурков. Сейчас в каждом театре существует своеобразный алтарь, на котором собраны старинные маски. Считается, что в них живут души актеров.

демонов: значение

Красочные маски используются в ритуалах, театральных представлениях и на праздниках. Большинство из них имеет устрашающий вид и призвано отпугивать другую нечисть. С этой целью их помещают на фасады домов и в комнаты. Имейте в виду, что японские маски демонов, несмотря на свой ужасающий вид, весьма добры к людям. Духи, живущие в них, способны помогать нуждающимся и защищать обездоленных. Можно сказать, что добрым людям бояться демонов не стоит, а вот жадные, эгоистичные и лицемерные люди однозначно получат от высших духов наказание. Стоит отметить, что разнообразие, которым отличаются японские маски демонов, позволяет использовать их в разных ситуациях. Давайте рассмотрим самые популярные из них.

Японская маска демона: тенгу

В тенгу — это духи леса, иногда их сравнивают по характеристике с русскими лешими. Тенгу нелюдимы, любят чистоту и обладают хитростью. Эти духи не выносят надменности и могут наказать того, кто высокомерен. Одной из сверхъестественных способностей демона является возможность перевоплощаться в человека. Чаще всего он принимает вид монаха, живущего высоко в горах. Он помогает хорошим людям и живет в ветвях искривленных деревьев.

Маска тенгу выглядит как лицо краснолицего старика с длинным носом и веером из перьев. На голове демона часто помещают маленькую смешную шапочку — токин. Очень часто маска лесного духа используется как оберег от зла, но никогда не стоит вредить лесу, иначе тенгу обернет свой гнев на хозяев дома.

Демоны Они

Японские маски демонов часто изображают Они. Эта нечисть весьма популярна в стране и насчитывает несколько разновидностей. Обычно Они изображаются на масках в виде страшной, искаженной гневом гримасы, с огромными клыками. Демоны могут иметь красную, черную или золотую окраску. В мифологии Они символизируют грозных духов огромного роста, которые появляются везде с дубинками из железа с шипами. Демоны могут вырастить оторванную часть тела и вылечить любую рану. Довольно часто эти духи ассоциируются с троллями или чертями, живущими в японском аду.

Изначально Они были бесплотны и приносили с собой катастрофы, болезни и неприятности. Со временем духи обрели человекоподобный вид, но остались крайне свирепыми и часто баловали себя человечиной.

Изгнание Они в ад

Японские маски демонов Они особенно часто используются в праздник Он проводится третьего февраля и широко празднуется в стране. Для того чтобы защитить свой дом, японцы раскидывают повсеместно соевые бобы, которые Они просто не выносят. В последние годы стало распространенным разбрасывать еще и арахис, иногда его оборачивают в золотую фольгу.

На улицах городов в праздник всегда проходит театрализованное шествие. Мужчины наряжаются в костюмы Они и обязательно надевают устрашающие маски. Считается очень правильным украсить дом маской демона: благодаря такому оберегу в дом не проникнет зло, а все домочадцы могут не бояться оказаться во сне в аду.

Татуировки с изображением масок

В японской культуре с самых давних времен было принято делать татуировки. Жители островов отличались этим от европейцев, удивляющихся разнообразию рисунков на теле, о которых рассказывали купцы и путешественники, посетившие Страну восходящего солнца.

Татуировки в той или иной степени использовались японцами всегда. Изначально они наносились на тело для того, чтобы привлечь удачу на рыбалке или охоте. К семисотым годам нашей эры нательная роспись стала делиться на рисунки для знати и те, которыми метили преступников. Это существенно снизило популярность татуировки, но затем она вновь стала применяться практически всеми слоями общества. Довольно часто тату наносили представители различных профессий, делая рисунок отличительным знаком целой группы.

В последнее время среди молодежи стала весьма популярна японская маска Для рисунка выбираются абсолютно различные но для женщин предпочтительнее всего Ханья. Эта маска символизирует демона женского рода, лицо которого искажено ревностью и страстью. Согласно легенде, Ханья когда-то была прекрасной девушкой, влюбленной в одного молодого монаха. Возлюбленный отверг ее, и девушка в порыве безумной страсти превратилась в злобного демона, мстящего всем мужчинам, обижающим представительниц прекрасного пола.

Также популярна у женщин татуировка с маской кицунэ. Этот демон изображается в виде лисицы и является губительным для мужчин. Кицунэ может обернуться прекраснейшей женщиной и околдовать мужчину, и он сделает все, что она ему скажет. Довольно часто это заканчивается безумием. А вот сама хитрая лисица вряд ли бывает кому-то благодарна, она всегда получает желаемое и потом исчезает.

Можно ли сделать японскую маску в домашних условиях?

Многие поклонники культуры Страны восходящего солнца интересуются, как сделать японскую маску демона самостоятельно. Можно найти даже специальные мастер-классы с подробным описанием процесса создания масок из папье-маше, но мы бы не советовали вам довольствоваться такими кустарными методами. Настоящие японские маски демонов являются настоящими предметами искусства, мастера тратят на изготовление одного изделия несколько месяцев. До сих пор практически все ритуальные и театральные предметы в Стране восходящего солнца изготавливают вручную, поэтому лучше всего заказывать маску именно в Японии. Только таким образом можно получить действительно красивый коллекционный экземпляр.

Мир духов в Японии очень тесно соседствует с обыденностью, ведь в каждом доме найдется как минимум пара масок, оберегающая дом и его жителей.

Подписаться на еженедельную рассылку mywok.ru

Каань (Франция) — Хургада (Египет), Кабу-Фриу (Бразилия) — Хьюстон (США), Кабул (Афганистан) — Хабаровск (Россия), Кабул (Афганистан) — Ханой (Вьетнам), Кабул (Афганистан) — Харьков (Украина), Кабул (Афганистан) — Хельсинки (Финляндия), Кабул (Афганистан) — Херсон (Украина), Кабул (Афганистан) — Хост (Афганистан), Кабул (Афганистан) — Худжанд (Таджикистан), Кавала (Греция) — Хай-Уиком (Великобритания), Кавала (Греция) — Ханья (Греция), Кавала (Греция) — Харьков (Украина), Кавала (Греция) — Хельсинки (Финляндия), Кавала (Греция) — Хиос (Греция), Кавалерово (Россия) — Хабаровск (Россия), Кавалерово (Россия) — Хандыга (Россия), Кавалерово (Россия) — Ханты-Мансийск (Россия), Кавалерово (Россия) — Харьков (Украина), Кавалерово (Россия) — Хатанга (Россия), Кавалерово (Россия) — Херсон (Украина), Кавалерово (Россия) — Хмельницкий (Украина), Кавалерово (Россия) — Худжанд (Таджикистан), Кавиенг (Папуа—Нов. Гвинея) — Хаелого (Папуа—Нов. Гвинея), Кавиенг (Папуа—Нов. Гвинея) — Хоскинс (Папуа—Нов. Гвинея), Кагарлык (Украина) — Херсон (Украина), Кагарлык (Украина) — Ходоров (Украина), Кагау (Соломоновы острова) — Хониара (Соломоновы острова), Кагосима (Япония) — Хабаровск (Россия), Кагосима (Япония) — Хиросима (Япония), Кадагли (Судан) — Хартум (Судан), Кадал (Австралия) — Хургада (Египет), Кадань (Чехия) — Халупки (Польша), Кадань (Чехия) — Хеб (Чехия), Кадань (Чехия) — Хомутов (Чехия), Кадис (Испания) — Хельсинки (Финляндия), Кадис (Испания) — Херес-де-ла-Фронтера (Испания), Кадьяк (США) — Хомер (США), Кадьяк (США) — Хуна (США), Каёв (Чехия) — Херсон (Украина), Казан (Франция) — Хабаровск (Россия)

После регистрации и авторизации вы получите доступ к личному кабинету и сможете:

  • продолжить уже начатый заказ,
  • автоматически заполнить данные пассажиров, на которых уже покупался билет,
  • оформить онлайн-возврат,
  • получить отчетные документы для бухгалтерии.

Чтобы купить билеты, узнать расписание или заказать тур — регистрация не нужна. После первой покупки личный кабинет создается автоматически.

Японская татуировка, обучение | Про тату

японская татуировка    татуировка сакура    татуировка с пионами   татуировка карп  татуировка с драконами   тату гейши

  маски ханья

Для японских татуировщиков обучение являлось очень тяжелым испытанием. Весь период обучения занимал 5 лет и 1 год благодарности – oreiboko, в течение которого начинающий мастер отдавал часть заработанных денег учителю.

Первым уроком для будущего мастера было обучение дисциплине. В течение первых двух лет ученик выполнял всю домашнюю работу, и этот этап был труднее всего, ведь работа было нелегкой, поблажек не предусматривалось, а о татуировках речь вообще не шла. Прибавьте к этому суровые условия послевоенного периода и периодические побои учителем. Да, учитель мог накричать без причины или даже ударить. Зачем? Дело в том, что первый этап был испытанием для мастера в полном смысле этого слова. Учитель, вроде бы стараясь «сломить» ученика, на самом деле его испытывал. Тот, кто действительно хочет стать Мастером с большой буквы, выдержит. А мастер, не освоивший в совершенстве науку терпения, татуировке не научится никогда. Понятно, что до конца испытания доходили только сильные духом ученики, действительно видевшие перед собой цель.

Да и в дальнейшем, когда ученику наконец разрешалось взять в руки иглы, ситуация ничуть не упрощалась. Через два года «проверки на прочность» ученику разрешалось присутствовать при работе учителя. При этом он должен был сидеть тихо и молча, внимательно наблюдая за движениями рук учителя, который ничего не объяснял и не давал лекций. Хочешь научиться – наблюдай. Есть вопросы – наблюдай внимательней. Таков японский подход к обучению. Чтобы еще больше «проникнуть» в суть (именно проникнуть, а не просто понять) ученик мог спать на рабочем месте учителя, прикасаясь принадлежавшим Мастеру иглам.

В те времена японские татуировщики работали тайно, дома. Они не рекламировали свои салоны как сейчас. Татуировки были запрещены в Японии вплоть до окончания Второй Мировой. Клиенты находили мастеров по слухам, рекомендациям.

Начиная татуировать, будущие мастера начинали с себя. Сначала без краски, чтоб иметь возможность практики снова и снова. Потом с краской. Татуировка выполнялась «от руки», то есть иглы проникали в кожу посредствам силы рук (техника tebori). При погружении игл в кожу чуткому уху мастера слышен особый звук – shakki. Ориентируясь на него, мастер старается сохранять постоянный ритм и скорость работы, шаг за шагом, сантиметр за сантиметром, нанося рисунок.

Для выполнения контуров (sujibori) использовался сет, состоящий, как правило, из семи игл. Для более тонкой линии некоторые мастера использовали полусет из трех игл. Однако настоящий профессионал может сделать линию любой толщины одним сетом.

Для закраски и теней (bokashibori) готовятся сеты из 12 и 13 игл, каждому придается форма веера. Кончики игл загибаются. Один сет кладется под другой под небольшим углом. При работе важно использовать оба одновременно.

При нехватке краски выполняется kaeshibori. Эта техника, позволяющая использовать остаток краски, работая обратной стороной пучка.

Что касается краски для работы, наиболее стойкий цвет позволяют получить чернила из копоти от кухонного масла – baikaboku.

Если большинство европейских татуировок делается ради красоты, в японской традиции символизм рисунка является наиболее важным моментом. В татуировке, как в зеркале, отражается мир. И это зеркало не должно быть кривым. Это ещ один урок будущему мастеру.

В японской традиции татуировка – это целая философия. Именно мир является основной темой японской татуировки, как бы обобщенно это не звучало. И наблюдение является основным способом понимания мира.

Как правило, в татуировке отражаются времена года. И это очень важный момент. Европеец, глядя на японскую татуировку, видит «рыбку в воде и цветочки», для японца это в первую очередь – время года, а так называемые «рыбки и цветочки» — его элементы. И вот тут-то традиция и начинает претерпевать изменения. Вернее, перестает быть традицией. Не прошедший классического обучения татуировщик (а уж тем более, европейский татуировщик, работающий в японском стиле) изображает, например, карпа и пионы вместе, совершенно не задумываясь, что время карпа – осень, что не совпадает со временем цветения пионов. Идя путем традиции карпа лучше сочетать с кленовыми листьями.

Важно ли это сегодня? А тем более для не-японцев? Сложный вопрос. Восточное и западное отношение ко всему отличается. И уж тем более к татуировке. У нас отношение в первую очередь эстетическое, важно чтоб было красиво. Так что можно и карпа с пионами. Да и с ромашками в принципе тоже. Красивая картинка получится. Правда, не имеющая никакого отношения к японской татуировке.

Вопрос о том, сохранять традиции или модернизировать, вообще очень сложен. Вроде бы отсутствие жестких рамок дает возможность для творчества. Однако при этом теряется уникальный национальный характер работы. Поэтому оставим этот вопрос открытым и расскажем о значениях татуировки в ее именно традиционно японском понимании. Тонкостей тут очень много. Так, например, если изображают два карпа в одной работе, их вполне могут окружать пионы, так как в этом случае не изображается время года. Что касается сакуры, ее нельзя изображать вместе со змеей, опять же по причине разных времен года. Дракон уместен с хризантемами, а лев – с пионами.

horiyoshi lll

Еще одна особенность японской татуировки – ее размер. Татуировка должна быть четкой и крупной, читаться на расстоянии. Обилие мелких деталей не приветствуется, они только отвлекают внимание от сути.

Последний урок для мастера возвращает его к первому – дисциплине. Чтобы стать профессионалом, надо работать над собой непрерывно, внутренне расти, постоянно рисовать и самое главное, наблюдать и учиться всегда. Ведь обучение, как и смена времен года, процесс непрерывный. Другими словами: «Век живи – век учись!».

Тату Япония — Татуировки Страны Восходящего Солнца. Японские тату с изображениями героев из народных легенд и сказаний Тату демонов японии мифология

Современные молодые японцы, видимо, под влиянием западноевропейской традиции, часто отдают предпочтение татуировкам несколько негативного и вызывающего характера. Но если в субкультурах западной молодежи присутствует элемент сатанизма и некромантии в его христианском значении, то японцы придерживаются своих традиционных верований в демонические существа, которые широко представлены в буддизме, синто и в народных сказках и поверьях.

Они — в японской мифологии так называют злобных человекообразных чудовищ, похожих на христианских чертей и бесов. Они имеют красную, синюю, зеленую или черную кожу, увенчаны рогами, а из их пасти торчат огромные клыки. Они питаются человеческим мясом, и в бою их трудно убить, так как отрубленные части тела вновь прирастают на место.
Существует поверье, что плохой человек может превратиться в демона – Они . Особенно часто в сказках в подобных чудовищ превращаются ревнивые и сварливые жены, у которых на голове отрастают рога.
В Японии, 3 февраля, проводится церемония по изгнанию бесов – Они в Дзигоку (в Ад). В праздник Сэцубун японцы бросают сою за порог своих домов (считается, что Они ненавидят сою) и кричат: «Они уходят! Благословения приходят!». Они символизируют болезни и неудачи, от которых следует избавляться. В праздничных гуляниях принимают участие актеры в страшных масках демонов – Они . В театрализованных постановках Они побеждаются героями, либо утаскивают, как служители бога смерти, грешников в ад.
Если говорить о татуировках, то здесь Они несут охранительную функцию. В некоторых легендах эти демоны служат защитниками достойных людей, и наказывают плохих. Так, например, если касаться якудза, подобные татуировки делают те, кто осуществляют убийства неугодных якудза людей, или занимаются выбиванием долгов.

Радзин – бог грома

В японском фольклоре существует множество разновидностей демонов, и, иногда, довольно сложно сказать, какого именно демона изображает та или иная татуировка. Тем не менее, некоторые поддаются идентификации.
Радзин – бог грома. Очень часто упоминается с богом ветра Фудзином. Изображается в виде свирепого рогатого демона, часто рвущего зубами свиток. Тем не менее, это положительное божество, защитник буддийской веры.

Ондэко-мэн


Ондэко-мэн. Его также называют Они-дайко («демон, танцующий под барабан»). Он изображается танцующим демонический танец, аккомпанируя себе на барабанах. Узнать этого демона можно по круглым монам (знакам) с изображением трёх запятых, символизирующих «небо – землю – человека» или сохранение равенства инь и ян. Танцоры – барабанщики в костюме и в масках, изображающих этого демона, часто выступают на различных японских праздниках. Ритуальный танец призван способствовать плодородию земли, урожаю и процветанию. По – видимому, существует связь между этим демоном и Радзином, и Ондэко – мэн может быть одной из форм этого божества грома.

Значение татуировки Маска Ханья

Ханья или Ханнья – в японском фольклоре безобразный рогатый и клыкастый демон, в которого превратилась мстительная и ревнивая женщина. Этот персонаж используется в некоторых пьесах японского театра Но. Маска Ханья также применяется в празднествах и синтоистских обрядах, символизируя порок. Очень часто изображается на татуировках, но явно не в отрицательном значении. Существует версия, что образ этого демона позаимствован из тибетской культуры, откуда идут истоки многих японских мифологических существ. На Тибете это был страж – охранитель буддизма, а «ханнья» обозначает тоже самое, что и «прана» – «мудрость». Часто вместе с маской Ханья изображают цветы сакуры, змею и колокол.

Японский демон Якша



На этих татуировках Якша показаны в виде кровожадных духов, несущих отрубленные головы.

Якша – этот демон был позаимствован японцами из индуистской мифологии. Там они были прекрасными полубожественными существами, родившиеся из стопы Брахмы вместе с демонами – рикшасами, но, в отличие от первых, были слугами богов. Тем не менее, для людей они часто были опасными. Якшини, женские разновидности якша, пили кровь детей и ели человеческое мясо. У японцев якша стал вампиром – людоедом, в которого превращаются люди, заслужившие кару богов. С другой стороны якша может быть безобидным «лешим» – «Хозяином леса».

Рокурокуби


Татуировка с изображением демона Рокурокуби

Японские демоны лисы – Кицунэ

Кицунэ. Образ лисицы – оборотня проник в японский фольклор из Китая, где сложился в глубокой древности. В Китае этих существ называют хули–цзин, а в Корее – кумихо. В японском фольклоре кицунэ — это разновидность ёкая (демонического существа). Кицунэ обладают умом и знаниями, и могут жить очень долго. Хвост у этого оборотня является необходимым атрибутом для создания иллюзий, и чем старше и сильнее лиса, тем больше она имеет хвостов. Их число может доходить до девяти.
Согласно сказаниям, эти животные обладают магическими способностями и способны превращаться в человека – обычно они принимают облик обольстительных красавиц, но могут принимать облик стариков. Эти способности они чаще всего используют для обмана людей, и подобно вампирам, питаются человеческой жизненной и духовной силой. Они также способны вселяться в чужие тела и создавать иллюзии, неотличимые от действительности. Тем не менее, кицунэ часто совершают добрые поступки, и, в отличии от китайской и корейской традиции, не являются злыми демонами – людоедами.
В религии синто кицунэ являются посланниками бога рисовых полей и предпринимательства Инари, который и сам изображается в виде лисы. При смешении мифологии синто с буддизмом, лиса получила, в соответствии с китайскими представлениями, демонические функции, но в целом, в буддийской традиции, лиса – оборотень имеет положительную функцию, как атрибут бога Дакини.
В татуировках может обозначать ловкость, остроту ума, возможность находить выход в, казалось бы, безвыходных положениях. Кроме того, татуировка дает возможность очаровывать людей и внушать любовь, как это делает кицунэ в сказках.
На фотографии кицунэ показан в облике злого демона – людоеда, что больше соответствует корейской традиции. Тем не менее, здесь он выступает в качестве буддийского стража – охранителя, и держит в зубах четки с черепами богоотступников, так что татуировку не следует рассматривать как указание на агрессивность её владельца – это больше указание на крепость религиозных убеждений и просьба оградить от бед и врагов.

Бакэнэко – «кошка-монстр»

Японская татуировка Бакэнэко

Бакэнэко (яп. «кошка-монстр»).
Кроме кицунэ (лисы – оборотни) и тануки (оборотни в виде енотовидных собак), в японском фольклоре имеется еще одна разновидность оборотней – кошки, которые могут превращаться в людей. Обычной кошке, чтобы превратиться в оборотня требовалось достигнуть определенного возраста или размера. Самые сильные бэкэнэко имеют раздвоенный хвост и называются нэкомата. Как и к другим представителям нечистой силы, к кошкам – оборотням в Японии двойственное отношение. С одной стороны, они могли помогать людям своим волшебством, о чем говорится во многих японских сказках и легендах, но с другой существуют примеры, когда этот образ ассоциировался с местью и смертью. По японским народным поверьям, кошка может убить своего хозяина, чтобы принять его облик, либо вселиться в тело умершего (до сих пор японцы стараются не допускать кошек к умершим). Они могут оживлять мертвых, перепрыгнув через него, или поднимать скелеты и манипулировать ими как марионетками. Кошки могут мстить своим обидчикам. В театре Кабуки имеется ряд пьес, в которых участвуют оборотни – кошки, превратившиеся в людей, обычно в женщин. Они либо мстят тем кто их обидел, либо в оборотней вселяются души убитых мужьями жен. Но в целом, отношение к кошкам в Японии положительное, и их любят изображать в сценках, где они копируют поведение людей, и даже в виде монахов.

Тэнгу. Карасу – тэнгу и Ямабуси – тэнгу.


Карасу-тэнгу похожи на птиц-воронов. Это злые существа, которые похищают детей и взрослых, устраивают пожары в домах, и убивают тех, кто намеренно причиняет вред лесу.

В традиционной японской религии синто существует множество божеств – ками, среди которых шесть удостоены названия «Оками» («Великие ками»). Пять из них Идзанаги, Идзанами, Митикаэси, Сасикуни и богиня солнца Аматэрасу – «амацуками» (небесные ками), а Сарутахико – хранитель дорог, дух перекрестков и устранитель препятствий – «куницуками» (земное божество). Он изображается в виде старика с красным лицом и очень длинным носом. Считается, что образ Сарутахико-но-Оками послужил прообразом демонических существ – тэнгу (по японски буквально «Небесная собака»).
Японцы верили в существование двух разновидностей тэнгу: карасу-тэнгу (тэнгу–ворон) и ямабуси-тэнгу.


Ямабуси – тэнгу – это существо, больше похожее на человека.

Ямабуси-тэнгу – это существо, больше похожее на человека. Он имеет красное лицо и очень длинный нос, и иногда носит за спиной крылья. Его прозвали ямабуси (так назывались монахи – отшельники, которые выбирали для своего уединения горы), потому что этот тэнгу любит превращаться в подобных монахов. Подобно лешим, они могут подшутить над человеком, с ними встретившимся, и могут даже убить того, кто причиняет вред лесу. Однако в сказках они чаще помогают хорошим людям.

Маски тэнгу

Тэнгу изображаются в странных маленьких шапочках – «токин» и имеют веер из перьев или листьев, которым могут вызвать сильный ветер.
В Японии очень популярны маски тэнгу, использующиеся в различных празднествах и в спектаклях театра Кабуки.
В татуировках японские театральные маски являются дополнительными элементами, указывающими на характер человека, либо служат заменой полного изображения существа, покровительство которого ожидают получить.

Кама-итати

Японская татуировка с изображением Кама-итати

Кама-итати относится к демонам – ёкай из японского фольклора. В древности у японцев существовало поверье о зловредных вихрях – камаэтати («нападение»). Торияма Сэкиэн, художник, изучавший японскую демонологию, оставивший изображения и описания демонов – ёкай, придал этому сверхъестественному явлению облик трёх ласок с когтями – бритвами, которые кружась в вихре, режут кожу на ногах у встречающихся им на пути людей. Он изменил первоначальное звучание слова на «кама – итати» («серп ласки») – создав каламбур, очень для него типичный. Этих существ изображают в виде крутящейся ласки, лапы которой заканчиваются серповидными лезвиями.

Нурэ-онна – «Водяная женщина»

Японская татуировка с изображением Нурэ–онна

Нурэ-онна («Водяная или мокрая женщина») – один из наиболее древних демонов – ёкай японского фольклора. Это демон с женской головой (часто очень красивой) и телом гигантской змеи, который живет или около реки, или в самой реке. В некоторых легендах она имеет руки с острыми когтями. У нее красивые длинные волосы, которые она любит мыть в реке, круглые блестящие, как у змеи, глаза, острые клыки и длинный, сильный язык – жало, которым она высасывает кровь или жизненную энергию из неосторожных путников. Чтобы не дать предполагаемой жертве уйти, нурэ–онна пускается на хитрость. Она предлагает встреченному человеку подержать своего ребенка, пока она моет волосы, но стоит тому взять его в руки, ребенок прилипает к ним и пригибает человека к земле своей огромной тяжестью. Трудно сказать, что символизируют татуировки с изображением этого демона, возможно, разочарование в любви и сравнение женщин с этим коварным созданием.

Каппа


Эскиз татуировки и тату с изображением Каппы

Если тэнгу можно счесть своего рода лешими, то японская разновидность водяного называется «каппа» («речное дитя»). Она представляет собой нечто среднее между лягушкой и черепахой, и имеет клюв вместо носа. На макушке у каппы имеется блюдце, заполненное водой, которое дает ей огромную силу. Однако она не причиняет вред человеку, хотя и любит шалости. Иногда она даже помогает положительным героям в сказках и легендах.

Джанкуй – «Истребитель демонов»


Старинная гравюра и татировка с истребителем демонов – Джанкуем

Джанкуй или Соки – «Истребитель демонов». Призрак, по легендам, защитник китайского императора Хуань-сон. Джанкуй покончил жизнь самоубийством, и поэтому сам стал демоном Гуи. Однако он поклялся помогать людям в борьбе со своими злобными собратьями. В Японии этот дух – защитник стал очень популярен, так как он борется с Они . Этого духа всегда изображают в китайской одежде и с мечом, которым он поражает злые силы.

Юки-онна – снежная женщина

Японская татуировка с изображением Юки-онна

Юки-онна (яп.«снежная женщина»). Так в японском фольклоре называют одну из разновидностей ёкай — то есть духов. Её так же могут называть Юки–мусумэ («снежная девушка»), Юкидзёро («снежная блудница»), Юки–омба («снежная бабушка или няня») и многими другими именами. Юки–онна очень популярная фигура в японской литературе, манга и анимэ.
Юки-онна является снежными ночами в облике высокой, красивой женщины с длинными черными волосами и синими губами. Ее нечеловечески бледная или даже прозрачная как лед кожа делает ее частью заснеженного пейзажа. Она иногда носит белое кимоно, но в других легендах её описывают обнаженной. Несмотря на ее удивительную красоту и изящество, её глаза способны вселять ужас. Она словно бы плывет над снегом, не оставляя за собой следов, и в любой момент может превратиться в облако тумана или рассыпаться снежинками. В некоторых легендах говорится, что в Юки–онна превращаются души тех, кто замерз на снегу. Долгое время этого духа считали несомненным злом, убивающих неосторожных путников, но со временем Юки–онна стали придавать более человечные черты. В некоторых произведениях она даже становится женой полюбившегося её человека, и только случайное открытие её сути заставляет Юки–онно навсегда покинуть любимого и своих детей, уйдя в Загробный мир.
Тем не менее, существуют и другие представления об этом призраке. Он может выглядеть как безобразная старуха – ведьма, замораживающая путешественников, или выпивающая из них кровь или жизненную силу.


Эскиз татуировки с изображением Юки-онна и татуировка где Юки-онна показана как безобразная старуха – ведьма.

Хацухана – благочестивый призрак

Японская татуировка с призраком Хацухана

Хацухана или Хацуна – благочестивый призрак. Персонаж пьесы театра Кабуки «Явление чуда в горах Хаконэ, или Месть безногого» («Хаконэ рэйгэн Идзари-но Адаути»). Показана сцена из спектакля, где дух злодейски убитой женщины Хацухана, находясь под ледяными струями водопада, молится будде Амиду, чтобы он излечил её немощного мужа, и тот смог отомстить её убийце. Молитва под водопадом – это был древний японский обычай, не изменившийся и после принятия буддизма. Считалось, что такая молитва имеет особенную силу – человек доказывает свою решимость, самопожертвование и великую веру, и без страха входит в леденящие, хлещущие струи водопада. Образ Хацуханы для тех, кто желает счастья и благополучия для своих близких и родных, и готов идти ради этого на любые жертвы.


Гравюра Утагава Куниёси и эскиз татуировки с призраком Хацухана

4.5 / 5 ( 2 votes )

Тату Япония — древний восточный стиль, который имеет глубокие корни и богатую историю. Японские мастера татуировки с давних времен были в почете не только у себя на родине, но и по всему миру. Влиятельные люди и даже монархи носили на себе рисунки японских мастеров. Традиционно тату из Страны Восходящего Солнца изображают драконов, рыб, тигров, маски демонов, цветы и орнаменты.

Японцы считаются народом, который хранит свои традиции. В старые времена каждый элемент рисунка нес определенное значение. Любая деталь татуировки должна была выполняться в соответствии с каноном. Сегодня, во времена глобализации, при упоминании тату Япония люди имеют ввиду уже не старую классическую школу древних мастеров, а в том числе и новые направления. Множество мастеров во всем мире изучали искусство японской татуировки и преобразовывали старый стиль, адаптировали его под современность, вносили в него новые творческие элементы.

История Японской Татуировки

Традиционно японские тату наносились специальной бамбуковой палочкой тебори. Процесс нанесения занимал множество часов. Японские тату в большинстве случаев объемные, это крупные тату-рукава или тату-костюм, который покрывает большую часть тела. Процесс обучения тату-мастера в Японии был долгим и сложным. Мастер в первую очередь должен был научиться терпению, поэтому к работе его допускали только спустя несколько лет.

Интересные факты

В японской традиции татуировка тесно связана с мафией. Современные власти до сих пор негативно относятся к тату. Люди с тату часто попадают под немилость властей, их могут выгнать из бассейна или любого другого публичного места. Поэтому Японцы не делают тату на видных местах и не демонстрируют их в обществе.

Японские татуировки — Основные сюжеты

Тату Япония Карп — один из самых популярных сюжетов. Символ карпа стал популярен благодаря легенде о Макацугэ, рыбе, которая благодаря своему упорству достигла Драконьих врат и превратилась в рыбу-дракона. В легенде этой рыбой был карп. Карпы (или как их называют на родине — Кои) символизируют упорство, умение плыть против течения. Традиционно тату с карпом считает мужским, и воплощает мужскую энергию.

Татуировка Черепахи у восточных народов символизирует мудрость и способности предсказывать будущее.

Тату Дракон — символ солнца, удачи и долголетия. Японцы изображали драконов с тремя пальцами на лапах. По легенде дракон считается священным духом-хранителем и почитается людьми.

Тату Тигр — символ мужества, силы, отваги и благородства. Японцы верят, что тигры способны отгонять злых духов.

Тату Змея — защита от несчастий и неудач, змеи обладают сверхспособностями, которые помогают людям избегать бед. Изображение змеи, свернувшейся у молотка, приносит удачу, богатство и процветание.

Тату с маской Ханья — это изображение древнего духа, в которого превратилась ревнивая девушка. Это изображение по одной из версий символизирует воплощение мудрости, а по другой напоминает людям о том, как губительно поддаваться негативным чувствам.

Мужские Тату Япония — Тату в Японском Стиле для Мужчин

Японский стиль тату мужчины выбирают чаще, чем женщины. Первая причина — объем рисунка. Японские татуировки почти всегда очень крупные и яркие, мужчине проще решиться на такой смелый шаг. Тату — костюм или рукава в японском стиле это признак почитания восточной культуры, их древних традиций и символики. Татуировка Японский Карп — считается традиционной мужской тату.






Женские Тату Япония — Тату в Японском Стиле для Девушек

Девушки не часто решаются на тату в японском стиле, но есть и смелый любительницы яркого символичного восточного стиля. Тату с хризантемами, пионами и нередко можно встретить среди женщин. Девушки не всегда могут решиться на рукава или крупный рисунок на спине, но даже небольшое тату стилизованное под традиционную японскую татуировку вносит особый стиль и колорит в образ девушки.





Один из популярных образов в японской татуировке — Демон Oni. Эти призрачные, внушающие страх, существа по-разному описываются в Восточной мифологии и представляют собой, чаще всего, хранителей ада и охотников за грешниками.

В более старых сказках есть и добрые Демоны-защитники, например монахи, которые после смерти стали Oni, чтобы защищать храм.

В татуировке Демоны Oni почти всегда изображаются с рогами, а их лица часто похожи на маски и, как правило, красного или серо-голубого цвета.

ЧЕРЕП

На самом деле смысл изображения черепа в татуировке имеет более глубокий, чем принято считать. Большинство людей не задумываются об истинном значении черепа и связывают его только с негативной точкой зрения.

Но череп это не просто опасность, страх или смерть. Изначально череп символизировал «великую перемену». У разных народов в местах захоронения можно увидеть изображение одного или нескольких черепов.

В древнем обществе череп означал празднование смерти, то есть переход в «новую жизнь», показывал уважение к тем, кто прошел наибольшее изменение и вступил в новый период существования.

Маска hannya — это одна из многих масок используемых в традиционном японском театре Но (Noh), который известен своими представлениями примерно с 14 века н

МАСКА Hannya

Маска hannya — это одна из многих масок используемых в традиционном японском театре Но (Noh), который известен своими представлениями примерно с 14 века н.э. А маски использовались актерами для передачи личности и характеров различных персонажей японских сказок.

Маска hannya представляет злую, ревнивую и мстительную женщину, которая от зависти и гнева превратилась в демона. Рога, клыки и сверкающие глаза выражают обиду, ненависть и страдания, а разбросанные волосы символизируют сильные эмоции.

В татуировке маска hannya иногда дополняется масками других персонажей, но может быть и отдельным произведением. Традиционно маска hannya делается красного цвета и чем ярче и агрессивнее используемый цвет, тем сильнее выраженные в татуировке эмоции.

Характерный сюжет японской татуировки — Namakubi, отсеченная или пронзенная мечом голова со злобным выражением лица

Namakubi (отсеченная голова)

Характерный сюжет японской татуировки — Namakubi, отсеченная или пронзенная мечом голова со злобным выражением лица. Namakubi может символизировать мужество, уважение к противнику, и готовность с честью принять свою судьбу. Может использоваться как элемент круга жизни или же показывать другим наказание за неправедную жизнь.

Спроси у первого встречного: «Каких японских монстров ты знаешь?». В большинстве случаев услышишь: «Годзилла, Пикачу и тамагочи». Это еще неплохой результат, ведь русские сказочные существа глазами среднестатистического японца представляют собой нечто среднее между матрешкой, Чебурашкой и пьяным белым медведем. А ведь русская и японская культуры могут похвастаться такими древними зверинцами, которые даже и не снились какому-нибудь американскому Полю Баньяну.
«Мир фантастики» уже совершал прогулку по неведомым дорожкам славянских мифов, изучив следы невиданных зверей. Сегодня мы перенесемся на противоположную сторону планеты и посмотрим, какие причудливые существа обитают под лучами восходящего солнца.

В японском фольклоре без бутылки саке не разберешься. Он сформировался благодаря многовековому «сотрудничеству» китайского буддизма и национального синтоизма — уникальному процессу, в ходе которого принципы одной религии дополнялись заповедями другой.

Такой синкретизм породил удивительное переплетение мифов: буддийские божества проповедовали синтоизм, а первобытное синтоистское волшебство ничуть не противоречило сложной буддийской картине мира. Чтобы понять исключительность этого явления, достаточно представить себе идола Перуна в алтаре современного православного храма.

Особенности национального мировоззрения, помноженные на буддийский мистицизм и остатки первобытных верований, сделали японских чудовищ совершенно непохожими на своих западных «коллег». Рядом с людьми и животными под красным солнцем поселились призраки — нечто вроде фей в их классическом европейском понимании, но непохожие друг на друга и с успехом заменяющие всех химер, придуманных человечеством.

Японские призраки — это не беспокойные души умерших или сгустки протоплазмы из параллельных миров. К ним чаще всего применяется понятие обакэ, образованное от глагола бакэру — превращаться, трансформироваться. Обакэ вполне могут быть существами из плоти и крови. Главное в них — то, что эти «призраки» превращаются из чего-то одного в другое, меняя символы и значения, а также нарушая естественный ход вещей.

Ёкай и самурай (художник Аотоси Мацуи).

Сверхъестественный ужас в японской культуре сфокусирован не на каких-то потусторонних объектах, а на иррациональной модификации привычных форм. Скелет в белом саване, горящие глаза в темноте и жуткий вой на кладбище напугают японца значительно меньше, чем смятый бумажный фонарь или странные телевизионные помехи. Почвой для таких страхов служит простая (если не сказать примитивная) картина мира. Похожие «ужастики» о черной руке или белой простыне когда-то пользовались большим спросом в журнале «Огонек».

Из обакэ иногда выделяется самостоятельный класс призраков — ёкай (японская фольклорная терминология очень запутана и единой классификации попросту нет). Их главный признак — неординарный внешний вид (один глаз, длинная шея и т. д.). Ёкай напоминают русских домовых или леших. Живут эти существа в определенной местности и не ищут встречи с человеком. Ёкай могут быть как дружелюбны, так и зловредны. Они ассоциируются с огнем и северо-востоком. Зимой встречи с нечистью происходят редко.

На просторах Японии можно встретить и вполне нормальных призраков юрэй — душ, лишенных покоя. Синтоизм учит, что после смерти душа ждет совершения необходимых обрядов над телом, после чего благополучно отбывает в мир иной. С живыми родственниками покойный дух может встретиться один раз в году — в июле, во время праздника Бон.
Но если человек погиб насильственной смертью, совершил самоубийство или если обряды над его телом проведены неправильно, душа превращается в юрэй и получает возможность проникать в мир живых. Юрэй можно встретить в месте его смерти, но стремиться к этому не стоит, ведь главное занятие неупокоенных призраков — месть.

Большинство юрэй — женщины, пострадавшие от любви. Первоначально японцы полагали, что их облик неотличим от прижизненного, но вскоре традиции стали меняться, и вместо лица у призрачной дамы мог обнаружиться огромный глаз.

Сегодня облик юрэй стандартизирован. Они одеты в белое погребальное кимоно. Волосы угольно-черные, длинные (предполагалось, что они растут после смерти) и спадающие на лицо. Руки бессильно свисают вниз, вместо ног зияет пустота (в театре кабуки актеров подвешивают на веревках), а рядом с призраком вьются потусторонние огни.

Садако («Звонок») Каяко («Злоба»)

Самые известные на Западе юрэй: Садако («Звонок») и Каяко («Злоба»).

В мире животных


В том, что касается обычных животных, японские сказки очень похожи на европейские. «Не убивай меня, я тебе пригожусь», — говорили звери в разных уголках планеты. Универсальная заповедь «не убий» для буддизма была особенно актуальной. В награду за милосердие к животным главный герой получал богатства или магические способности. Маленькие лягушки бросались на помощь своим спасителям, осиротевшие уточки убеждали злого охотника отказаться от своего ремесла — ведь неизвестно, в кого он переродится в следующей жизни.

Адзуки-араи. В Азии бобы адзуки всегда варились с сахаром и были чем-то вроде конфет.

Абуми-гути : когда воин погибал в бою, стремена с его лошади иногда оставались на поле битвы. Там они оживали, превращаясь в странное пушистое создание, вечно ищущее своего пропавшего хозяина.

Абура-акаго : души торговцев, которые при жизни сбывали масло, украденное из светильников у придорожных святынь. Влетают в комнату сгустками огня и превращаются в младенца, который высасывает все масло из лампы, после чего улетают прочь.

: маленький старичок или старушка, моющий бобы в горных речках. Поет угрожающие песни («Намыть ли мне бобов или съесть кого-нибудь?»), но на самом деле пуглив и безобиден.

Ака-намэ : «слизывающий грязь» появляется в тех банях, где давно не было уборки. Как следует из его названия, питается антисанитарией. Его появление быстро воспитывает у людей привычку убираться за собой в помывочных комнатах. Его родич — длинноногий тэньё-намэ — облизывает грязные потолки.

Ака-намэ. Язык до ванной доведет.

Ама-но-дзако : родилась из ярости бога грома Сусаноо. Уродлива, обладает прочными зубами, перекусывающими сталь. Умеет быстро перелетать на большие расстояния.

Ама-но-дзаку : древний демон упрямства и порока. Читает мысли людей, заставляет их поступать так, что задуманные планы совершаются с точностью до наоборот. В одной из сказок съел принцессу, надел на себя ее кожу и попытался в таком виде выйти замуж, но был разоблачен и убит.

Амэ-фури-кодзо : дух дождя. Предстает в виде ребенка, накрытого старым зонтом и несущего в руках бумажный фонарь. Любит плескаться в лужах. Безобиден.

Ами-кири : летом в Японии много комаров и призраков. Один из них, выглядящий, как помесь птицы, змеи и лобстера, обожает рвать москитные сетки, а также рыбацкие снасти и сушащееся белье.

Ао-андон : в эпоху Эдо люди часто собирались в комнате, зажигали большой синий фонарь с сотней свечей и начинали рассказывать друг другу страшные истории. В финале каждой из них тушилась одна свеча. После сотой истории свет угасал полностью и появлялся ао-андон.

Ао-бодзу : циклоп-коротышка, живущий в молодой пшенице и утаскивающий туда детей.

Ао-ниобо : людоедка, живущая в руинах императорского дворца. При жизни была фрейлиной. Отличается черными зубами и бритыми бровями.

Ао-саги-би : аналог Жар-птицы: цапля с огненными глазами и белыми светящимися перьями.

Аси-магари : призрачная енотовидная собака. По ночам обвивает ноги путников хвостом. На ощупь ее шерсть — как сырой хлопок.

Аякаси : морской змей длиной около двух километров. Иногда проплывает над лодками, образуя телом арку. Это может длиться несколько дней, на протяжении которых люди в лодке заняты вычерпыванием слизи, обильно сочащейся с чудовища.

Баку : китайская химера с телом медведя, хоботом слона, глазами носорога, хвостом коровы, лапами тигра и пятнистой шкурой. Питается снами. Если вы видите дурной сон, следует воззвать к баку, и он поглотит его вместе со всеми предвещенными бедами.

Бакэ-дзори : старый сандаль, за которым плохо ухаживают. Бегает по дому и распевает глупые песенки.

Бакэ-кудзира : скелет кита, сопровождаемый странными рыбами и зловещими птицами. Неуязвим для гарпунов.

Бакэ-нэко : если кошку кормить в одном и том же месте 13 лет, она превратится в кровожадного оборотня. Бакэ-нэко может быть настолько огромным, что не пролезет в дом, а вместо этого будет шарить по нему лапами, выискивая людей, как мышей в норе. Иногда оборотень принимает облик человека.

Известна история о том, как в одном доме пропала кошка. Одновременно с этим стало меняться поведение матери семейства: она сторонилась людей и ела, закрывшись в комнате. Когда домочадцы решили подсмотреть за ней, то обнаружили жуткого гуманоидного монстра. Хозяин дома убил его, и через день та вновь превратилась в пропавшую кошку. Под татами на полу обнаружились кости матери, обглоданные дочиста.

Кошки в Японии ассоциировались со смертью. Поэтому люди с большим подозрением относились к кошкам умерших хозяев. Эти животные могли стать каса, крадущими трупы, или двухвостыми нэко-мата, играющими мертвыми телами, как куклами. Во избежание такой беды котятам нужно купировать хвосты (чтобы они не раздваивались), а кошку покойника следует надежно запереть.

Образ кошки далеко не всегда был мрачен. Фарфоровые статуэтки манэки-нэко приносят успех хозяевам магазинов. Во время грозы кошка отвела богача от дерева, в которое должна была ударить молния, после чего тот стал покровительствовать храму. Кошка одной гейши не пускала хозяйку в уборную, где спряталась змея. Наконец, кошки часто принимали облик людей и становились женами одиноких мужчин либо детьми бездетных пар.

Басан. Встречался на территории современной префектуры Ехиме.

Басан : петух-переросток. Ночью ходит по улицам и издает странный шум — нечто вроде «баса-баса». Люди выглядывают из домов, но никого не находят. Может дышать пламенем, но в целом безобиден.

Бэтобэто-сан : когда вы идете ночью по улице и слышите за собой шаги, однако позади никого нет, — скажите: «Бэтобэто-сан, пожалуйста, проходи!». Призрак уйдет и больше не будет топать у вас за спиной.

Гюки (юси-они) : быкоподобная химера, живущая в водопадах и прудах. Нападает на людей, выпивая их тени. После этого жертвы начинают болеть и вскоре умирают. Шаги гюки беззвучны. Наметив жертву, он будет преследовать ее до края Земли. Избавиться от монстра можно только одним способом — повторяя парадоксальную фразу: «Листья тонут, камни плывут, коровы ржут, кони мычат». Иногда гюки принимает облик прекрасной женщины.

Дзёре-гумо : днем выглядит как симпатичная девушка, а ночью превращается в паукообразного монстра, расставляющего сети на людей.

Дзюбокко : деревья, растущие на полях сражений, вскоре привыкают к человеческой крови, становясь хищниками. Они ловят путников ветвями и высасывают их досуха.

Доро-та-бо : призрак крестьянина, всю жизнь обрабатывавшего свой клочок земли. После смерти хозяина ленивый сын забросил участок, и тот был вскоре продан. Дух отца регулярно поднимается из земли и требует, чтобы ему вернули поле.

Ину-гами : если привязать голодную собаку, поставить перед ней миску с едой так, чтобы она не могла до нее дотянуться, а когда животное достигнет высшей точки исступления, отрубить ему голову, то получится ину-гами — жестокий дух, которого можно натравливать на своих врагов. Ину-гами очень опасен и может наброситься на своего хозяина.

Ину-гами. В одной из легенд собаке отпилили голову тупой бамбуковой пилой.

Иппон-датара : дух кузнеца с одной ногой и одним глазом.

Исонадэ : гигантская рыба. Хвостом сбивает моряков в воду и пожирает их.

Иттан-момэн : на первый взгляд выглядит как длинный кусок белой материи, парящий в ночном небе. До второго взгляда дело может не дойти, так как этот дух любит бесшумно упасть на человека, обвиться вокруг его шеи и задушить.

Ицумадэн : когда человек умирает от голода, он превращается в огромную огнедышащую птицу с змеиным хвостом. Этот дух преследует тех, кто при жизни отказал ему в пище.

Кама-итачи : если вы попали в бурю, а после обнаружили на теле странные порезы — это работа кама-итачи, штормового горностая с длинными когтями.

Камэоса : старая бутылка саке, волшебным образом производящая алкоголь.

Ками-кири : дух с клешнями, нападающий на людей в ванных комнатах и срезающий их волосы под корень. Иногда таким образом он пытается воспрепятствовать брачному союзу человека с животным или духом.

Каппа (касамбо) : один из самых распространенных японских духов. Многолик, но всегда имеет на голове выемку с водой, где скрыта вся его магическая сила. Люди часто обманывают каппу, кланяясь и вынуждая его совершить ответный поклон, проливающий воду. Живет в воде, обожает огурцы. Рекомендуется не есть их перед купанием, иначе каппа может почуять лакомство и утащить вас на дно. Непослушных детей учат кланяться под тем предлогом, что это — защита от каппы.

Кидзимуна : добрые духи деревьев. Разозлить их можно только одной вещью — осьминогом.

Кирин : священный дракон. Отличается от китайского ци-линя только тем, что на лапах у него три пальца вместо пяти.

Кицунэ : лиса-оборотень, популярный персонаж романтических сказок. Часто обращается в девушку и заводит семьи с людьми. Любит воровать и жульничать. С возрастом у лис вырастают дополнительные хвосты (их количество может доходить до девяти). Магия кицунэ не действует на монахов-даосов.

Опознать кицунэ можно по ее тени — та всегда имеет очертания лисы.

  • Японцы полагают, что наибольшие шансы стать оборотнем имеет кошка. Именно поэтому нельзя позволять ей пританцовывать, проявляя таким образом магическую силу.
  • Самые высокие шансы встретить призрака в Японии — летом между 2 и 3 часами ночи, когда граница между миром живых и мертвых тоньше всего.
  • «Кицунэ» означает либо «всегда рыжая», либо «прийти в спальную». Любимая еда лис — соевый творог тофу. Человек, избавившийся от одержимости лисой (проникающей в него под ногтями или через груди), будет всю жизнь испытывать к тофу отвращение.
  • Дождь, идущий при ярком солнце, называется в Японии «свадьба кицунэ».

Ко-дама : дух старого дерева. Любит повторять человеческие слова. Именно из-за ко-дама в лесу появляется эхо.

Ко-дама (аниме «Принцесса Мононокэ»).

Конаки-дидзи : маленький ребенок, плачущий в лесу. Если кто-то подберет его, конаки-дидзи начинает стремительно набирать вес и раздавливает своего спасителя.

Кэракэра-она : уродливая пересмешница, преследующая людей и изводящая их своим хохотом.

Лидара-локти : великан невероятных размеров. Отпечатки его ног становились озерами. Нередко переставлял с места на место горы.

Намахагэ — «Дед Мороз наоборот». Каждый Новый год он ходит по домам и спрашивает, есть ли тут непослушные дети. Маленькие японцы, верящие в Намахагэ, паникуют и прячутся, а их родители убеждают демона, что их дети хорошие, после чего наливают ему сто грамм саке.

Нингё : японская русалка — гибрид обезьяны и карпа. Мясо очень вкусно. Отведав его, можно продлить свою жизнь на многие сотни лет. Если нингё заплачет, то превратится в человека.

Ноппэра-бо (нопэрапон) : безликий дух, пугающий людей.

Нури-ботокэ : если плохо ухаживать за домашним буддийским алтарем, то в нем заведется призрак, похожий на чернокожего Будду с рыбьим хвостом и вывалившимися глазами. Каждый раз, когда нерадивый верующий захочет помолиться, его будет встречать это страшилище.

Они (ударение на о): разноцветные демоны — нечто вроде европейских троллей или огров. Агрессивны и злы. Сражаются железными дубинами. Отпугиваются запахом жженых сардин, однако сегодня в Японии для этого принято подбрасывать бобы (которые они почему-то ненавидят), приговаривая: «Они — уходи, счастье — приходи!»).

Зверек Рэйдена. Олицетворяет шаровую молнию. Любит прятаться у людей в пупках, поэтому суеверные японцы во время грозы спят на животах.

Рокуро-куби : обычные женщины, которые по каким-то причинам подверглись частичной призрачной трансформации. Ночью их шеи начинают расти и головы ползают по дому, совершая всякие гадости. Рокуро-куби не везет в любви — ведь мужчин очень нервируют такие ночные прогулки.

Сагари : лошадиная голова, гремящая ветвями деревьев. Встретив ее, можно было заболеть (вероятно, заиканием).

Садзаэ-они : старые улитки, превратившиеся в нечисть. Могут оборачиваться прекрасными женщинами. Известна история, когда пираты спасли утопавшую красавицу. Та с радостью отдалась каждому из них. Вскоре обнаружилось, что у мужчин пропали мошонки. Садзаэ-они предложила сделку: пираты отдают ей все свое золото, а улитка возвращает им мошонки (японцы иногда называют этот орган «золотые шарики», так что обмен был равноценный).

Сиримэ : призрак-эксгибиционист. Догоняет людей, снимает штаны и поворачивается к ним задом. Оттуда высовывается глаз, после чего зрители обычно падают в обморок.

Соё : веселые призраки-алкоголики. Безвредны.

Сунэ-косури : пушистые зверьки, кидающиеся спешащим людям под ноги и заставляющие их спотыкаться.

Та-нага: длиннорукий народ Японии, вступивший в симбиоз с аси-нага (длинноногими людьми). Первые сели на плечи вторым и стали жить вместе, как единый организм. Нынче этих гигантов уже не встретишь.

Тануки : оборотни-барсуки (либо енотовидные собаки), приносящие счастье. Количество счастья прямо пропорционально размеру барсучьей мошонки. Тануки умеют раздувать ее до невероятных размеров (спать на ней, укрываться ею от дождя), либо даже превращать эту часть тела в дом. Единственный способ проверить подлинность жилища барсука — уронить на пол горящий уголек. Правда, счастья после этого поступка вам уже не видать.

Тэнгу : крылатые люди-оборотни. Несмотря на комичный, как у Буратино, нос, чрезвычайно могущественны и опасны. Давным-давно научили людей боевым искусствам. Если из леса выходит человек, страдающий от амнезии, — значит, его похитили тэнгу.

Фута-куси-онна : вечно голодный призрак женщины с дополнительным ртом на затылке, японский вариант Тантала. Второй рот источает ругательства и пользуется волосами как щупальцами, воруя у женщины еду. По одной из легенд, это проклятье было наложено на злую мачеху, лишавшую приемных детей пищи.

Хаку-таку (бай-дзэ) : мудрое и доброе существо с девятью глазами и шестью рогами. Владеет человеческой речью. Однажды бай-дзэ попал в плен к великому императору Хуан Ди и в обмен за свободу выдал ему всю подноготную о своих родичах (11520 видах волшебных существ). Император приказал записать показания, но до нашего времени этот бестиарий, к сожалению, не дошел.

Хари-онаго : людоедка с мощной копной «живых» волос, каждый из которых оканчивается острым крюком. Обитает на дорогах. Встретив путника, весело смеется. Если кто-то рассмеется в ответ, хари-онаго пускает в ход волосы.

Хито-дама: частицы души человека, покидающие его тело незадолго перед смертью в виде сгустков пламени. Улетают они недалеко и падают на землю, оставляя слизистый след.

Хитоцумэ-кодзо : призрак в облике маленького десятилетнего мальчика — лысого и одноглазого. Безобиден, но шаловлив. Любит пугать людей. Иногда может насылать болезни. Для отваживания этого духа нужно повесить около двери корзину. Увидев в ней множество отверстий, маленький циклоп примет их за глаза и убежит, пристыженный тем, что у него только один.

Хоко : дух камфорного дерева. Выглядит как собака с человеческим лицом. Древние хроники утверждают, что если срубить камфорное дерево, из его ствола выйдет хоко, которого можно изжарить и съесть. Мясо его очень вкусно. Употребление призраков в пищу — уникальная особенность японской мифологии.

Юки-она : «снежная королева» Японии — бледная дама, обитающая в снегу и замораживающая людей своим ледяным дыханием. В эротических историях юки-она замораживает людей поцелуем, либо вообще через самое интересное место.

∗∗∗

Правила «призрачного этикета» в Японии просты: не храните дома старых вещей, иначе они обретут собственную душу, не путешествуйте летними ночами, не принимайте ничего у встречных незнакомцев, не смейтесь над ними, не хамите и всегда будьте внимательны при выборе супруги — вполне возможно, что она не женщина вашей мечты, а хитрая лиса или злобная фурия. Даже если призраков не существует, а вы живете в России, эти нехитрые правила все равно могут избавить вас от лишних неприятностей.

Значения татуировки Ханья двояки: защитник и мститель, мудрый страж и хитрый демон, всепоглощающая страсть и горькие сожаления.

Значение татуировки Ханья

Прежде всего, демон Ханья или Хання очень запоминающийся яркий и образный персонаж. Особенно на теле красочное изображение Ханья будет выглядеть незаурядным.

В японской культуре демоны не являются строго отрицательными персонажами. Они скорее духи и несут защитную функцию. Ханью изображают в качестве оберега. Этот образ можно сравнит с ангелом-хранителем.

Сама театральная маска изготавливается таким образом, что с одной стороны выглядит устрашающе и гневно, а в ином ракурсе отражает страдание, муку и сожаления, кажется рыдающей безутешно. Это требует особого мастерства исполнения. Ханья олицетворяет страдающую душу, осуществившую месть, но не нашедшую покоя.

История возникновения образа

Праобразом японского демона считается тибетский страж, хранитель буддизма мудрый Ханнья, обладатель маски змея.

С японской маской связана иная легенда. Девушка полюбила странствующего монаха, полюбила страстно и самозабвенно. А он взаимностью не ответил, продолжив свои скитания. Девушку объяли обида, гнев и злоба, за пренебрежение искренним чувством. Чувства эти сделали её демоном, наделив силой.

Только-только переродившись, отправилась она вершить свою месть. Настигла того монаха и покарала, спалив огненным дыханием. Но сожаление и разочарование настигла её. Так и бродит с тех пор одинокий демон, то жестоко карая бесчувственных мужчин, то стеная о потерянной любви.

Многие персонажи и образы японской культуры и мифологии несут двойственное значение. Так и Ханья служит для понимания того, что гнев и ревнивая ярость могут быть вызваны глубоким разочарованием и отчаянием. А долгая жизнь предназначена для понимания, прощения, сострадания.

Другая легенда говорит, что двоякую маску создал монах-скульптор Ханья-бо для обрядовых танцев. Маска рогата, а рот на ней ощерен в острозубой улыбке. Но при взгляде искоса создаётся впечатление, что демон рыдает. Сам этот образ далёк от женственности, но именно женщину, поглощённую ревностью и гневом олицетворяет Ханья.

Интересно! В Японии по сей день два приставленных к голове пальца – жест, означающий, что женщина «сходит с ума» от ревности к своему мужчине.

Хання имеет вид очень запоминающийся. Два бычьих рога, агрессивный взгляд, клыкастая улыбка от уха до уха. И маска, и демон изображаются всегда яркими красками.

Насыщенность цвета тоже имеет своё значение, выражая степень гнева и страсти. Алый цвет означает всепоглощающую страсть и сильнейшее негодование. Бледные тона говорят о более спокойных чувствах, любви, собственнических чувствах, желании спрятать объект страсти от мира, присвоить.

Дыхание, исходящее изо рта демона символизирует разрушение, которое несёт чрезмерная страсть.

Встречаются изображения Ханьи с третьим глазом. Этот образ призван подчеркнуть прямое значение слова. Ханья переводится как «мудрость». Здесь мистический добавочный глаз признак сверхчеловеческого зрения, прозрения. Смотреть глубже, видеть больше.

Мистическая Япония. Встреча с призраками: bykovvg_1952 — LiveJournal

Это воскресенье на выставке «Самураи — 47 ронинов» было посвящено мистической Японии. Гости получили возможность познакомиться с призраками, духами и демонами страны восходящего солнца, а также посмотреть интересные творческие выступления.

Впечатлений море! Для меня это прям праздник какой-то! Столько нового мистического для меня. В один пост не поместить. Было жутко… жутко интересно!

Начинаю свой рассказ со страшных историй, с которыми связаны традиции Японии.


Кимоно для сэппуку (харакири) ищет своего хозяина.

Кимоно и харакири

Жутковатый экспонат коллекции – кимоно для сэппуку (харакири), ритуального самоубийства. Оказалось, эта традиция еще была жива в Японии 20 века, костюм пошит на заказ в 1970 году. Однако заказчик наряда потом решил — «не дождетесь» и передумал расставаться с жизнью. Дабы не искушать судьбу он продал костюм иностранным «маньякам коллекционерам». Как обычно, предмет перепродавался несколько раз, пока не нашел пристанище среди экспонатов выставки в Петербурге.

С этой вещью, как рассказывала экскурсовод, происходили мистические пугающие события. Когда устанавливали стенд для экспоната, попадали балки и едва не убили работников. Надеть кимоно на манекен оказалось непросто, оно будто ожило и не поддавалось.

Во время выставки были случаи, когда люди, долго находясь рядом с нарядом самоубийцы, теряли сознание или жаловались на головную боль. Честно сказать, даже мне рядом с этой вещью вдруг стало нехорошо, разболелась голова, хотя подобными историями меня не испугаешь.

Экземпляр коллекции, действительно, уникален. Получить аналог почти невозможно. Мастера отказываются шить загробный наряд на заказ для музеев.


Меч для сэппуку

Слова харакири и сэппуку несут одинаковый смысл. Различие в том, что слово «харакири» обычно употребляется в разговорной речи, а сэппуку в официальной письменной — как название ритуала.

В древние времена ритуальное самоубийство считалось почетным уходом из жизни. Отважные самураи предпочитали умертвить себя, чем сдаться в плен врагу. Право на сэппуку было почетной заменой смертной казни.

Эта странная для нас традиция сэппуку появилась в Японии 12 века. Обряд сэппуку совершался во дворе дома, чаще всего в саду. Самоубийство в доме могло привести к тому, что дух окажется заперт внутри стен и не сможет освободиться. Самурай быстрым движением разрезал себе живот, чтобы «отпустить свою душу». При сэппуку чаще всего присутствовал близкий друг самурая, который после совершения ритуала отрубал самоубийце голову.

Получив весть о гибели мужа – жены самураев сами готовились к достойной смерти. Правила сэппуку для женщин были легче, самурайские дамы сразу вонзали себе клинок в сердце.

«За господина
Ты – воин, чуждый сомнений
Отдал жизнь, но оставил доброе имя»

Это посвящение было написаны женой погибшего самурая. Она принесла ленту со стихами на могилу мужа и совершила сэппуку.

Перед смертью самураи писали прощальные стихи своим родственникам и возлюбленным, которые потом гордились его достойным поступком.
«Под порывом ветра цветы опадают,
я еще легче с жизнью прощаюсь,
и все ж почему?»

Духи-защитники в масках

Лица и символика масок представляют облик защитников рода самурая – древних духов. Часто шлемы самурая дополнялись астрологической символикой, которая была перенята из Китая.


Шлем самурая со знаком Луны


Шлем самурая с солнечным диском. По бокам знаки свастики — солнечного цикла. У японцев тоже был этот знак.

Самураи верили, что дух-защитник через маску и символы поможет в бою с неприятелем. Предполагают, что древние духи до сих пор находятся в этих масках. С ними следует быть осторожнее, чтобы не прогневать.

Особым почтением японцы относятся к душам предков, которые оберегают род. Эта традиция появилась в добуддистскую эпоху и сохранилась до наших дней.


Маска не только оберег, но и защита лица. Детали маски сборные.

Заходя в зал самурайской амуниции, японские туристы кланяются. По их верованиям, в доспехах присутствуют души их воинов-предков.


«Черный демон» — доспехи полководца Ода Нобунага (16 век), который начал объединение Японии. Смерть полководца окутана тайной. По одной версии — он совершил сэппуку, когда был ранен в сражении. По другой версии — его убили заговорщики. По легенде маска полководца повторяла черты его лица.

Живой меч мастера Мурамаса (16 век)

Мурамаса – это династия мастеров, оружие которых особенно ценились. Японцы верили, что мастера заковывают в клинки духов, которые помогают управлять мечом и разить врага.
Действительно, клинок мастера Мурамаса кажется живым. Об его острое лезвие работники порезались несколько раз во время подготовки экспоната к выставке, хотя были в специальных перчатках.

Выставка меча тоже имеет свои правила. Если клинок уже «отведал крови», то его выставляют лезвием вверх. Если меч в бою не побывал – лезвием вниз.


Живой клинок Мурамаса

В эпоху правления императора Токугава, клинки Мурамаса подверглись гонению. Дед и отец Токугава погибли от клинков Мурамаса. В знак мести, император демонстративно уничтожил злосчастные мечи, принадлежавшие его дому. Примеру императора последовали его подданные. До наших дней сохранилось только четыре клинка Мурамаса.

Призраки, колодец, еноты

Призраки из колодца – распространенные персонажи японского фольклора. Благодаря кино популярна история призрака девочки Садако, которую «добрые родственники» утопили в колодце. В японской мифологии колодец – это как грань между миром живых и миром мертвых, любимое место появления призраков.

Например, есть легенда, как один самурай во время ссоры случайно убил свою возлюбленную – прекрасную гейшу, которая, умирая, упала в колодец. Такая вот страстная самурайская любовь. Призрак несчастной появляется из колодца…

В мистический день, в зале выставки призраки Садако пугали гостей. Особенно понравилось детям, которые подкрадывались к привидениям, дразнили, а потом хихикая убегали. К детям присоединились взрослые – подкрадывались, делали фото, а потом убегали, причитая «вот жуть какая». Девочки сыграли свои роли очень убедительно, антуражи залов дополняли атмосферу японского ужастика.

Интересно, что самым мистическим зверьком в японской мифологии считаются еноты. По легенде, еноты могут превратиться в любое существо, даже в человека, они обманывают и всячески пакостят людям.

Мне удалось снять на видео «привидений».

Эпизод как из фильма ужасов получился.

Правда, с колодцем что-то видео до конца не записалось. Могло получиться интересно — привидение смотрит в камеру как в фильме «Звонок». Но не записалось, мистика какая-то.

Танец Ханья

Танец демона Ханья — история девушки, которая от ревности так обозлилась, что превратилась в демона. Ханья означает – разрушительное дыхание страсти. По легенде девушка, став чудовищем, испепелила своего возлюбленного.

Самураи не боялись демона Ханья и использовали ее изображение как оберег в бою. Вообще японцы с нечистью не воевали, старались сохранять нейтралитет, не прогневать и если надо – задобрить.

Танец демона я записала на видео. Гейша с зонтиком постепенно начинает звереть.

День получился очень насыщенным и интересным. Спасибо организаторам мероприятия!


Экскурсовод, которая «пугала» нас японскими страшилками

Далее расскажу о «Загадывании желаний» и «Легенде о 47 ронинах»

Выставка продлена до 31 июля
Подробнее о выставке, экскурсиях и мероприятиях на сайте
http://www.isamurai.ru/

Оглавление блога
Мой паблик вконтакте
Мой facebook, Мой instagram
Моя группа в Одноклассниках

И еще — Мои мистико-приключенческие детективы


Дешевые авиабилеты Токио, Япония (NRT-Narita) — Ханья, Крит, Греция (CHQ-Chania)

Наш поиск

Cleverlayover — это система поиска дешевых авиабилетов. Мы экономим, изучая все возможные способы добраться из пункта отправления в пункт назначения. назначения. Мы рассмотрим все возможные пересадки, а не только те, которые авиакомпании хотят, чтобы вы видели. Например, если вы летите из Токио, Япония (NRT-Narita) в Ханью, Крит, Грецию (CHQ-Chania), мы будем искать рейсы из Токио, Япония (NRT-Narita) в любой другой аэропорт, а затем рейсы из этих аэропортов в Ханья, Крит, Греция (CHQ-Chania).Собрав эти полеты по кусочкам, мы сможем найти экономию, которую другие поисковые системы не показывают вам.

Наше вдохновение

Идея умного ремонта родилась во время нашей поездки в Стамбул прошлой зимой. Мы поняли, что дешевле будет лететь из Бостона в Израиль по одному билету, а потом в Турцию по другому. Хотя это казалось нелогичным, покупка еще одного рейса обошлась нам дешевле.На сэкономленные деньги мы посвятили четыре дня для знакомства с шумными улицами Тель-Авива и скромной историей Иерусалима. Возможность посетить два континента с ограниченным бюджетом дала нам новый взгляд на то, как следует бронировать путешествия.

Наше видение

Мы создали систему «умная» планировка, чтобы радикально оптимизировать бронирование путешествия: мы упрощаем процесс, показывая наиболее экономичные пересадки, и мы отображаем результаты поиска недорогих перевозчиков, не сотрудничающих с крупными авиакомпаниями, чтобы предоставить путешественникам более широкий диапазон комбинаций полета.Cleverlayover — это не просто поисковая система для поиска более доступных рейсов; это инструмент для переживания путешествовать наилучшим образом. Мы найдем самый дешевый маршрут из Токио, Япония (NRT-Narita) в Ханья, Крит, Греция (CHQ-Chania). Начните свое путешествие с Cleverlayover, чтобы получить от поездки максимум удовольствия.

Посольство Японии в Греции


«Эгоцентрическая история стипендиата MEXT…»

Я недавно вернулся из Японии и все еще пытаюсь преодолеть культурный шок, который испытал по возвращении в Грецию.После 6 лет учебы и работы в Японии я вернулся в Грецию, чтобы пройти военную службу. Могу заверить вас, что культурный шок, который у меня был, когда я впервые приехал в Японию, был ничем по сравнению с шоком греческой армии.

Я получил степень магистра и доктора философии в Высшей школе международных социально-экологических исследований Университета Канадзавы в префектуре Исикава. Я экономист-эколог. Во время учебы у меня также была возможность поработать в качестве внешнего сотрудника в различных японских экологических организациях.Но позвольте мне начать с самого начала. Моя первая встреча с японцами произошла, когда я закончил среднюю школу и размышлял о том, что делать в будущем. В этот период я ​​узнал, что в моем родном городе (Ханья на Крите) жила японка. Я уже закончил английский и французский и подумал, что было бы неплохо попробовать что-нибудь другое. Я подошел и постучал в дверь женщины и спросил ее, может ли она научить меня японскому языку. Я был первым учеником г-жи.Масако Одзава, которая в настоящее время является профессором японского языка в «Дидаскалион» Афинского университета. Прошло три месяца уроков, и я обнаружил пилотную программу изучения «Международный бизнес и японоведение» в Ливерпульском университете Джона Мура в Великобритании. Это была 4-летняя степень, на 3-м курсе вы провели год в качестве студента по обмену в японском университете. Для получения этой степени поехал в Ливерпуль, а на третьем курсе впервые приехал в Японию, в университет Канадзавы. У меня был отличный год, но этого было недостаточно.После окончания учебы я подал заявку на стипендию MEXT в посольстве Японии в Афинах. У меня уже были контакты с университетом Канадзавы, и я, к счастью, получил стипендию. В то время моего уровня японского было достаточно для базового общения. Как стипендиат MEXT я должен был пройти 6-месячный курс японского языка, но я смог пропустить уровни из-за моего предыдущего опыта. Вы должны и должны пройти курс. Попробуйте выучить язык. Вы испытаете мысли, что без языка вы не сможете.Денег, которые вы получите, вполне достаточно, если только вы не хотите устраивать вечеринки каждую ночь. Для меня этого было достаточно, чтобы иметь легкую жизнь, путешествовать и вообще никогда не думать о деньгах. У меня никогда не было проблем с ориентированием в университете. Есть много направлений, офис для иностранных студентов готов решить все ваши проблемы и подойдет. Существуют также студенческие ассоциации по культурному обмену, которые организуют множество мероприятий и являются прекрасной возможностью завести японских друзей.Со второго курса университета все мои друзья были японцами. Это означает, что мы говорим на японском круглосуточно и без выходных. Первые 6 месяцев я жил в общежитии, но поспешил снять квартиру, чтобы уйти от образовавшегося там холла для иностранных студентов, где все говорили по-английски и никто не пытался выучить японский. Арендуя квартиру, вы окунетесь в реальный мир, где открываются новые двери опыта и приключений.

Помимо учебы, у меня было достаточно времени, чтобы посетить всю Японию на поезде и ночном автобусе, иногда останавливаясь в садах буддийского храма после вежливой просьбы разрешения у священника храма.

Поехать в Японию, выучить язык на высоком уровне и верить, что возвращение в Грецию с прекрасными карьерными возможностями, связанными с Японией, — МИФ. Японский язык в Греции бесполезен. Стремление получить опыт или узнать о последних новинках того, что происходит в вашей области обучения, — вот почему вам следует поехать в Японию.

Консультации для будущих стипендиатов MEXT?

Попытайтесь поладить с вами, профессор, но БУДЬТЕ САМИ.Ваш профессор не БОГ. Просто еще один человек. Если вы не согласны, скажите это. Вы здесь, чтобы делать свое дело, а не их. Вы должны приложить определенные усилия, чтобы построить отношения с профессором во франковом ключе. Они поймут.

Время полета

Ханья — Кочи

Если вы действительно летите из Ханьи (Греция) в Кочи, Япония, или если вам просто интересно узнать время полета между Ханьей и Кочи , эта страница предоставит вам информацию, которую вы ищете.

Отправление
Ханья Прибытие
Кочи

Не ищете Кочи, Япония?

Ближайший аэропорт к Ханье — это аэропорт Суда (CHQ), а ближайший аэропорт к Кочи — это аэропорт Коччи (KCZ)

.

Найти рейсы из Лондона в города и аэропорты возле Нью-Йорка

Расстояние от Ханьи до Кочи примерно 9400 километров.

Сколько длится перелет Ханья — Кочи?

Прямых рейсов из Ханьи в Коччи очень мало.Следовательно, вам придется лететь с пересадками. В таких случаях время полета зависит от пункта назначения, указанного вашей авиакомпанией, или от того, который вы выбрали при бронировании билета.

Время Ханья 6 часов позади Кочи

Текущее время в Ханье, Греция: Вт, 6 апр, 2021,
Ханья Часовой пояс: EEST (+03: 00)

15:50

Текущее время в Кочи, Япония: , Вт, 6 апр, 2021,
Часовой пояс Кочи: JST (+09: 00)

21:50

На этой странице показаны Ханья, Греция, и Коччи, Япония.Чтобы изменить город, нажмите ссылку ниже.

Рейс

из CHQ в KCZ — Из аэропорта Ханьи в аэропорт Коччи Схема маршрута

Расположение аэропортов Ханьи и Коччи указано ниже. Щелкните карту, чтобы просмотреть маршрут и направление полета Ханья — Кочи.

Найдите время полета из Суда, аэропорта или Ханьи, или любого другого аэропорта или города Греции в различные места по всему миру, используя этот калькулятор времени полета .

Список основных городов / аэропортов по всему миру приведен ниже.Нажмите на любое из названий аэропортов, приведенных ниже, чтобы узнать расстояние полета от Ханьи до этих аэропортов.

  • Дубай , аэропорт Дубая
  • Лос-Анджелес , Международный аэропорт Лос-Анджелеса
  • Париж , аэропорт Шарля де Голля
  • Цюрих , аэропорт Цюрих-Клотен
  • Рейкьявик , Международный аэропорт Кефлавик
  • Берлин , Берлин-Тегель / Аэропорт Отто Лилиенталь
  • Сан-Паулу , международный аэропорт Сан-Паулу Гуарульюс
  • Тайбэй , Международный аэропорт Тайвань Таоюань
  • Белиз Сити , Филип С.Международный аэропорт им. В. Голдсона
  • Лутон , Лондонский аэропорт Лутон

Найдите время полета из Суда, аэропорта или Ханьи, или любого другого аэропорта или города Греции в другие пункты назначения по всему миру, используя этот калькулятор времени полета .

Найти время полета

Введите названия городов или аэропортов, между которыми вы хотите путешествовать, и рассчитайте время полета.

C J Переводы

CHRISSOULA ДЖЕМАНАКИС
Родился 21 мая 1977 года в Ханье, Крит, Греция

ОБРАЗОВАНИЕ И ЯЗЫК

4 июля — 18 августа 2007 г.
Университет ICU , Митака, Токио, Япония
Участие и успешное завершение интенсивной летней школы японского языка в Международном христианском университете, средняя оценка: B (80- 89%)

10-20 октября 2006 г.
Участие в JAPAN STUDY TOUR 2006 , финансируемом Министерством иностранных дел Японии.Тур включал в себя посещение наиболее важных достопримечательностей Токио, Киото, Нары и Хиросимы, семинары и дискуссии по аспектам японской традиции, экономики, религии и политики, а также короткое пребывание на дому в японской семье.

декабрь 2002 г.
Греко-японская ассоциация
Знание японского языка сертификат «2 уровень».

сентябрь 2001 г.
Университет Суррея, Соединенное Королевство
M.А в области технического перевода и технического Письмо (английский-немецкий-греческий)
Стипендиат Общественного благотворительного фонда «А.С. Онассис»

Специализация и семинары:

  • Компьютеры, микроэлектроника, телекоммуникации (диссертация на перевод материнской платы ПК: Legend QDI Advance 9.0)

  • Финансовый перевод
  • Выполнение двух заданий (16.000 и 18 000 слов соответственно), включая перевод, комментарии и сборник глоссариев по следующим двум темам:
    — Интернет-страница Toyota о новом автомобиле Prius (http://prius.toyota.com)
    — Руководство для ПК Материнская плата: Legend QDI Advance 9.0: Legend QDI ‘Advance 9’, награждена знаком отличия
  • Терминология и терминология & Technical Writing, локализация технической документации
  • Семинар по использованию Инструментальные средства переводчика Trados и Multiterm для создания базы данных для переводческих целей

май 2000 г.
Институт немецкого языка Гете, Афины
Немецкий язык сертификат об окончании Мюнхенского университета «Großes» Спрачдиплом ».

сентябрь 1999 г.
Афинский национальный университет им. Каподистрии, философский факультет, факультет английского языка и литературы
с отличием Степень бакалавра (специализация по лингвистике)
Средний балл: 8,52 / 10

май 1998 г.
Институт немецкого языка Goethe
Свидетельство о знании немецкого языка Мюнхенского университета «Kleines Sprachdiplim».

Греко-японская ассоциация
Свидетельства о знании японского языка «Уровень 4», «Уровень 3».

Май 1997
Институт немецкого языка Гете
Свидетельство о знании немецкого языка Мюнхенского университета «Миттельштуфе».

Лето 1996
Сертификат компьютерной грамотности и Автоматизация делопроизводства.

Лето 1995 года
Аттестат об окончании средней школы 9-й гимназии Ханьи.

июнь 1994
Кембриджский сертификат квалификации на английском.

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КВАЛИФИКАЦИЯ И ОБУЧЕНИЕ

2001 — наст. Время
Внештатный сотрудник переводчик с английского и немецкого и наоборот, базирующийся в Ханье, с сотрудниками в Греции и за рубежом.
Член Всегреческой ассоциации переводчиков (PEM).

1997 — 2001
Перевод, обучение английскому и немецкому языкам.

июль 1999 — январь 2000
Работа в MEDIA DESK HELLAS Переводчик европейских и технических текстов, относящихся к аудиовизуальным средствам. Работы и политика и составление глоссария с информацией технологии и мультимедийные термины.

1995–1997
Работа фотографа на полную ставку ассистент лаборатории цифровой фотографии «Фото Астро» в Ханье.

июнь-октябрь 1997 г.
Полная занятость в сфере продаж и отдел продвижения транснациональной компании «Lancome» в магазинах беспошлинной торговли.

ИНТЕРЕСЫ

Путешествия, современный танец, живопись (японская тушь «сумиэ»), музыка (флейта, японская бамбуковая флейта сякухати), декоративно-прикладное искусство

Достопримечательности Японии

Когда дело доходит до визуальных праздников, немногие страны возбудят ваш аппетит, как Япония.От естественной красоты сельской местности до древних замков, святынь и храмов и до смелых футуристических городских пейзажей — Япония — это страна, которую каждый путешественник должен увидеть в своей жизни. И чем дальше вы исследуете, тем больше вас ждут открытия — вот почему мы думаем, что вам понравятся наши путешествия в Японию, насыщенные сельской местностью. Путешествуя с нами в Японию, вы увидите больше удивительных достопримечательностей, которые делают «Страну восходящего солнца» таким выдающимся местом.

Возвращаетесь ли вы в Японию или эта страна уже много лет стоит в вашем списке желаний, есть на что обратить внимание.Вот почему мы собрали несколько наших любимых достопримечательностей (как природных, так и созданных руками человека), которые вы не захотите пропустить во время путешествия. Не спускайте глаз и держите камеру наготове — пора открыть для себя достопримечательности Японии.

Гора Фудзи

Пожалуй, никакая другая достопримечательность не является синонимом Японии, как могучая гора Фудзи. Гора Фудзи, расположенная к северо-востоку от Симидзу, является самым высоким вулканом во всей Японии, его высота составляет 12 389 футов. Фактически, гора Фудзи возвышается над ландшафтом настолько высоко, что в ясный день ее можно увидеть даже из Токио.

Гора Фудзи — одна из трех священных гор Японии рядом с Татеямой и горой Хакусан. Он также является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО с 2013 года, хотя его влияние и восхищение можно проследить еще в восьмом веке.

Вид на гору Фудзи издалека впечатляет, но вблизи и в предгорьях есть на что посмотреть, в том числе храм Фудзисан Сенген. Это 1000-летнее сооружение было первым святилищем Сенген, построенным в Японии, и, хотя за ним последовали многие другие, оно остается самым значительным.Вы можете совершить поездку по этому святилищу и стать немного ближе к Fujisan , когда присоединитесь к нам на водопадах, лесах и горе. Экскурсия по берегу святилища Фудзи.

Перекресток Сибуя

Shibuya Crossing — одно из тех мест в городе, которые, даже если вы никогда не бывали, вы, несомненно, видели в фильмах или на фотографиях. Представьте, что пешеходный переход Beatles ’Abbey Road встречается с Таймс-сквер в Нью-Йорке. Есть что-то завораживающе красивое и впечатляющее в наблюдении за местными жителями и путешественниками, пробирающимися через легендарный перекресток Токио, известный как самый оживленный перекресток во всей Японии (и, возможно, в мире).Говорят, что до 3000 человек, идущих со всех сторон одновременно, проходят через перекресток Сибуя одновременно, искусно маневрируя сквозь толпу, чтобы добраться до места назначения.

Чтобы увидеть лучший вид на перекресток Сибуя, пройдите в универмаг Shibuya 109-2 и отправляйтесь в парк Мэг на крыше. Здесь вы увидите тысячи людей внизу с высоты птичьего полета. Поскольку это очень популярное место, чтобы мельком увидеть Перекресток, парк Мэг покрыт плексигласом, что делает его идеальным местом для фотографирования, не беспокоясь о том, что фотоаппарат уронят!

Конечно, есть причина, по которой так много людей используют Shibuya Crossing каждый день, и это не для того, чтобы тренироваться пробираться сквозь толпу.Этот перекресток — сердце одного из самых оживленных торговых районов и модных центров Японии. Здесь вы также найдете статую Хатико — собаки акиты, которая каждый день ходила на вокзал Сибуя, чтобы встретиться со своим хозяином. Когда его учитель скончался в 1925 году, Хатико продолжал ежедневно возвращаться в Сибуя. Эта верная собака Акита — легенда в Японии, и ее часто называют истинным примером верности и верности.

Бамбуковая роща Арасияма

Бамбуковая роща Арасияма отличается особой потусторонностью, которую вы почувствуете, как только приедете, и останется с вами еще долго после того, как вы уйдете.Этот безмятежный, уединенный и обширный бамбуковый лес, расположенный на западной окраине Киото, является идеальным местом для прогулок и размышлений. Это также место, в котором вам будет трудно отдать должное, когда вы описываете его своим друзьям дома. Даже фотографии не передают, насколько это особенное место.

Пройдя через рощу, вы наткнетесь на Храм Нономия. Это святилище может быть скромным по размеру, но оно имеет увлекательную историю, включающую классическую японскую литературу, императорских принцесс, жриц, древние ритуалы очищения и многое другое.Вы можете узнать все о святыне (и бамбуковой роще Арасияма), когда присоединитесь к нам на береговой экскурсии.

Tokyo Skytree (и Tokyo Tower)

Skytree — самое высокое искусственное сооружение Японии, занимающее видное место на горизонте Токио. Он находится на высоте чуть менее 2100 футов и имеет две смотровые площадки, с каждой из которых открывается потрясающий вид на город и его окрестности. Помните, мы сказали, что в ясный день вы можете увидеть гору Фудзи из Токио? Вот где вы найдете эту точку зрения.

Нижняя смотровая площадка ( Tembō Deck) — идеальное место для любителей панорамы, а также для тех, кто чувствует себя достаточно храбрым, чтобы пройти по стеклянным панелям пола, чтобы полюбоваться городом внизу. Обычно мы советуем не смотреть вниз, но в этом случае сделаем исключение.

Выше вы найдете Tembō Galleria. Это одна из самых высоких смотровых площадок в мире. Для действительно незабываемого визита отправляйтесь в Галерею после захода солнца.Освещение Токио во всей его ночной красе — это зрелище, которое останется с вами на всю жизнь.

Несомненно, Skytree был вдохновлен оригинальной Токийской башней (которая сама по себе была вдохновлена ​​Эйфелевой башней). Токийская башня, символ возрождения города после Второй мировой войны, была самым высоким сооружением во всей Японии с 1958 по 2012 год (когда ее превзошла Skytree). Оба являются знаковыми достопримечательностями города Токио, и независимо от того, выберете ли вы оригинал или эволюцию, вам обязательно понравится вид.

Дзигоку-Дани

По иронии судьбы расположенный в самом холодном регионе Японии (самый северный остров Хоккайдо) Дзигоку-Дани (Долина ада), безусловно, имеет такое название, которое могло бы застать любого врасплох. Однако не волнуйтесь, если вас интересуют горячие источники, вы, скорее всего, сочтете этот регион очаровательным раем.

Расположенный примерно в 30 минутах езды от Мурорана, Дзигоку-Дани — это кратер геотермальной активности площадью 24 акра, образовавшийся в результате извержения горы Куттара более 20 000 лет назад.Здесь находятся десятки природных ванн с горячей водой и девять уникальных видов термальной воды. Местные жители считают, что за этой долиной охраняют юкджиин — гигантские демоны с факелами, которые защищают посетителей-людей и приносят удачу. Так что, если вас интересуют несколько устрашающие гигантские статуи, разбросанные по всему району, не волнуйтесь! Они готовы помочь.

Долину ада лучше всего исследовать, воспользовавшись разветвленной сетью променадов, проходящих по этой территории.Продвигаясь по долине, найдите время, чтобы окунуться в ванну для ног Ōyu-Numa , где температура воды составляет 42 ° C. Кто знал, что ад может быть таким райским?

Сакура-дзима

В переводе на «Остров цветения сакуры» пришло время обновить название Сакура-дзима. Это потому, что после извержения в 1914 году этот действующий вулкан был полуостровом — благодаря потокам лавы, которые соединили его с материком. Вулкан имеет три вершины: Кита-даке , Нака-даке и действующий в настоящее время Минами-даке , который ежедневно извергает непрерывный поток дыма и пепла.

Хотя вам не разрешено подниматься на Сакура-дзима, есть несколько смотровых площадок по всему Кагосиме, откуда вы можете получить прекрасный вид на эту достопримечательность южной Японии. Присоединяйтесь к нам на смотровой площадке Сирояма, откуда открывается фантастический вид на вулкан и залив Кагосима, или прогуляйтесь по лавовым потокам по пути к обсерватории Аримура, прежде чем осмотреть еще больше достопримечательностей этого прекрасного региона Японии.

Сад Кавачи Глициния

Япония может быть хорошо известна своими цветущими вишнями, но мы не можем не восхищаться ботанической красотой глицинии.Это особенно актуально после прогулки по саду глициний Кавачи в южном городе Китакюсю. Здесь вы можете прогуляться по знаменитому туннелю из разноцветных каскадных цветов глицинии, который немного напоминает сказку. Но это не фантастика — примерно 150 цветущих растений глицинии (более 20 различных видов), которые используются для создания туннеля, реальны.

В конце апреля — начале мая вы найдете Fuji Matsuri (Фестиваль глициний) в Китакюсю в полном цвету.Это лучшее время для посещения города и самостоятельной прогулки по туннелю глицинии. На самом деле, посетите его в любое другое время года, и вы найдете туннель из виноградных лоз и очень мало цветов. Поскольку это такой популярный фестиваль, вам нужно бронировать время заранее. Если вы спросите нас, нет лучшего способа позвонить в новый весенний сезон, чем прогуляться по глицинии.

Замок Химэдзи

Химэдзи — самый впечатляющий из двенадцати замков японской феодальной эпохи. Это больше, чем объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Это символ захватывающего прошлого Японии.Расположенный к западу от Кобе и прозванный Shirasagijo (замок белой цапли), Химедзи был первоначально построен в 14 веке, а нынешний комплекс был завершен в 1609 году. Несмотря на то, что с течением времени он подвергся обширной реконструкции, замок и его территория остались неизменными. более 400 лет.

Чтобы оценить сложность территории замка, мы рекомендуем подняться на вершину крепости. Здесь вы найдете небольшую святыню, а также окна, из которых открывается полный вид на комплекс.Оборона замка похожа на лабиринт и была разработана, чтобы замедлить и сбить с толку вторгшиеся силы, хотя сегодня в них просто весело потеряться. Пока вы здесь, обязательно посмотрите на рыбу поближе. фигурные украшения на крыше, которые, как полагают, защищают крепость от огня.

Фусими Инари Тайша

Если вы ищете историю о torii , Fushimi Inari Taisha — идеальное место для начала. Этот храм ками (дух) Инари имеет более 10 000 ворот тории всех размеров, расположенных вдоль лесистой горы (известной как Инари).И хотя по всей Японии разбросано более 40 000 святынь Инари, это самый важный из них.

Итак, почему так много ворот тории ? Что ж, официально Инари — это ками, риса, но неофициально Инари — покровитель бизнеса. И последнее, чего хочет уважающий себя японский бизнес, — это впасть в немилость духовного мира. Итак, все святилища torii , которые вы найдете в Fushimi Inari Taisha , были подарены японским бизнесом, ищущим удачи (как духовно, так и буквально).

Ворота Тории — это не единственное, что вы часто увидите, когда будете здесь. Здесь также есть сотни каменных статуй лисиц. Лисы являются священным животным в Японии и также известны как посланники Инари. Итак, если у вас есть новости о своем приключении по Японии, лучше всего расскажите об этом возле одной из этих статуй!

Вы можете взять Fushimi Inari Taisha — и даже больше Киото — когда присоединитесь к нам на береговой экскурсии.

Купол атомной бомбы

Захватывающий памятник людям, погибшим во время бомбардировки Хиросимы, Купол атомной бомбы в Мемориальном парке мира Хиросимы также служит ярким напоминанием об ужасах войны и символом мира во всем мире.Когда-то известное как Зал промышленного продвижения префектуры Хиросима , сооружение было завершено в 1915 году, что подчеркивается его отличительным куполом. Здание, несмотря на интересную конструкцию, не имело особого культурного значения в Хиросиме. Однако 6 августа 1945 года все изменилось навсегда.

Атомная бомба была сброшена почти прямо на купол. Удивительно, но, вероятно, это причина того, что он выжил после взрыва. Поскольку здание было спроектировано так, чтобы выдерживать вертикальные силы, его столбы были способны поглощать направленную вниз силу взрыва.Если бы бомба поразила свою первоначальную цель, вызванные ею горизонтальные ударные волны, вероятно, разрушили бы здание. Вместо этого это была единственная структура, расположенная в гипоцентре бомбы, уцелевшая после атаки.

Когда началась реконструкция Хиросимы, возникли споры о том, следует ли снести купол. В конечном итоге было принято решение сохранить структуру и создать Мемориальный парк мира в Хиросиме в окрестностях. Когда вы посетите Хиросиму сегодня, вы увидите Купол атомной бомбы почти таким же, каким он был в тот роковой день 1945 года.За прошедшие годы в руины были внесены лишь незначительные изменения, чтобы обеспечить устойчивость конструкции.

Вы можете увидеть это и другие символы Хиросимы, когда присоединитесь к нам на береговой экскурсии.

Знаменитое путешествие ждет вас в Японии

Япония — страна, наполненная культовыми визуальными эффектами, и мы лишь прикоснулись к тому, что вы увидите, когда посетите нас. Начните планировать свое приключение уже сегодня, взглянув на наши предстоящие круизы в Японию, и будьте готовы проверить некоторые невероятные достопримечательности из своего списка обязательных для посещения.

Посмотрите на наше предстоящее путешествие в Японию сегодня.

Япония планирует испытания препаратов от ВИЧ для борьбы с коронавирусом по мере роста числа случаев заболевания Diamond Princess

Сакура Мураками, Ju-min Park

ТОКИО (Рейтер) — Япония планирует начать испытания лекарств от ВИЧ для лечения пациентов с коронавирусом по мере увеличения числа больных Случаи заболевания представляют собой растущую угрозу для экономики и общественного здравоохранения, заявил во вторник главный представитель правительства.

Правительство ведет «подготовку к тому, чтобы клинические испытания с использованием лекарств от ВИЧ для лечения нового коронавируса могли начаться как можно скорее», — сказал Йошихиде Суга на брифинге, но добавил, что не может сказать, сколько времени может потребоваться, чтобы одобрить использование лекарства.

Еще 88 человек дали положительный результат на вирус на круизном лайнере Diamond Princess, изолированном от порта Иокогамы, в результате чего общее число инфицированных пассажиров достигло 542, сообщило министерство здравоохранения.

В другом месте в префектуре Вакаяма были диагностированы еще три случая, в том числе сын врача, зараженный вирусом, сообщили местные СМИ.

По мере того, как сокращающаяся экономика усиливает опасения по поводу рецессии, распространение вируса побудило Токио ограничить размер общественных собраний, в то время как некоторые компании призывают сотрудников работать из дома.

Препараты от ВИЧ рекламируются как потенциальное лекарство от коронавируса, от которого в континентальном Китае погибло почти 1900 человек. Полностью эффективная терапия против инфекции еще не доказана.

Люди в Китае начали изучать неортодоксальные способы лечения, причем некоторые из них обращаются к пациентам с ВИЧ и неавторизованным импортерам лекарств.

В Таиланде врачи заявили, что им удалось добиться определенного успеха в лечении тяжелых случаев вируса с помощью комбинации лекарств от гриппа и ВИЧ.

Поскольку спрос на хирургические маски в Японии резко возрос, полиция расследовала кражу 6000 масок, о которой сообщила больница Красного Креста Кобе в центре города, сообщил представитель больницы.

ФОТО ФАЙЛА: Пассажиры в защитных масках видны на круизном лайнере Diamond Princess, поскольку пассажиры судна продолжают проходить тестирование на коронавирус, в круизном терминале Daikoku Pier в Иокогаме, к югу от Токио, Япония, 16 февраля 2020 г. REUTERS / Athit Perawongmetha

Японские официальные лица пообещали приложить все усилия, чтобы не сорвать Олимпийские игры, которые начнутся в Токио в июле, но опасения по поводу вируса заставили сборную Монголии по стрельбе из лука отменить тренировки в Японии, сообщило информационное агентство Kyodo.

ЭВАКУАЦИЯ DIAMOND PRINCESS

Эвакуационным рейсом правительства США в понедельник вылетели домой более 300 американцев, которые были на борту Diamond Princess.

Судно с более чем 3000 пассажиров и членов экипажа находится на карантине с начала этого месяца после того, как у пассажира, покинувшего его в Гонконге, был диагностирован вирус.

Судно будет получать блюда от некоммерческой организации World Central Kitchen, созданной знаменитым шеф-поваром Хосе Андресом с целью снизить нагрузку на экипаж, сказал Рай Калуори, вице-президент судового оператора Princess Cruises.

Пассажиры, все еще находящиеся на судне, около половины из которых японцы, выразили разочарование по поводу карантина, и власти Австралии, Канады, Италии и Южной Кореи также планируют эвакуировать граждан с круизного лайнера.

Самолет, зафрахтованный канадским правительством, вылетел в Японию для эвакуации своих граждан, сообщает TV Asahi. Канада заявила, что по возвращении их ждут 14 дней карантина.

Южная Корея также отправляет правительственный чартерный рейс во вторник, чтобы отвезти домой четырех граждан и японскую супругу, у которых нет никаких симптомов, сообщил южнокорейский чиновник.

Японцы с отрицательным результатом теста начнут высадку уже в среду, сообщил министр здравоохранения Кацунобу Като.

«Все хотят вернуться домой как можно скорее, поэтому, учитывая это чувство, мы готовимся», — сказала Като репортерам.

Выгрузка была назначена на 19–21 февраля, сообщил заместитель министра здравоохранения Японии, согласно копии письма, распространенного в Twitter пассажиром с номером @ daxa – tw. В письме говорилось, что местные органы здравоохранения будут измерять температуру пассажиров перед тем, как они покинут корабль.

Дополнительные репортажи Хёнхи Шин в Сеуле и Криса Галлахера в Токио; Редакция: Кеннет Максвелл, Кларенс Фернандес и Хелен Поппер

Домашняя страница All Japan Tours

Культурный тур с гидом в небольшой группе, исследующий две стороны западной Японии — побережье Японского моря и Внутреннее море.

Киото — Курашики — Кодзима — Юноцу Онсэн — Ивами Гиндзан — Цувано — Хаги — Остров Миядзима — Томонура — Осака

От 4800 US $.00
11 ночей
Месяцы отправления:
ЯНВ ФЕВ МАРТ апреля МАЯ ИЮНЬ ИЮЛЯ ОУГ СЕН ОКТЯБРЬ НОЯ ДЕКАБРЬ

Для тех, кто хочет окунуться в историю Япония, осматривая достопримечательности, этот тур предлагает именно это! С англоговорящим гидом вы сможете узнать больше о Японии, ее истории и культуре, все путешествуя по проторенной дороге.У вас будет возможности остановиться в рёкане, где можно впитать природные горячие источники и вкус местного производства сакэ. Присоединяйтесь к All Japan Tours, поскольку мы проведем вас через горные районы Японии. Наслаждайтесь потрясающим пейзажи и прекрасные виды на протяжении всего путешествия.

Тур начинается в бывшей столице Японии Киото. Позволять этот древний город очаровывает своей эстетической приятная атмосфера Эдо, Япония с ее традиционными узкие улицы.Оцените исторический район Курашики. и испытайте мастер-класс по татами, а также традиционная местная народная музыка «сямисэн». Мы будем путешествовать поездом вдоль побережья Японского моря до Юноцу, одного из старейшие весенние города Японии, а также Объект всемирного наследия ЮНЕСКО вместе с Ивами Серебряный рудник Гиндзан.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *