Стилизация быка: Векторная графика D1 81 d1 82 d0 b8 d0 bb d0 b8 d0 b7 d0 b0 d1 86 d0 b8 d1 8f d0 ba d0 be d1 80 d0 be d0 b2 d0 b0: картинки, рисунки

Содержание

Виртуальная выставка Тувинская скульптура


Виртуальная выставка «Тувинская скульптура» включает произведения из фондов отдела декоративно-прикладного искусства Красноярского художественного музея имени В.И. Сурикова. На выставке представлено 40 произведений широко известных тувинских резчиков, многие из которых являются потомственными мастерами этого вида национального народного искусства.


На юге Сибири, на границе с Монголией, в окружении гор и степей, находится республика Тува. Тувинские мастера издавна занимались резьбой по агальматолиту, который они называли «чонар-даш», т.е. «камень, который режут». Обычным ножом или пилочкой мастера обрабатывают камень, добиваясь четкости узора. Агальматолит имеет множество оттенков: сероватый, розоватый, желтовато-золотистый, красно-коричневый, черный, которые вносят живописное начало в тувинскую скульптуру.

Камнерезное искусство было знакомо тувинцам давно.

Первоначально фигурки вырезались как детские игрушки и использовались преимущественно в быту. С 1950-х годов народная декоративная резьба по камню выделилась в отдельное направление искусства республики Тувы. 

Старейшие мастера тувинского камнерезного искусства, скульптура которых имеется в фондах Красноярского художественного музея им. В.И. Сурикова, – это Монгуш Черзи, Хертек Мижит-Доржу, Хертек Тойбу-Хаа, Донгак Окаанчик. Их ученики Хертек Хуна, Саая Когел также работали в 1950-1960-х годах. Среди послевоенного поколения мастеров, окончивших художественные школы, в музее представлены имена Раисы Аракчаа, Дандук Дойбухаа, Эрес-оол Байынды. С 1980-х годов творили такие мастера, как Б.С. Дупчур, Хертек Монгул-оол, Донгак Хеймер-оол, Киров Хунан, Елизавета Тулуш.

Сюжетно-тематический диапазон

тувинской народной скульптуры закреплен многолетней традицией. Прежде всего, это изображения животных, обитающих в горах и степях Тувы. Наиболее часто можно встретить изображения яка (сарлыка), верблюда, быка, оленя. Во всех этих фигурках сочетается декоративная стилизация и реалистическая достоверность. В скульптуре мастера-резчики стремятся выразить характер животного, характерные позы, покрывают фигурку богатым резным орнаментальным узором, в стилизованной форме воспроизводят шерсть или гриву. Изображение человека в тувинской скульптуре связано с показом этнических особенностей внешности тувинцев и воспроизведением их традиционных занятий.

Знакомясь с тувинской скульптурой, можно увидеть, что в своем творчестве мастера следуют определенному канону, особым правилам, нормам и приемам резьбы.

Так, вырезая скульптуру из камня, они обычно сочетают гладкую поверхность камня с резной, выполненной в виде завитков, полос и т. д. Также у мастеров четко прослеживаются движение или статика животного. Учитываются и живописные особенности оттенков камня.

Илин № 1 2002

 Иннокентий ПОПОВ

Монограмма — именной знак. ..

Для общения между собой люди, до возникновения письменности, использовали картинные знаки или символы. Затем появилась письменность, иероглифы, руны, буквы. Буква сама по себе абстрактный знак, хотя в основе букв лежит предметная стилизация. Например, считается, что буква А появилась от стилизации изображения головы быка. Символы продолжают быть неизменными спутниками человека в его деятельности. Без сомнения, рождение монограмм связано с письменностью.

Монограмма — это знак, составленный из двух или более связанных букв. Монограмма является одним из видов товарного знака, играет важную роль в мире символов. Первой и наиболее известной из этих монограмм считается «Хи-Ро», или кристограмма, представляющая собой две первые буквы греческого написания имени Христос. Этот знак по своей простоте и ясности является примером классической монограммы. Несмотря на простоту, «Хи-Ро» несет глубокую смысловую нагрузку, так буква «Х» образует крест — главный символ христианства.

С распространением христианства монограммы усложнились, так как составлялись из множества букв, буквы в них или перевернуты, или лишь частично написаны. Так что обычно требуется большое искусство, чтобы расшифровать их.

Образцы своих монограмм создали великие художники Эпохи Возрождения Леонардо да Винчи, Микеланджело Буонаротти, Альбрехт Дюрер и многие другие.

С появлением, благодаря Иоганну Гутенбергу, типографий, в XVI—XVII вв. монограммы стали более декоративными, орнаментальными и узорчатыми. Такие «заказные» монограммы стали гордостью королевских, царских, придворных особ.

Монограммы гравировались на ювелирных украшениях, вещах, бытовых изделиях, вышивались на роскошных платьях, костюмах, мундирах, штамповались на поверхности оружия, инструментов, печатались на страницах книг.

Применяются монограммы и для рекламы самых разнообразных видов товаров.

Нельзя сказать, что до революции в Якутии монограммы не придумывали. Как правило, кузнецы, серебряных дел мастера, косторезы на изделиях выгравировывали инициалы, а вот настоящая монограмма встречается очень редко. К слову сказать, многие люди путают инициалы с монограммами. Инициалы — это отдельные начальные буквы, а монограмма, как уже выше было сказано, — это шрифтовая связка, композиция из букв.

Леонардо да Винчи

Микеланджело Буанаротти

Альбрехт Дюрер

Наиболее внимательные любители творчества Валериана Васильева на листе «Счастье» из серии «Нюргун Боотур Стремительный» (1969 г.

) наверняка заметили на левом нижнем углу кружочек с монограммой. Четыре каплеобразных пятна, образующие буквы ВВ, соединены по середине линией и окантованы кругом. На графическом листе монограмма смотрится как уменьшенное орнаментальное пятно, и именно оно для меня стало объектом внимания. Монограмма явно ассоциируется с природным началом. Это могут быть «растения», распускающиеся на вечной мерзлоте, повернутые вокруг оси, это могут быть стилизованные летящие «стерхи» — символы красоты. Контурный вариант этой монограммы без круга мы видим на правом нижнем углу листа «Облегчил груз» (иллюстрации к «Якутским сказкам». 1970 г.).

«Для Валериана Васильева не было мелочей в искусстве. Ко всему подходил он с меркой подлинного творчества», — эти слова искусствоведа, члена-корреспондента Академии Художеств России Иннокентия Потапова точно характеризуют упомянутую монограмму Валериана Васильева.

По простоте исполнения, лаконичной выразительности и емкости содержания монограмма является произведением дизайна.

Выразительна и точна как с изобразительной, так и со смысловой точки зрения монограмма Академика, народного художника СССР и России Афанасия Осипова. Сама буква О диктует символический образ солнца — образ тепла и света, буква А, символизирующая силуэтом летнее жилище якутов — урасу, как бы подтверждает, дополняет образ монограммы. Верхний элемент, основные и соединительные штрихи буквы

А чуть выходят из круга, что, видимо, тоже имеет смысл и означает лучи солнца.

Афанасий Осипов

Валериан Васильев

Юрий Вотяков

В монограмме Афанасия Мунхалова — графика, народного художника России, буква А является акцентом композиции, а буква М построена по контуру А ниже средней линии. Выступающая с двух сторон средняя линия буквы А как бы подчеркивает букву П — первую букву отчества автора. В очертаниях буквы

М угадываются мындагайские горы, родные места художника. По древним понятиям, буква М символизирует воду, что тоже к месту, ведь Мындагай стоит на берегу Амги.

Первоначальный вариант монограммы художника-графика Юрия Вотякова мы видим в работах 1975—76 гг. Монограмма представляет собой прямолинейные очертания букв В и Ю, связанные одной стойкой (одним штрихом). Очертания жирных линий подчеркивают и выявляют два треугольника и ромбик. В 1976 году Юрий Иннокентьевич разрабатывает другую монограмму, здесь он, поставив букву Ю стойкой вниз, видит в нем «глобус» — символ земли, мира, знания. На половине «глобуса», как бы подчеркивая объем, ставит букву В. В некоторых работах в нижней части монограммы ставит дату их создания.

Интересной, на мой взгляд, является монограмма скульптора Эдуарда Пахомова, который простую связку букв ЭИП поворачивает вокруг своей оси на 90 градусов и получает композицию, напоминающую иероглиф. Монограмма тоже имеет смысловую нагрузку, композицию можно трактовать как три мира (Верхний, Срединный и Нижний).

Монограмма Туяры Шапошниковой привлекает простотой и оригинальностью, связана с лировидным якутским орнаментом, что делает ее легко запоминающейся. Она артистично обыграла в пластике букву Ш, связав среднюю стойку с буквой Т. Оригинальность и простота замысла, национальный колорит создают визуальный образ монограммы — произведение графического дизайна.

Афанасий Мунхалов

Эдуард Пахомов

Туяра Шапошникова

Несколько советов по разработке монограмм будущим художникам и дизайнерам.

Монограмме, как знаку, присущи простота, элегантность и лаконичность решений, берущие свое начало в богатых традициях декоративно-прикладного и изобразительного искусства.

Несмотря на простоту, разработка монограмм требует от художника, дизайнера гибкого, образного мышления, нестандартного подхода к знаку — творчества. Надо проследить поэтапное развитие знака от простых прямых, линейных вариантов, комбинаций типа линия-плоскость (пятно) до декоративных, усложненных, объемных, даже до образных знаков. Разработать побольше эскизов, тем самым развить гибкость и вариативность мышления, способность сравнивать и сопоставлять, делать выводы из увиденного. Конечно, современный художник-дизайнер проходит курс компьютерной графики, овладевает основными навыками работы с компьютером, но я считаю, что монограммы, в основном, должны быть рукотворными.

Большую роль в создании монограммы играет занятие каллиграфией. Красивое письмо, так называют каллиграфию, — это искусство линий. Многочисленные комбинации буквенных (шрифтовых) набросков, поиски закономерностей композиции, акценты на линиях и пятнах, думаю, дадут желаемые результаты.

Литература

1. Рудольф Кох. «Книга символов». М., 1995.

2. Ю.Сокольников. «Товарные знаки». Изд. «Мангазея», 1996.

3. Джон Фоли. «Энциклопедия знаков и символов». М., 1997.

4. И.Потапов. Валериан Васильев. Ленинград, 1979.

5. И.Потапов. Афанасий Осипов. Рисунки. Наброски. Альбом. Якутск, 1995.


Иннокентий Петрович Попов, художник-дизайнер. Член Союза художников России, член Союза дизайнеров России, преподаватель спецдисциплин Якутского художественного училища.

Дмитрий Быков (комментарии) // «Facebook», 16 окт., 11 нояб., 20 дек. 2020 г. + 27 января 2021 г.

Игорь Иртеньев («Facebook», 16.10.2020):

Карантин еще не закончился, но время срывать маски уже настало.

«Я такой полиглот лексический. Мне достаточно прочитать три-четыре стихотворения какого-нибудь автора, чтобы я мог понять его алгоритм, его типичные образы — и сделать под него стилизацию. Любого автора. У которого, конечно, есть свой язык».

Эта фраза моего друга, прекрасного поэта Сергей Плотова, сказанная в интервью, которое он дал Новой газете, честно сказать, задела меня за живое. Я позвонил Сереже: что, и под меня можешь? Могу.

Это уже было верхом самоуверенности. Настоящая стилизация, это, в общем-то подделка. Ты влезаешь в шкуру автора и пишешь, как бы от него. Меня подделать довольно сложно.

«Возможно, наиболее сильный иртеньевский приём в том, что при всей стилистической цельности корпуса его сочинений личность, от чьего лица обычно выступает поэт, неустойчива, «текуча». Амплитуда её — от образа измученного окружающей средой интеллигента («Вот человек какой-то мочится В подъезде дома моего») до маски совка-маразматика («Я не снимаю брюки на ночь И не гашу в уборной свет»). А посредине — усреднённый индивид, оснащенный здравым, хотя и не слишком глубоким смыслом, человек вообще, заклейменный сакраментальным эпитетом «простой» («Простой советский имярек, Каких в стране у нас немало, Увы, забвению обрек Мой мозг его инициалы»). Читая сказовый стих Иртеньева, не сразу поймёшь, идентифицирует ли герой свое сознание с предложенным типом речи или, напротив, открещивается от него. Да и удельный вес иронии меняется от стиха к стиху, а порой и от строки к строке».

Артем Скворцов «Едкий лирик» журнал Арион №4 2002 год. Хорошо, говорю. Напиши в таком случае стишок от моего имени, и я повешу его у себя на странице. А там пусть народ решает.

В России должен быть поэт
Размером восемь-на-семь,
В чём нам примером служит Фет
(Для близких — Афанасий).

Он мог коня поймать в полях —
Тех, где овсы и совы,
И тут же, развлеченья для,
Согнуть ему подковы.

Он басом пел на берегу
И тенором в клозете.
Я много дней, друзья, могу
Рассказывать о Фете,

Поскольку был он в десять раз
Матёрее Толстого.
А в наши дни меж хилых нас
Поди-найди такого.

Мы — дети коммунальных драм
И не привыкли к фракам.
И до атлета Фета нам,
Как до Китая раком.

Судя по всему, стихотворение имело успех.

Звонит мне довольный Плотов: Ну что? Класс, говорю. Но штука в том, что оно написано по лекалам моего давнего хита «Про Петра» (Люблю Чайковского Петра, далее по тексту). Поскольку стихотворение основано на одном приеме, это, в общем-то дело техники, которой тебе не занимать. А вот смог бы ты написать не под меня, а как бы за меня? У меня же есть совсем другие стихи, зачастую элегического свойства, а порой с таким даже эсхатологическим закосом.

«Говно вопрос» — подумал про себя нахальный Плотов и через три часа прислала. Вот это.

Под ветра свист, переходящий в вой
По той земле, где сдуру я родился,
Однажды из «Пятерочки» домой
Я ковылял, чтоб не сказать влачился.

В корзине продовольственной моей
Лежал кефир и черная горбушка.
И поджидала тихо у дверей
Меня суровых дней моих подружка.

Корзину взяв из ослабевших рук,
Как знамя у погибшего комбата,
Она сказала мне: «Любезный друг,
Мне кажется живем мы херовато».

А я в ответ: «Не залупайся, мать!
Живем, как все. Чего ты, в самом деле?»
Потом хотели мы потанцевать,
Но, слава богу, быстро расхотели.

И вот теперь думаю, не взять ли мне Плотова себе в негры? Алла, кстати, пару раз меня в трудные минуты, типа дедлайн, выручала. А может, наоборот, к нему наняться?


из комментариев:

Дмитрий Львович Быков: Как сказал однажды Д.А.Пригов, после Сорокина писать под Сорокина могут все, штука в том, чтобы до…

Alla Bossart: Дмитрий Львович Быков какой смысл писать под Сорокина, который сам пародиен насквозь.

Дмитрий Львович Быков: Алла Боссарт весь концептуализм пародиен, даже Иртеньев, но и Иртеньев, и Сорокин узнаваемы.

Игорь Иртеньев: Дима, во-первых, я никакой не концептуалист и сроду им не был, при том, что многие его представители мне симпатичны. Что же касается вживания, то непревзойденным образцом для меня являются твои стихи из якобы найденной гумилевской тетради.

Дмитрий Львович Быков: Игорь Иртеньев только они не похожи на Гумилева. Но чувства были самые гумилевские. А Плотов крут, кто бы спорил.

Игорь Иртеньев («Facebook», 11.11.2020):

Это стихотворение прислал мне мой фейсбучный друг Алексей Юрченко. По-моему, замечательное!

Своим заслугам вопреки,
Везде терпя зажим,
Как надоели старики
И близким, и чужим.

Жизнь давит сверху и с боков,
И ей цена — пятак.
Не надо мучить стариков,
Они умрут и так.

Мой папа, В.Гаухман. (1939–2006).


из комментариев:

Дмитрий Львович Быков: Гаухман был блистательный поэт. Сифилиаду и Гонореиаду поныне наизусть знаю по спискам, и серьёзные стихи классные.

Игорь Иртеньев: Дмитрий Львович Быков А каким образом ты, вообще, познакомился с его стихами?

Дмитрий Львович Быков: Игорь Иртеньев в сети лежит его книга. А вышел я на неё, гугля любимые с детства стихи «потом в обратные пределы с нехитрой помощью ветрил поплыли тихо каравеллы, и с ними сифилис поплыл».

Игорь Иртеньев («Facebook», 27.01.2021):

Вот некто Владимир Владимирович
Садится верхом на коня,
И скачет Владимир Владимирович
В родные свои ебеня,

И лес перед ним расступается,
И воронов стая кружит,
И спящая с кем-то красавица,
В кустах придорожных лежит.

Но кто это женщина странная
И что она делает тут?
Агентка она иностранная,
Вот, что она делает тут.

Она нашу лодку раскачивать,
Приехала к нам издаля,
И будет ей деньги оплачивать,
Секретная башня Кремля.

Измена, Владимир Владимирович,
Слезайте скорее с коня!
На кой вам Владимир Владимирович,
Сдались они, те ебеня.

Отвадьте поганого ворога
От русской народной судьбы,
Не зря вы купили втридорога
Волшебные эти грибы.


из комментариев:

Дмитрий Львович Быков: Старик, ты велик. Можешь мне ответить: юнец, ты пц.

Игорь Иртеньев: В смысле пиздец?

Дмитрий Львович Быков: Игорь Иртеньев ну да. Можно ещё: щенок, ты не одинок.

Евгений Ройзман: Дмитрий Львович Быков Дима — не скажет мимо.

Быков и простота | Colta.ru

9 июля в рамках совместного проекта с порталом Slon.ru COLTA.RU напечатала статью Дмитрия Быкова о современной русской литературе. Сегодня мы публикуем ответ на нее МИХАИЛА БЕРГА.

Дмитрий Быков — без сомнения, один из самых популярных персонажей поздней путинской культуры. Автор блестяще озвученных Михаилом Ефремовым пародийно-эстрадных текстов, где стилизация умело сочетается со злободневностью, а бойкость с ироничностью. Он более чем уместен. Востребован. Он и есть своеобразное отражение выморочной эпохи, в которую от цены на нефть у начальства снесло крышу, а антиинтеллектуализм российского общества достиг невиданных масштабов.

Статья Быкова тому яркий пример. Как, впрочем, и его проза. В них нет ничего позорного, они просто очередное явление массовой культуры, которая, как женщина без мужчины (в несколько переделанном чеховском mot), неизбежно глупеет. Грубеет и наглеет. То есть считает себя не просто важной и нужной, но единственной. В то же время людям, которым массовая культура не слишком интересна, ее претензии на доминирование представляются не только курьезными, но и чреватыми последствиями не менее сокрушительными, чем мракобесная политика Государственной думы.

О чем речь? Прежде всего о редукции, о форме, упрощающей смыслы. В самой процедуре упрощения, необходимой для того, чтобы серьезные образцы культуры были доступны более широкой аудитории, нет ничего зазорного. Буржуазность и массовая культура — близнецы-братья. Адаптация сложных моделей культуры происходит постоянно и является частью культуртрегерской работы. Но в обществе, не потерявшем чувство реальности, адаптация является лишь периферийной интеллектуальной работой, следствием неоднородности общества и запроса со стороны менее образованной (но интеллектуально не до конца потерянной) его части.

Что произошло в России, для которой Быков стал властителем дум? Не остроумным фельетонистом, не умелым версификатором-стилизатором, а человеком, который с важным видом знатока выносит оценки, авторитетные для значительной части думающего населения? Ведь сегодня в русской культуре много действительно умных и интеллектуально вменяемых людей (ученых, поэтов, критиков, переводчиков и т.д.), но они не в фокусе, они поменялись местами с тем, что расположено обычно на обочине интеллектуального поля. Могло ли быть иначе в путинской России, для которой интеллект вообще избыточен? Очевидно, нет.

Сложные культурные образцы востребованы в ситуации, когда общество осмысляет границы, в которых находится, и мечтает об их преодолении и расширении. Когда оно находится в процессе реформ или подготовки к ним и нуждается в обсуждении способов перехода границ, преодоления традиции, в предложении новых вариантов позиционирования интеллектуала в реформируемом социуме. Таким был расцвет поздней советской культуры (особенно в ее свободном, неофициальном варианте), которая предлагала сразу несколько конкурирующих между собой версий продолжения истории, и это богатство сложности является последним по времени достижением русской культуры.

По мнению публики, Быков-пародист противостоит путинской эпохе, на деле же, как традиционалист, он и является ее выразителем, самым популярным поэтом эпохи Путина.

Перестройка и последовавшие за ней ельцинские реформы почти сразу сузили культурный фокус, выбрав из многообразия позднесоветской культуры лишь то, что подтверждало претензии на власть младшего поколения советской номенклатуры, эту власть в итоге и захватившего. Началось время редукции, которая отдавала предпочтение деконструированию советских мифов в ходе борьбы псевдолиберальной элиты против элиты эрзац-коммунистической. Но как только власть оказалась приватизированной вместе с собственностью, процесс редукции еще более ускорился, и на культурную сцену вышли персонажи, ранее маргинальные ввиду их малой культурной значимости. Наступила пора традиционализма, смысл которого в подтверждении позиций, уже существующих в обществе, и противопоставлении себя тем, кто сложившимся распределением общественных позиций недоволен. И желал бы изменения набора доминирующих установок и изменения самой структуры общества.

В этом плане Быков-прозаик более чем характерен. Как традиционалист, он цементирует status quo путинского общества, препятствуя его трансформации, за исключением незначительных, почти косметических движений, которые не меняют сложившуюся общественную структуру. Как поэт-иронист, сатирик, пародист, он выполняет более сложную функцию, состоящую в высмеивании косности этого общества, в продвижении идеи его нерадикальной трансформации в рамках уточнения либерально-демократического проекта. То есть такой реформации путинской системы, которая на место буржуазного корпоративного псевдокапитализма поставила бы капитализм более канонический.

Именно это последнее обстоятельство в условиях путинской реакции способствовало возрастанию авторитета Быкова как поэта-сатирика. Более того, оставаясь в рамках своей прозы кондовым традиционалистом, в поэтических штудиях Быков переосмысляет приемы предшествующей (и декларативно отвергаемой) постмодернистской стилистики. Отвергая Пригова как образец, он на самом деле наследует если не ему, то второму поколению иронистов, вроде Иртеньева. При этом побивая последнего большей версификационной разнообразностью.

Наиболее культурно вменяемой деятельностью Быкова являются его биографические книги — о Пастернаке, в меньшей степени об Окуджаве. Однако в объектах своей биографической деятельности Быков выделяет их традиционалистские черты, делая на них акцент и практически игнорируя другие, новаторские.

То же самое, только почти в карикатурном виде, проявилось и в его статье на тему современной российской литературы. Здесь Быков почти неотличим от поздней советской критики, которая противопоставляла разнообразным и изощренным стратегиям неофициальной литературы советскую литературу правды жизни, убогую литературу так называемого профессионализма, представляющую собой многократно продублированные традиционалистские повторы, естественным образом потерявшие всякую востребованность с концом советской эпохи. Литература как повторение, культура консервации и сериала, не претендующая на осмысление границ общества, стала популярна только благодаря путинской реакции. По мнению публики, Быков-пародист противостоит путинской эпохе, на деле же, как традиционалист, он и является ее выразителем, самым популярным поэтом эпохи Путина. Да, Быков прав, русская литература (как и культура в целом) находится сегодня в небывалом интеллектуальном кризисе. В обществе почти отсутствуют запросы на интеллектуальное осмысление, на преодоление традиционализма, что, в частности, привело и к властным гонениям на фундаментальную науку. Но Быков, повторим, и есть своеобразное выражение этого кризиса. Его эстетический консерватизм куда более устраивает власть, чем сложность отвергаемой им современной культуры. Сложность синонимична переменам, консерватизм эти перемены отметает.

Понравился материал? Помоги сайту!

Подписывайтесь на наши обновления

Еженедельная рассылка COLTA.RU о самом интересном за 7 дней

Лента наших текущих обновлений в Яндекс.Дзен

RSS-поток новостей COLTA.RU

При поддержке Немецкого культурного центра им. Гете, Фонда имени Генриха Бёлля, фонда Михаила Прохорова и других партнеров.

Алексей Гориболь: «Молот и серп» как стилизация правительственного концерта — Новости

– Расскажите об истории постановок «Серпа и Молота». Правда ли, что один из показов был сорван из-за сообщения о ложном минировании Большого?

– 22 года назад мы дали первую программу в Московской консерватории. Потом она прозвучала в Петербурге, на фестивале искусств в Карелии, которым я даже успел поруководить четыре года. И потом она не исполнялась 20 лет.

И вот зреет уже не 80-летие Великого Октября, а 100-летие. За год до этого я пришел к директору Большого театра Владимиру Георгиевичу Урину и поделился этой идеей. Он моментально ответил: «Конечно, это надо делать в Большом театре!» и подписал распоряжение.

Мы отрепетировали обновленный уже вариант с солистами Большого театра и Камерным хором консерватории Москвы, очень подробно разбирали, ставили. И вот представьте себе, ситуация. Наступает день премьеры, 4 ноября 2017 года, и за три часа до спектакля нас из Большого театра эвакуируют, потому что раздался звонок, что театр заминирован.

Всех выводят на улицу. Одновременно на верхней сцене ставилась «Ромео и Джульетта», больше в театре не было никого. Мы все практически в костюмах, все оказались на улице перед Большим театром. Была потрясающая атмосфера, пока проходила проверка, мы друг друга поддерживали, но, тем не менее, проект не состоялся. Проверили театр только к 21–22 часам. И мы перенесли проект на год. Наконец, в 2018-м мы эту программу дали, и это был успех.

– Как пришла идея ставить «Молот и серп» в Ельцин Центре?

– Помню свое первое ощущение Ельцин Центра, от музея, когда я посмотрел эту двухчастную экспозицию. Первая часть музея – это политическая история, от отречения Николая II до ельцинской эпохи. В зале 30-х годов вместе с буднями строек я увидел личное дело Всеволода Мейерхольда. Фотографии, что делаются перед тем, как сопроводить человека в камеру. Эти страшные фотографии великого Мейерхольда. Я уже тогда понимал, что «Молот и серп» и Ельцин Центр пересекаются, и очень бы хотел, чтобы программа была дана здесь. Счастлив, что сейчас идет подготовительный период.

Очень доволен сегодняшней репетицией. Сейчас была первая репетиция с хором, с чудесной солисткой Уральской оперы Ольгой Теняковой, которая буквально вчера получила ноты, а сегодня уже пела знаменитую песню из кинофильма «Вратарь», песню Дунаевского «Если Волга разольется».

Для меня очень важно то, что в Ельцин Центре объединятся три музыкальных институции – солисты Большого театра России, солисты Уральской оперы и камерный хор Уральской консерватории имени Мусоргского под управлением Владимира Завадского. Это важная особенность постановки. Задача экстремальная, и мне кажется, выполнимая: за две большие репетиции сделать довольно масштабный проект.

– Воспринимаете ли вы как вызов, что академическая постановка будет ставиться в неакадемическом пространстве?

– Конечно, потребуется мастерство сотрудников Ельцин Центра. Я уже знаю образцы этого мастерства, потому что мы открываем уже второй сезон цикла «Послушайте!» этим проектом, а ранее в кино-конференц-зале мы уже три вечера провели, и всё было хорошо. Надеюсь, что подзвучка будет сделана очень тактично, и все тонкости дойдут до зрителя.

Меня совершенно не смущает, что Атриум – это не академический зал. Потому что да, есть академические залы, и есть современные, где академическая музыка вписывается хорошо, например, Эльбская филармония или Хельсинкский дом музыки. Так что никакого противоречия здесь нет, может даже наоборот, мы получим новые импульсы от того, что будем работать в пространстве Ельцин Центра.

– Для вас это вызов, не привлечь людей на академическую площадку, а наоборот, прийти на современную площадку с академическим произведением?

– Можно и так сказать. Хочу рассказать историю, которая косвенно связана с «Молотом и Серпом», она касается музыки Дунаевского. Помню свое потрясение детских лет, когда мы все увидели «Веселых ребят» и фильм «Волга-Волга». Я всегда невероятно возбуждался, как и любой человек, от этого мелодизма, очень простого и ясного, но вместе с тем, изысканного.

Помню разговор с одноклассником в Московской капелле мальчиков, где я учился до 12 лет. Саша Антонов его звали. Я его спросил: «Кто твой любимый композитор?» «Как кто?! Бетховен! А кто твой?» «А мой – Дунаевский!». Он мне сказал: «Но Дунаевский – это же телевизионный композитор!», а я ему: «Ну и что?». Он был страшно удивлен, что это не Бетховен, Бах, Шуберт или Чайковский. И вот этот внутренний отклик на его музыку сопровождал меня всю жизнь.

А история такая. Вдруг в какой-то момент я получил предложение от Ренаты Литвиновой. Она сказала, что снимает картину о пяти женщинах и ей нужно музыкальное решение. Фильм «Нет смерти для меня». Это пять интервью: с Нонной Мордюковой, с Татьяной Окуневской, Верой Васильевой, Лидией Смирновой, с Татьяной Самойловой.

«Беседы с ними я буду перемежать своими эссе, которые буду читать. Нужно, чтобы ты посмотрел и что-то придумал», – сказала она. Я посмотрел и ответил: «Рената, мне кажется, тут должны быть Альфред Шнитке и Исаак Дунаевский».

Ей это очень понравилось, так мы сделали. И Юлия Кропачёва – певица, которая, кстати, уже выступала в Ельцин Центре в программе «Непокоренные», записала знаменитый хит Дунаевского «Звать любовь не надо» из фильма «Моя любовь», в котором в главной роли снималась Лидия Смирнова. Когда мы все это записали и все это вошло в фильм, мы с Ренатой остались в студии и думали, куда пойти погулять и поужинать. Ну куда? В ЦДЛ! Но перед тем, как пойти, я говорю: «Рената, всё записали, Юля блестяще спела. А не хочешь ли ты сама эту песню записать? По-своему, по-литвиновски».

Показал ей, как. Уговорил. Она за две минуты повторила текст и ещё за две на своей волне исполнила этот романс. И спросила: «А зачем мы это сделали?» Я ей сказал: пригодится.

Проходит несколько лет. Раздается звонок, звонит Рената: «Помнишь, – говорит, – ту нашу запись Дунаевского? Ты был прав, пришло время, она нужна». Я узнал, что она снимает фильм, и хочет вставить сцену, где она для друзей поет этот романс. Я уже на премьере смотрел эту картину – «Небо. Самолёт. Девушка», и очень органично эта запись вошла.

Дунаевский, «Звать любовь не надо» – это лирическая кульминация «Молота и серпа». У нас в программе её исполняет изумительная Екатерина Щербаченко, она прилетит сейчас в Ельцин Центр, спев с Теодором Курентзисом. О Кате Щербаченко хочу сказать особо. Есть такой знаменитый конкурс, который называется «Голос мира». Его проводит BBC в Кардиффе, столице Уэльса. Уже попасть на тот конкурс – это огромное событие. Это как Евровидение, только в области академического вокала. Несколько наших певиц и певцов выходили в финал, но абсолютными победителями были только два певца – Дмитрий Хворостовский и Екатерина Щербаченко.

Хочу отметить и других участников. Петр Бегунов – выдающийся бас, музыкант, артист. Илья Котюхин – баритон, взлетевший моментально на вершину оперного Олимпа. Про молодого пианиста Германа Мархасина я сказал, про Олю Тенякову сказал. Про камерный хор Владимира Завадского. Вот такая музыкальная команда! Очень надеюсь, что постановочная команда Ельцин Центра вдохновится этим материалом, и получится яркий проект.

– У меня при прочтении фразы «Молот и серп» все равно возникает ассоциативный ряд: коммунисты, «Рабочий и Колхозница», Советский Союз. Как воспринимать это музыкальное произведение независимо от идеологии?

– Программа специально называется не «Серп и молот», а «Молот и серп». Это уже ответ. Так и надо воспринимать – независимо от идеологии. Рассказать некоторые вещи нельзя, их можно только почувствовать: или ассоциативно, или другим способом, находясь в момент исполнения в зале. Поэтому я призываю наших слушателей и зрителей прийти, потому что это очень честная, тонкая и подробная история. Там все не просто.

– Вы перечислили несколько современных музыкальных площадок в мире – Эльбскую филармонию, Хельсинкский дом музыки. Наверное, знаете, что в Екатеринбурге собираются строить новый зал филармонии по проекту Захи Хадид, и через этот момент хотел бы перейти к вашему восприятию Екатеринбурга и его музыкальной стороны.

– Екатеринбург для меня – пространство, знакомое с молодости. Я сотрудничал с замечательным виолончелистом Олегом Ведерниковым – он выпускник Уральской консерватории. Мы приезжали сюда с ним на гастроли много лет назад, и так сложились обстоятельства, что уже в ноябре я буду участвовать в вечере его памяти в Уральском музыкальном колледже, где он учился.

Потом у меня был перерыв со Свердловском, и когда я приехал несколько лет назад, уже в Екатеринбург, был поражен. Это фантастический город, со своим драйвом, стилем. Но и конечно, я был ошеломлен Ельцин Центром. И архитектурно, и его наполнением: здесь и мультимедиа, и культурный центр, много всего заложено и живет.

Что касается музыкальной жизни Екатеринбурга, знаю, что здесь очень хорошая филармония, еще с того времени знаю, когда мы с Олегом выступали. Но не о филармонии хочу сказать. Замечательно, что строится новый зал, посмотрим, как он будет строиться, посмотрим на наполнение этого зала, какие артисты будут выступать.

Хочу сказать об Оперном театре. Судя по сегодняшней репетиции с артистами – здесь очень хорошая оперная группа. Но особо хочу сказать о балете, откуда идет и драйв, и сияние. Это Вячеслав Самодуров и его постановки, которые идут в Москве. Что-то я видел здесь, «Пахиту», например, почти премьерный спектакль. Невероятно, что сейчас балетная труппа во главе с выдающимся хореографом находится здесь, в Екатеринбурге. Каждый сезон делаются талантливейшие постановки, и от Самодурова и его команды я чувствую невероятный поток энергии.

– Вопрос, который мы традиционно задаем нашим гостям: что для вас 90-е?

– 90-е годы — это годы моей молодости, а это всегда лучшие годы. Во время путча я был в Москве, танки шли буквально мимо моего дома, в котором, кстати, мы с Олегом готовились к конкурсу в Трапани (Италия), который потом и выиграли.

Воспринимаю это время как очень светлое. Знаю, что это время непростое, но для меня оно светлое. Это время свободы, которое взрастило замечательный кинематограф, литературу. Сорокин. Десятников, Тодоровский, прекрасные актеры, Ингеборга Дапкунайте и та же Рената, – это все 90-е. Замечательное время, прекрасное.

Поскольку мы находимся в пространстве, которое носит имя первого президента России, могу сказать, что единственная моя встреча с Борисом Николаевичем, случайная, произошла в Большом зале Московской консерватории. Это был вечер памяти академика Андрея Сахарова. И в Консерватории великие музыканты Святослав Рихтер и Мстислав Ростропович давали концерт, на который пришел Борис Николаевич уже в статусе президента России.

Мы, молодежь, стояли в фойе и общались перед тем, как пойти в зал. И были поражены, когда увидели, как через фойе, просто, с двумя помощниками идет Борис Ельцин. Мы ему: «Здравствуйте, Борис Николаевич!» и он нам в ответ: «Здравствуйте, здравствуйте!». Такой свободный, чудесный человек. То есть, он шел не через какие-то специальные проходы, а просто, как обычный зритель. Ну конечно, потом его проводили в правительственную ложу, но само его появление как простого слушателя произвело на нас сильное впечатление.

– Мы разговариваем с вами в день релиза альбома, который вы записали из произведений Леонида Десятникова. Расскажите об этой работе!

– Спасибо за вопрос! «Буковинские песни» Десятникова действительно вышли сегодня, пока мы с вами беседуем. Идет релиз компакт-диска, который фирма «Мелодия» выдвинула на «Грэмми». То есть они выдвинули, а войдем в номинацию или нет – это будут решать уже там, в Америке. Считаю, что Десятников должен получить «Грэмми» безусловно. Для меня это очень важная работа. Это очень масштабное сочинение: 24 прелюдии для фортепиано. Посвящено и написано для меня, это огромная честь и ответственность.

Я старался как мог, справлялся. Это сочинение хотят играть все пианисты сейчас. Какое-то время у меня был эксклюзив, сейчас уже вышел диск и ноты, и сейчас все это будут играть. Я как бы с ними расстаюсь, но мне очень приятно, что такой интерес и слушателей и у музыкантов к этому сочинению, и к этой записи. Десятников её одобрил, он присутствовал эти четыре ночи в Большом зале консерватории в Москве, где мы это писали. Большая очень работа, этапная для меня.

– Когда вы в следующий раз будете в Екатеринбурге?

– Я прилетаю 29 сентября, на две репетиции. 29 сентября концертная, 30-го – постановочная. И 1 октября, в День музыки, жду вас в Атриуме Ельцин Центра, смотреть и слушать «Молот и серп».

Картина Серова. Похищение Европы

Древнегреческий миф о прекрасной царевне Европе, похищенной всемогущим Зевсом — один из самых известным.  Многие художники использовали это античное повествование и предлагали различные художественные, стилистические и композиционные  решения.

Важным является и тот факт, что этимологическое происхождение одного из материков связано с именем этой девушки, означающее, скорее всего, «заход» или «широкоглазая».  Таким образом, в европейской культуре есть особое отношение к этому мифу.


Европа играла со своими подругами на берегу возле моря, и ее красоту и грацию заметил главный бог-олимпиец. Ослепленный страстью Зевс решил похитить ее.  Приняв обличье белоснежного неагрессивного быка, он предстал перед девушками.

Легкомысленные красавицы приближаются к быку, украшают его рога цветами. Но когда юная Европа решила сесть на него верхом, животное внезапно устремляется в море и увозит на остров Крит.

На своей картине «Похищение Европы» Валентин Серов запечатлел именно тот момент, когда могучий Зевс в облике быка пересекает море, а девушка сидит на его спине.

Но в интерпретации знаменитого русского живописца, этот сюжет отошел от академических канонов и приобрел совсем иное звучание, прославив художника.

Получив заказ на выполнение росписей в России, Валентин Серов совершил поездку на остров Крит и досконально изучил остатки Кносского дворца. Создавая свое полотно, живописец использовал характерный для эстетики модерна приемы стилизации и яркие краски.

Отступив от античной традиции, Серов изобразил  белоснежного быка рыжим с белым пятном посреди лба, а выражение морды быка — весьма очеловеченное.  Это яркое оранжевое пятно выглядит особенно впечатляюще, выразительно и красиво на фоне сине-фиолетового моря и белых волн.

Горизонтальное направление центральных фигур  усиливают движение. Для достижения такого динамизма Серов удлинил корпусы тел быка, девушки и дельфина.

Чтобы передать силу штормового моря, живописцев располагает горизонт высоко вверху и использует крутые волны, чтобы взрыть линию горизонта огромными морскими валами. Могущество быка передано в том, как он сильно и бесстрашно рассекает эти крутые волны.

Интересным в этой картине является то, что юная красавица на спине принявшего обличье быка Зевса вовсе не выглядит напуганной.

Она сидит в неудобной для езды на животном позе, как бы демонстрируя, что ничего не боится и лишь слегка держится за невероятно длинные рога могучего животного.

Девушка спокойно смотрит назад и, видимо, прощается во своим прошлым, все дорогим сердцу — своими подругами, родителями и знакомыми, но она не испытывает радостных чувств к неизвестному будущему, но знает, что все это происходит к лучшему.

Автор сочинения: Ирина Шастова

источник: http://design-kmv.ru/zhivopis-2/russkaya-zhivopis/kartina-serova-poxishhenie-evropy.html

«Лев и бык: арабская сказка», 1918 — первая детская книга, иллюстрированная В. Лебедевым

    …Конкретность, жизненная достоверность изображения и была тем принципиально новым качеством, которое Лебедев стремился внести в детскую книжную графику, обратив ее от стилизации к живому и меткому наблюдению натуры.
   
    Еще отчетливее проявляется это качество в другой, гораздо более значительной книжной работе Лебедева — обширной серии иллюстраций к арабской сказке „Лев и бык», вышедшей вслед за „Елкой» в том же 1918 году в издательстве „Огни». (Текст для первого издания сказки был написан С.С. Кондрушкиным. Впоследствии книга неоднократно переиздавалась под измененным заглавием «Кто сильней» с текстом, заново написанным В.В. Лебедевым.)*
   
                                  

   В рисунках Лебедева нет ни стилизации, ни признаков антропоморфизма. Вся серия иллю­страций основывается на точных натурных штудиях, хотя в ней нельзя заметить следов пас­сивного копирования; вся подготовительная работа как бы спрятана от зрителя. Лев, бык, леопард, шакал и другие персонажи сказки представлены пластически-обобщенно, с уверенным знанием их анатомии, повадок и характерных движений.
     Работая над детской сказкой, Лебедев впервые встретился с задачами не только иллюстри­рования, но и построения, художественного конструирования книги. Уже в этой ранней работе выступают особенности, впоследствии ставшие характерными признаками лебедевской книжно-графической системы. Язык изображения сжат и ясен. Контурная линия играет для Лебедева лишь вспомогательную роль; структура его рисунков определяется не столько контуром формы, сколько сопоставлением живописно-пластических масс и объемов. Стремясь сосредоточить внимание зрителей на характеристике персонажей и динамическом действии сказки, художник совершенно исключил орнаментальные и даже пейзажные мо­тивы, излюбленные графиками „Мира искусства». Фигуры развернуты на нейтральном белом фоне книжной страницы. Чередование иллюстраций, то страничных, то вкомпонованных в текст, продиктовано верным и точным чувством ритма.
      Но в 1918 году Лебедев еще не помышлял о создании стройной и последовательной системы книжного оформления. Перед художником стояли другие задачи. Ему еще предстояло пройти суровый искус учения и экспериментирования. Нужно было овладеть современным изобразительным языком, найти свой путь и свое место в русском искусстве. Он на длитель­ный срок оставил работу над детской книгой. Лишь в начале 1920-х годов он вернулся к искусству книги и начал экспериментировать с обычной для него энергией и настойчи­востью.

(из книги: Петров В. Владимир Васильевич Лебедев. — Л. 1972. — С. 78.)


  Обложка     Титульный лист  

                

               


В нескольких пятнах и линиях передать самое характерное и типичное… В изображении каждого животного он применил особую технику… чтобы ближе подойти к внешности и индивидуальным особенностям модели.

(из книги: Дульский П., Мексин Я. Иллюстрация в детской книге. — Казань, 1925. — С. 82, 84)


 

     Широкой смелой кистью нарисованы звери на страницах этой книги большого формата. Художник откровенно любуется их энергией, целесообразной красотой и пластикой их движений. Здесь есть прекрасные, классические по красоте и силе рисунка страницы — например, развернутая на целую полосу смертельная схватка быка и льва.
     И все же этой выразительной серии еще недостает цельности замысла, единства художественной системы. Живая передача натуры спорит с «психологической» характеристикой очеловечен­ного, сказочного зверя и еще больше — с откровенными влияни­ями первобытной пещерной живописи, привлекавшей художника своей внепространственной, плоскостно-экспрессивной переда­чей пластики звериного тела.
(из книги: Герчук Ю.Я. Детские книги В.В. Лебедева // Герчук Ю.Я. Художественные миры книги. — М., 1989. — С. 163-164.)

 

     О том, что с интересом и благодарностью приняли книгу дети, можно было прочитать в сборнике «Новые детские книги» (Сб. 4, М., 1926).

* 1927 — Лебедев В. Кто сильней. — М.; Л.: ГИЗ (переизд. — 1930; Л.: Лендетгиз, 1934; Л.: Лендетиздат, 1935)


http://artmus.culture21.ru/ppage.aspx?objid=11768&author=827&begindate=&enddate=&s_page=1 — ссылка на Чувашский государственный художественный музей, где выставлены другие иллюстрации к этой книжке. Хотя у меня есть сомнение, что именно из этой книжки, т.к. по сюжету (насколько он мне известен) таких персонажей там вроде нет…

[Скульптура быка и матадора]

Кто

Люди и организации, связанные либо с созданием этой фотографии, либо с ее содержанием.

Какие

Описательная информация, помогающая идентифицировать эту фотографию. Перейдите по ссылкам ниже, чтобы найти похожие предметы на Портале.

Когда

Даты и периоды времени, связанные с этой фотографией.

Статистика использования

Когда в последний раз использовалась эта фотография?

Где

Географические данные о происхождении этой фотографии или о ее содержании.

Картографическая информация

  • Координаты названия места. (Может быть приблизительным.)
  • Для оптимальной печати может потребоваться перестановка карты.

Помогите нанести эту фотографию на карту

Сообщите нам, если вы знаете точное местонахождение этого предмета. В нижнем левом углу карты ниже выберите булавку () или поле ().Отпустите булавку или перетащите, чтобы создать новый прямоугольник. Масштабируйте и перемещайте карту по мере необходимости.

Взаимодействовать с этой фотографией

Вот несколько советов, что делать дальше.

Начать просмотр

Ссылки, права, повторное использование

Международная структура взаимодействия изображений

Распечатать / Поделиться


Печать
Электронная почта
Твиттер
Facebook
Tumblr
Reddit

Ссылки для роботов

Полезные ссылки в машиночитаемых форматах.

Ключ архивных ресурсов (ARK)

Международная структура взаимодействия изображений (IIIF)

Форматы метаданных

Изображений

URL

Статистика

Кларк, Джо.[Скульптура быка и матадора], фотография, Дата неизвестна; (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metadc499112/: по состоянию на 18 мая 2021 г.), Библиотеки Университета Северного Техаса, Портал в историю Техаса, https://texashistory.unt.edu; кредитование специальных коллекций библиотек ЕНТ.

Amazon.com: luckboy — zm Родео Ковбой верхом на быке Деревянный старый знак Западный стиль Пустыня на закате Изображение Настенные часы Красиво для подарка или офиса Дома Уникальные декоративные часы Настенный декор 12 дюймов с рамкой: Дом и кухня


В настоящее время недоступен.
Мы не знаем, когда и появится ли этот товар в наличии.
Цвет 12-дюймовый
Материал Пластиковый
Тип монтажа Настенное крепление
Марка Удачливый — zm
Смотреть движение Кварцевый
Материал рамы Пластик, кожа

  • Убедитесь, что это подходит введя номер вашей модели.
  • Наши современные подвесные настенные часы имеют диаметр примерно 12 дюймов, имеют прочный черный пластиковый корпус и прозрачные линзы, а современный кварцевый механизм поможет вам всегда быть в моде и вовремя. Лучше всего украсить свой дом. настенные часы для подростков
  • Простой, современный и изысканный дизайн. Эти декоративные настенные часы — произведение искусства. Тихая секундная стрелка, без тикания, чтобы обеспечить хорошие условия для сна или работы. Настенные часы для гостиной большие
  • Простой стиль, особый и элегантный дизайн для удовлетворения всех ваших декоративных потребностей.
  • Классические настенные часы в стиле ретро Декоративная гостиная, спальня, на открытом воздухе, большие кварцевые настенные часы на батарейках.Изготовлен из искусственной кожи и безвредного материала EVA. Это безопасные часы для детей. Гладкие настенные часы.
  • Точный кварцевый механизм обеспечивает точное время. Принимает одну батарею AA (не входит в комплект). Персонализированные настенные часы для детей

Expedition Magazine — Penn Museum

В критской культуре бык повсюду.Рога освящения украшали вершины минойских святынь и, возможно, украшали дворцы в Кноссе, Маллии и Фесте. Большие церемониальные топоры из бронзы, возможно, предполагающие жертвенное убийство быков, были обнаружены в дворцовых помещениях. Такие объекты, как саркофаг Святой Триады, датируемый началом 14 века до нашей эры, изображают скот, скованный в цепях для подготовки к жертвоприношению.

Выше этот саркофаг позднего бронзового века был найден в погребальной камере в соборе Святой Триады на Крите. Он был построен из известняка, покрыт тонким слоем известковой штукатурки, а затем расписан.На одной стороне саркофага (слева) мы видим жертвоприношение быка, сопровождаемое музыкой и процессией женщин. На обратной стороне (вверху) изображена другая процессия, в том числе женщины, несущие ведра с кровью к алтарю, и мужчины, представляющие животных и модель лодки тому, кто может быть умершим мужчиной.

Во всех мыслимых средах, от золотых колец до терракотовых статуэток, от каменных печатей до рельефных фресок, образ быка пронизывает минойский мир. Кроме того, изображения быков и прыгающих через быков занимают видное место в живописном убранстве Кносского дворца.Основные входы, ведущие в центр дворцового комплекса, украшали настенные росписи с изображением быков и прыжков через быков. Быки также фигурируют в рите (множественном числе ритона) или, точнее, в рите. Критская рита — сосуды для разлива с двумя отверстиями — вероятно, произошла от сирийских предков, но критские сосуды превратились в предметы исключительного размера и красоты. Такие сосуды, как ритон «Голова быка» из Кносса, вырезанные из серпентинита (иногда называемого стеатитом) и украшенные ракушками, горным хрусталем, яшмой и золотом, были слишком тяжелыми, чтобы их можно было использовать в каких-либо ритуалах.Боксерский ритон из Святой Триады, рельефно вырезанный со сценами бокса и прыжков через быка, весит 1 кг (2,2 фунта) пустого и 3 кг, когда он полон. Эти риты перфорированы внизу и могли удерживать жидкость только до тех пор, пока были закупорены, поэтому они, должно быть, были церемониальными сосудами.

Эта терракотовая фигурка быка датируется микенским периодом, ок. 1300 г. до н.э. Он был раскопан в Ялисе на Родосе. Изображение BM № 1870,1008.127.

Одна из возможностей состоит в том, что они разливали вино и использовались на банкетах.Нанно Маринатос, однако, убедительно доказывал, что они использовались для хранения крови жертвенных животных, которую собирали, а затем выливали на землю в качестве возлияния. В саркофаге Святой Триады изображены женщины, льющие кровь жертвенного быка в большой кратер.

Религиозная функция также предполагает портретное качество некоторой риты. В отличие от стилизованных изображений жриц, принцев и даже божеств, рита «Голова быка» отличается яркостью и индивидуальностью.Форма рогов в виде лиры и белое кольцо вокруг ноздрей подсказали некоторым, что эти животные могут быть образцами греческой степной породы, которая до сих пор встречается в северной Греции. Портреты были бы центральным элементом любого собрания, на котором они использовались. Если бы такое собрание было пиршеством после жертвоприношения, на котором съедали быка или раздавали его мясо, формальное возлияние из сосуда, имитирующего голову быка, составляло бы ритуальную реконструкцию кровопускания, с которого началось жертвоприношение.Жестокость убоя животных сменилась формальным достоинством возлияния. Удаление ритона после церемонии было равносильно второму убийству.

Знаменитый ритон «Голова быка» из Малого Кносского дворца был сделан из серпентинита. Он был реконструирован вставками из ракушек, горного хрусталя и яшмы на морде и глазах. Реконструированы и золоченые деревянные рога. Этот ритон был датирован периодом Последнего дворца, ок. 1450–1400 гг. До н. Э.

Глубоко укоренившееся противоречие между дикостью быка и необходимостью овладеть им также, по-видимому, лежит в основе самого известного минойского института, связанного с быками: прыжков через быков.Детали этой практики очень спорны. С одной стороны, это те, кто отрицают, что такие представления когда-либо имели место, а с другой — те, кто предлагает подробное описание того, как проводился ритуал. Последние основывают свои выводы на различных изображениях прыжков через быка на керамике, печатях, кольцах, фигурках из слоновой кости и фресках. Основываясь на этих художественных представлениях, сэр Артур Эванс, археолог в Кноссе, полагал, что процесс состоит из четырех четко определенных фаз: прыгун приближается, схватывает быка за рога, перепрыгивает на спину животного, а затем прыгает на землю.Последующие исследования А. Сакеллариу и Джона Янгера собрали доказательства вариаций схемы Эванса до тех пор, пока не был идентифицирован ряд стилей, связанных с конкретными периодами в позднеминойской культуре. Эти изменения стиля имеют мало смысла в отрыве от реальной практики; поэтому они принимаются как свидетельство того, что «прыжок через бык» действительно имел место. Заключение исследования Янгера 1976 года подводит итог связи между художественными представлениями и представлениями, которые они вспоминают: «В заключение, прыжки через быка начинают появляться в художественных представлениях к началу позднего бронзового века на Крите и на материке.Основная система исполнения, вероятно, следовала схеме Diving Leaper Schema. Когда сам прыжок через быка был прекращен, возможно, ближе к концу LB IIIA или в начале периода LB IIIB, 1340 г. до н.э., более поздние изображения изображали прыгающего в плавающей позе (Тип III), поза, не скопированная непосредственно из спорта. . » Церемониальные дворы, характерные для минойских дворцов, часто используются в качестве мест для занятий спортом и служат минойскими аренами для боя быков.

Золотые ожерелья в виде голов быков, датируемые последним дворцовым периодом, ок.1350–1300 до н.э.,
были извлечены из Святой Триады.

Несмотря на уверенность в реконструкции Эванса или, возможно, в качестве реакции на нее, есть те, кто серьезно сомневается, возможно ли вообще прыгнуть на бегущего быка, особенно когда, как в большинстве сцен, изображенных в минойском искусстве, бык голова поднята вверх, а рога вертикальны. Дж. Александр Макгилливрей, например, утверждает, что ни один человек никогда не перепрыгивал через бычью спину ни на Крите, ни где-либо еще. Вместо этого он предлагает, чтобы художественные изображения прыжков через быков были репрезентациями небесной драмы.«Орион противостоит Тельцу, состоящему из Гиад и Плеяд (семи сестер), в то время как Персей кувыркается, вытянув обе руки на спине быка, чтобы спасти Андромеду».

Этот глиняный сосуд был извлечен из гробницы в Комасе на юге Крита. Он датируется поздним препалским периодом, ок. 2000–1900 гг. До н.э. Три человеческие фигуры цепляются за рога, а центральная фигура прижата к голове быка. Сэр Артур Эванс, проводивший раскопки в Кноссе, предоставил этот «схематический набросок курса акробата», чтобы показать последовательность движений в прыжках через быка.Из «Дворца Миноса», стр. 223, рис. 156.

Иллюстрации Торнхилла к «Атласу Колестиса» Джона Флемстида 1729 года показывают, насколько легко созвездия можно рассматривать как снимки мифических эпизодов. Тем не менее, космологическое прочтение не должно исключать ритуальное исполнение и, конечно же, не опровергает его существование в целом. Более того, отсутствие какого-либо минойского литургического текста, сопоставимого, например, с эпосом о Гильгамеше, делает опасными рассуждения о минойской космологии в чем-либо, кроме самых широких.Мы можем читать ассирийские печати с некоторой степенью уверенности, потому что у нас есть текстовое повествование, объясняющее изображенные сцены, но у нас нет ничего сопоставимого с Критом, если только мы не полагаемся на более поздние рассказы о Миносе, Пасифае и Минотавре — рассказы, которые были написаны только после того, как Крит перешел под контроль Греции. Если и существовали мифы бронзового века, сопровождающие рассказы о Пасифае и Миносе, то они, безусловно, были заражены в процессе передачи. Здесь мы сталкиваемся с постоянной трудностью воссоздания особенностей религии бронзового века: интерпретация без текстуальной поддержки должна оставаться пробной.

Фигурка прыгуна из слоновой кости, вероятно, была частью трехмерной композиции, изображающей прыжок через быка. Обнаруженный в Кноссе, он относится к периоду Нового дворца, примерно 1600–1500 гг. До н.э.

Поскольку у нас нет рассказов критян о звездах, мы не можем предположить, что они идентифицировали Орион, Тельца, Андромеду и остальных так же, как более поздние греки или их собственные современники на Ближнем Востоке. Даже если бы мы разумно предположили, что астрологические традиции Ближнего Востока были знакомы критянам, одного их существования было бы недостаточно, чтобы отвергать прыжки через быка как современное изобретение или читать сцены прыжков через быков как чисто символический.

Разнообразие и специфика сцен, по сути, указывают на реальные выступления. Иначе зачем показывать помощников с рогами? Почему в некоторых случаях показывали двух животных? На большинстве изображений бык бросается в атаку, но по крайней мере в одном случае огромный зверь спокойно сидит на земле, аккуратно сложив ноги под собой. В другом примечательном случае бык начал взбираться на что-то похожее на жертвенник, его передние ноги были подняты над землей и неуклюже зацепились за каменные блоки.Эти вариации не имеют смысла, если все художественные изображения относятся к одной и той же космической драме. С другой стороны, если они отмечают определенные представления, различия между различными изображениями очевидны. Как и в случае с реалистичной визуализацией отдельных животных на рите головы быка, сцены прыжков быка предполагают интерес к воспоминаниям о реальных событиях, а не к представлению космологической истории.

Агатовая лентоидная печать, датированная ок. 1500–1300 гг. До н.э., происходит от минойского Крита.На нем изображен человек, ведущий быка. Изображение BM № 1892,0720.2.

Фактически, единственное веское возражение против существования настоящего бычьего прыжка — это утверждение, что это физически невозможно, утверждение, которое часто делается в обсуждениях современных видов спорта с быками. Тем не менее, на юго-западе Франции до сих пор регулярно практикуются прыжки через быка в форме, которая является почти точной параллелью минойской версии: лендез на трассе: животные не подвергаются нападениям, ножевым ранениям или резкам со стороны участников.Вместо этого упор делается на атлетизм. В одном случае, например, прыгающий перепрыгивает через тело нападающей коровы. В одном из вариантов, saut de l’ange, переводимое как «прыжок ангела»), прыгун прыгает прямо вдоль той же оси, что и бегущее животное. Он выглядит точно так же, как прыжок в полете, изображенный в минойской глиптике. Другие прыжки включают в себя сальто через спину коровы, saut á pieds суставы («прыжок со связанными вместе ногами»), в котором прыгающий выталкивает ноги вперед, одновременно прыгая вертикально, и самый сложный из всех — saut vrillé («скручивание»). прыжок »), в котором сотер выполняет в прыжке пайку.Я наблюдал за молодежным чемпионатом, проходившим в небольшом французском городке Ле Уга в ноябре 2010 года, и могу лично засвидетельствовать грацию и мастерство юных спортсменов, а также скорость и агрессивность животных. Одно популярное животное или ваче-ландез по имени Манолита сумело сбить с ног двух мальчиков и спугнуть еще одного с ринга!

На этой литой бронзовой группе изображен акробат, кувыркающийся через голову быка. Датированный примерно 1700–1450 гг. До н.э., он имеет высоту 11,4 см. Изображение BM №1966,0328.1. На иллюстрации 1729 года, сделанной сэром Джеймсом Торнхиллом, изображено Созвездие Тельца
.

Сравнение с ландезом курса открывает некоторые интригующие возможности для нашего понимания минойского ритуала. Например, изображения минойского прыжка через быка, включающего убийство животных, редки, и возможно, что целью упражнения было не убить животное, а продемонстрировать превосходное мастерство. Организация курса также вызывает вопросы относительно прыжков через бык как института.Сента Герман недавно предложил рассматривать минойский прыжок через быка как представление, выполняемое молодыми людьми с высоким статусом. Это правдоподобная интерпретация, но есть и другая возможность. В современной версии спорта выступления являются лишь частью более крупной системы как животноводства, так и специализированной подготовки, состоящей из шестнадцати ганадерий, которые функционируют как племенные фермы для 1200 вашес ландес, породы, специально выращенной для этого вида спорта. и как ecoles taurines, школы подготовки тореро.То же самое могло произойти и на Крите, так что эти критские прыгуны через быков были не специалистами из места, которое было домом для прыжков через быков, а не среди молодежи с высоким статусом, участвовавшей в действиях, призванных рекламировать и укреплять социальную иерархию в минойском обществе: Кносс.

Знаменитая фреска «Прыгающий бык» из Кносского дворца изображает решающий момент этого события. Две женские фигуры (белого цвета) расположены на каждом конце быка, в то время как мужская фигура (коричневого цвета) кувыркается со спины быка.Хотя эта фреска была реконструирована — более темные фрагменты — это восстановленные части, — ясно изображен спорт или ритуал прыжков через быка. Фреска относится к периоду Заключительного дворца, ок. 1450–1400 гг. До н. Э.

В 1995 году, комментируя распространение изображений быков в минойском искусстве, Пол Рехак заметил: «Эти изображения быков настолько заметны, что можно подозревать, что их распространение отражает институциональный источник, возможно, элиту, которая контролировала Кносский дворец». Изображения прыжков через быка, хотя и популярны в Кноссе, необычны в других минойских дворцах, хотя настоящие представления наверняка имели место в больших дворах этих дворцов.

Выше современный французский сотер или джемпер прыгает в воздух, когда к нему устремляется avache landaise или корова.

Прыжки через быка превратили дворцы в церемониальные центры, так как только дворцы предназначались для зрелищ, но для этого учреждения требовалось нечто большее, чем священники и иератические процессии. Это зависело от опытных спортсменов и подходящих животных. Монополизировав фонд и специализированный персонал, на котором базировалось учреждение, Кносс утвердил свое культурное господство на Крите.

Таким образом, прыжки через быка были центральным элементом минойской жизни.Это могло рассматриваться как священная реконструкция космической драмы, уходящей корнями в более ранние религиозные системы Ближнего Востока. Такие связи с египетской и ближневосточной космологией помогли экспортировать культ критского быка: раскопки за последние 20 лет в Египте в столице гиксосов Аварисе (Телль-эль-Дабка) выявили настенные росписи, датируемые 16 веком до н.э. прыжков через быка, предполагая, что эта практика была известна за пределами Крита задолго до конца бронзового века.Точно так же ханаанские печати отражают осведомленность об этой практике, как и печати, найденные в Алалахе в Сирии, датируемые 17 веком до нашей эры.

На настенных росписях XVI века до н.э. из Телль-эль-Дабка (древний Аварис) в Египте изображены сцены прыжков через быка. Картина была восстановлена ​​по фрагментам и была реконструирована, при этом деталь показывает крупный план прыгающего через быка и быка в крайнем правом углу в более крупной композиции.

Точные детали культа, особенно повествование, дополняющее ритуал, вероятно, не подлежат восстановлению, но существование такого опасного представления показывает, что критская религия отражала то же наследие скотоводства, которое наблюдалось во всех стратифицированных государствах Восточного Средиземноморья бронзового века: принуждение продемонстрировать в мифах и ритуалах контроль человека над природой через овладение быком.

Смысл «Герники» — самой известной кубистской живописи Пабло Пикассо

Введение

Созданная как антивоенная картина протеста в ответ на бомбардировку с воздуха небольшого городка на севере Испании в 1937 году, картина Guernica быстро стала одной из самых узнаваемых кубистских картин Пабло Пикассо — и не зря. Его монохромная цветовая палитра, интенсивный контраст и большие жестокие изображения интуитивно понятны, неотразимы и незабываемы даже сегодня.. . для тех, кто видел это в 1937 году, когда международная напряженность накалялась и на горизонте маячила Вторая мировая война, Guernica ударил в цель, как молния.

В то время Пикассо было за пятьдесят, и он жил во Франции, а не в Испании, стране его рождения. По мере того, как его слава росла, Пикассо исследовал множество художественных стилей, часто используя кубизм (который он создал с Жоржем Браком) и движение сюрреализма, воплощенное Сальвадором Дали и его знаменитой картиной «плавящиеся часы».

Гениальность модели Guernica заключается в том, что она удачно сочетает сказочные (некоторые могут сказать кошмарные) элементы сюрреализма с множеством перспектив кубизма. Это была шокирующая картина как своим современным кубистским стилем, так и своим запоминающимся сюжетом. После показа на Всемирной выставке 1937 года в Париже, Guernica отправился в двухлетнее «мировое турне», чтобы разжечь антифашистские настроения и собрать средства для войск Испанской республики.

Когда в 1939 году началась Вторая мировая война, Герника покинула Европу и была отправлена ​​на хранение в Нью-Йоркский музей современного искусства.MoMA продолжал демонстрировать массивные картины в различных городах США и по всему миру в течение почти двух десятилетий, помогая превратить Пикассо и кубизм в имена, известные всем.

Трудно сказать, привлекла ли бы бомбардировка Герники такое международное внимание, если бы картина Пикассо не привлекла к ней внимание. Несомненно, этот взрыв был чудовищным актом насилия — Герника была гражданским городом, преднамеренно атакованным нацистами Люфтваффе от имени своего союзника генерала Франсиско Франко, который возглавил восстание против Испанской республики.

Тем не менее, этот тип войны вскоре стал обычным явлением, доказав, что в своем роде картина Guernica была не чем иным, как пророческим: картина, идеально отражающая бесчеловечность и ужас современной войны и являющаяся вневременным предупреждением о том, что такое человечество. способен.

Краткий обзор кубизма

Чтобы по-настоящему понять Guernica , важно понять, чем кубизм отличается от других направлений в искусстве. В то время как художники-классики и неоклассики могли воспроизводить мир в точности так, как он выглядит в реальной жизни (или в какой-то его усовершенствованной версии), кубисты, такие как Пикассо, были открыты для изображения мира более абстрактными способами, которые предлагали новые, невозможные видения реальности.

По своей сути кубизм — это метод рисования человека, сцены или объекта с разных углов. Пикассо и Жорж Брак разработали эту технику и использовали ее, чтобы упростить и преобразовать любой трехмерный объект в многогранную «кубистическую» форму. На Пикассо также оказали большое влияние резные угловатые формы африканских масок, вдохновение, которое можно увидеть во многих его картинах.

Эти виды кубистского искусства — называемые аналитическим кубизмом, чтобы отличить его от другого художественного произведения в стиле коллажа, известного как синтетический кубизм, — обычно разбиваются на геометрические сегменты, иногда разделенные угловыми линиями, чтобы сформировать разделение между различными показываемыми перспективами.Хотя картина Guernica менее «геометрическа», чем некоторые из ранних кубистских произведений, она является явным признаком кубизма.

В конечном счете, Пикассо — и Герника — оказали невероятное влияние на сдвиг мира искусства в сторону модернизма и того, что мы теперь называем «абстрактным искусством».

Анализ Герники

Основное визуальное воздействие Guernica дает коллекция изувеченных и умирающих фигур, выполненных в абсолютно черном, белом и сером цветах на огромном холсте.Мы уже знаем о событии, которое привело Пикассо к созданию этой картины (бомбардировка Герники), но он также добавил много символизма, передавая более глубокий смысл как для себя, так и для испанцев.

Для более глубокого анализа Герники, давайте разделим картину на три части: цветов и стиля , символов и человеческих фигур .

Цвет и стиль

Пикассо не хотел отвлекать внимание от своего сообщения, добавляя цвет, поэтому в конечном итоге он сделал его полностью белым, черным и серым.Первоначально он нарисовал красную слезу на лице женщины, но в конце концов решил не оставлять ее. Понятно, почему он это сделал. . . без цвета нет никакого облегчения от того, что вы видите, и в этом случае также нет непреднамеренной (или предполагаемой) точки фокусировки.

При личном просмотре вся картина размером с фреску поражает всех сразу, слишком много визуальных эффектов приходится обрабатывать. Чем ближе вы к нему подойдете, тем больше он захлестнет вас чудовищами войны.

В центре картины особенно много угловатых фигур, пересекающих друг друга с неистовой энергией. Композиция Герники представляет собой центральный конфликтный треугольник, окруженный с левой и правой стороны более личными ужасами.

На изображении выше слева изображена мать, оплакивающая своего мертвого ребенка. Справа фигура охвачена пламенем горящего здания (еще более пугающим из-за его бесстрастных белых и черных оттенков).

Я нахожу сами здания совершенно очаровательными — вы можете пропустить их с первого взгляда, поскольку они уходят на задний план за кричащими фигурами, но чем дольше вы смотрите на Guernica , тем больше сцены вы увидите.

В одном месте остроконечная крыша перевернута на бок. Там горит здание. А вокруг пустые дверные проемы и окна зияют, как отсутствующие зубы и пустая глазница в сгоревшем черепе города.

В то время как цифры и символы являются комментарием к войне в целом, а декорации этой картины идеально представляют город Герника, разрушенный бомбами Люфтваффе .

Обозначения

В центре картины Пикассо нарисовал встающую лошадь с закатывающимися глазами и растянутыми зубами — ее лицо настолько мучительно, что вы почти слышите, как она кричит, и вы даже можете не заметить копья, пронзившего ее сзади наперед.Слева бык, кажется, охраняет мать и дитя или, возможно, нависает над ними, как тень войны, в то время как на далеком фоне, едва различимая, птица визжит в небе.

Хотя бык действительно может символизировать войну (или, возможно, бой быков, имея в виду Испанию в частности и человеческое стремление к господству в целом), я считаю, что страдающая лошадь является метафорой незаслуженной смерти, которую война часто приносит невинным.

Еще более выразительным является то, что электрическая лампочка, излучающая резкий свет сверху, резко контрастирует с ручной масляной лампой.Пикассо не зря разместил эти два элемента рядом друг с другом:

Короче говоря, он показывает суровую реальность прогресса — несмотря на все блага, которые он приносит (электричество, автомобили … самолеты), он также несет смерть и разрушение.

Человеческий фактор

Как умирающая лошадь, смерть ребенка на руках матери символизирует страдания невинных. И везде на этой картине мы просто видим зверства войны. Конечности огромные, опухшие и раненые.Рты разинуты в беззвучных криках, глаза широко раскрыты от ужаса, брови нахмурены от боли.

Одинокий воин лежит сломанным и расчлененным у основания картины, истоптанный предсмертной агонией коня над ним. Его рука сжимает сломанный меч, отделенный от его тела. В Guernica мы не находим утешения в человечестве — все есть смерть и разрушение.

Пикассо нарисовал Guernica всего за 35 дней, что является ошеломляющим достижением для такой большой работы, особенно той, которая оставила такой след в истории.

Живописные техники и материалы Пикассо

Хотя Пикассо наиболее известен своими современными абстрактными картинами, он все же научился рисовать и рисовать реалистично в очень молодом возрасте. Его собственный стиль живописи начал проявляться только в 19 лет, когда он жил в Париже. Все началось с его «Голубого периода» (за которым вскоре последовал «Период роз»), названного из-за преобладания голубых и розовых оттенков, использованных в его картинах того времени.

Когда Пикассо начал больше экспериментировать с кубизмом, он переключился на ограниченный набор масляных красок в приглушенных землистых тонах.Сегодняшняя версия цветовой палитры кубизма Пикассо будет включать такие цвета, как жженая умбра и жженая сиена, желтая охра, титановый белый, французский ультрамарин синий и слоновая кость. Говорят, что сам художник использовал марку красок Sennelier (которая имела жесткую текстуру, которую импрессионисты ценили за ее способность наносить толстые мазки на холст) и была легко доступна в Париже в конце 19 века.

Читать далее — Как добавить невероятно толстую текстуру к вашим акриловым картинам

Пикассо также был известен тем, что находил менее «художественные» краски (например, используемые в промышленности) и также добавлял их в свою палитру.Были задействованы и другие предметы, не относящиеся к искусству: в Guernica , например, он добавил куски обоев для текстуры, а в других случаях он подмешивал песок в свою краску или кусочки газеты.

Типичная картина Пикассо в стиле кубизма может начинаться с фона обожженной сиены и простого нарисованного контура его предмета. Перемещая объект во время рисования, Пикассо смог наложить несколько углов и перспектив на одно изображение.

Пикассо, как известно, сослался на свой постоянно меняющийся стиль живописи, сказав: «Мне понадобилось четыре года, чтобы рисовать, как Рафаэль, но целую жизнь, чтобы рисовать, как ребенок.”

Сколько стоит Герника сегодня?

Герника никогда не продавалась на аукционе, поэтому ее стоимость трудно определить — учитывая ее исторические связи с Испанией и всемирную известность Пикассо, маловероятно, что Герника когда-либо будет продана.

Тем не менее, несколько других картин Пикассо были проданы за последние десятилетия за более чем 100 миллионов долларов, поэтому достаточно легко предположить стоимость Герники на уровне . Учитывая большой размер Герники (по сравнению с другими картинами Пикассо), а также его историческое и культурное значение, его стоимость, вероятно, превысила бы 200 миллионов долларов, если бы была выставлена ​​на аукцион.

Спор о праве собственности

Пикассо хотел, чтобы картина была подарком народу Испании, но время от времени право собственности на нее было предметом разногласий. Основная причина этого заключается в том, что в 1937 году Испанская республика дала Пикассо 150 000 французских франков на оплату некоторых из его расходов на создание Guernica (примерно 7500 долларов или 135 000 долларов в сегодняшних деньгах).

Неясно, считал ли Пикассо Guernica «проданным» испанскому правительству, хотя источники, близкие к художнику, говорят, что он НЕ считал это продажей.С другой стороны, испанское правительство заявляет, что оно либо приобрело его, либо ввело в эксплуатацию в 1937 году.

Кем бы ни был владелец в то время, сам Пикассо решил выставить Guernica на Всемирной выставке в Париже в 1937 году, а также различные экспонаты по всему миру, прежде чем передать их Музею современного искусства с 1939 по 1981 год (он спросил что MoMA хранит картину до тех пор, пока Испания не станет стабильной демократией). Соответственно, в 1981 году Герника вернулась в Испанию по соглашению с наследниками Пикассо, MoMA и испанским правительством.

Где находится Герника?

Если вы находитесь в Испании, вы можете лично увидеть Guernica в Музее королевы Софии в Мадриде. Герника занимает всю стену в комнате 206.06 на 2-м этаже здания Сабатини. Вход в музей стоит 10 евро и открыт в будние дни (кроме вторника) с 10:00 до 21:00. Музей также предлагает сокращенные часы работы по воскресеньям и праздникам.

Вы также можете получить бесплатный вход в музей королевы Софии с 19:00 до 21:00 по будням (кроме вторника) и по воскресеньям с 13:30 до 19:00.

Жизнь быка-производителя: что на самом деле происходит в животноводстве?

Какова жизнь быка-производителя, крупного рогатого скота, используемого для разведения новых животных для мясной и молочной промышленности?

Рынок спермы быков очень прибыльный. В животноводстве насильственно разводят животных, чтобы они обладали лучшими качествами для производства продуктов питания. В 2011 году США экспортировали сперму быков на сумму 124,7 миллиона долларов в другие страны, что составляет 32 процента мирового рынка.В феврале 2019 года ангусский бык по имени SAV America 8018 был продан по рекордной цене в 1,5 миллиона долларов из-за «превосходной генетики».

Что такое бычий стержень?

«Конный завод» — это термин, относящийся к любому животному, содержащемуся для разведения. Этот термин не распространяется только на крупный рогатый скот. Он также используется в других отраслях, где животные используются для получения прибыли, например в скачках. Фермеры используют быков для оказания «племенных услуг», и эти животные могут проживать на конезаводе, объекте, в котором они содержатся с целью селективного разведения.

Национальная ассоциация заводчиков животных (NAAB), торговая ассоциация США, основанная в 1946 году, предоставляет так называемые услуги по сертификации спермы (CSS). По заявлению организации, эта услуга является «минимальным стандартом» для наблюдения за состоянием здоровья производителей, а также руководящими принципами по сбору спермы. Несколько компаний по всей стране, которые продают сперму быков, сертифицированы по всей стране.

Сколько быков используется животноводством для разведения?

Торгерсон-Уайт объясняет, что большинство коров — примерно 92 процента — были выведены для U.S. мясная промышленность обслуживается «естественным образом». Этот термин, также называемый синхронизацией естественного обслуживания, использует стадных быков для оплодотворения коров и телок «естественным» способом, а не путем искусственного осеменения (ИИ).

AI — самый распространенный метод разведения в молочной промышленности. Он менее распространен для мясного скота, но популярен для разведения желаемых качеств, особенно в чистопородных стадах, включая ангусов, лимузенов и вагю.

Сколько быков использует отрасль? Сложно сказать.По данным NAAB, отечественная молочная промышленность закупила 19 497 709 единиц спермы в 2019 году. Промышленность по производству говядины закупила 5 829 266 единиц. Количество быков в каждой отрасли недоступно.

«К сожалению, мы не знаем количество быков в молочной промышленности, поскольку Министерство сельского хозяйства США не проводит различий между мясными и молочными быками», — говорит Торгерсон-Уайт. «По состоянию на январь 2020 года общее стадо крупного рогатого скота США составляло 2 237 000 быков».

В мясной и молочной промышленности насильно разводят крупный рогатый скот с «превосходной» генетикой, чтобы максимально увеличить производство продуктов питания.

Методы разведения говядины и молочных продуктов

«В то время как большинство коров, выращиваемых для мясной промышленности США,« обслуживаются естественным путем », в молочной промышленности воспроизводство далеко не естественное», — объясняет Торгерсон-Уайт. «Коровы-матери и телята образуют прочные связи в природе, но большинство телят-самцов, рожденных на молочных фермах, почти сразу продаются на говядину или телятину».

Сперма собирается одним из четырех способов: аспирация влагалища недавно выведенной коровы, ректальный массаж, стимулирующий нервы вокруг простаты и мышц таза, искусственное влагалище после сдержанного разведения и электроэякуляция.

Последние два, продолжает Торгерсон-Уайт, вызывают особую озабоченность. Процесс электроэякуляции начинается с ректального исследования. Проводник вводит наэлектризованный зонд шириной от 75 до 90 миллиметров прямо в задний проход и прямую кишку быка, чтобы стимулировать его. Сбор происходит с помощью трубки, прикрепленной к конусу из латексного каучука, который называется «любящая чашка».

Когда проводник держит зонд внутри быка, он медленно увеличивает уровень электричества от минимального до максимального значения, пока бык не эякулирует.Если эякуляции не происходит, обработчики делают вторую попытку через 15 минут.

Промышленность считает этот метод эффективным, поскольку он не требует «ездового животного».

Этот метод также можно использовать на быках, которые не были «обучены» ездить верхом, или на животных. Он также используется для тех, кого трудно контролировать методом внутреннего искусственного влагалища (AIV).

Что такое электроэякуляция?

Процесс электроэякуляции болезненен для животного.Кроме того, это происходит без анестезии. Нидерланды и Дания запретили эту практику из-за ее жестокости.

Торгерсон-Уайт добавляет, что метод IAV был «разработан для решения проблем, связанных с благополучием животных, вызванных электроэякуляцией».

Метод электроэякуляции заключается в удерживании самки коровы в стойле для разведения. Затем они вставляют IAV во влагалище, и быка заставляют сесть на нее. Хотя это менее болезненно для быка, Торгерсон-Уайт говорит, что «основными недостатками IAV являются физическая сдержанность и стресс у верховых коров.

Лечение самцов горных животных

В процессе разведения также может использоваться искусственное влагалище, которое держат за пределами верхового животного, также называемое «дразнилкой». В нем участвуют жеребец, тизер и три человека. Коров в охоте использовали в качестве верховых животных, но стерильные бычки-дразнилки становятся все более распространенными. Это необходимо для предотвращения распространения и появления венерических заболеваний.

Бык находится за бычком для метода искусственного влагалища.Дрессировщик вызывает возбуждение, ведя быка за бычком, имитируя корову в охоте. Затем дрессировщики удерживают бычка. Если возбуждения не происходит, проводник может стимулировать быка, поглаживая заднюю часть его ноги.

Как только бык пытается сесть, проводник помещает искусственное влагалище на его пенис для сбора спермы. Фермеры собирают семя от одного быка два-три раза в неделю, от двух до трех сборов в день.

Калечащие операции на половых органах горных животных

Согласно Разработке быков-дразнилок в полевых условиях, быков-дразнилок можно сделать стерильными с помощью вазэктомии (с использованием местного анестетика, называемого лидокаином 2%), эпидидимэктомии (удаления трубки, содержащей сперму), транслокации полового члена в крайнюю плоть (перемещение полового члена и крайняя плоть, которая мешает быку вступить в половую связь) или фиксация полового члена (пришивание яичек быка к его брюшной стенке, что предотвращает протрузию и половой акт).

Молодые бычки — стартовые и восьмимесячные — используются для сбора спермы. Промышленность использует быков-дразнилок в среднем от одного до трех лет, а затем отбраковывает их из-за снижения либидо. Сами бычки в конечном итоге продаются на мясо, как правило, в возрасте пяти и более лет. Это связано с тем, что для определения «ценности» телок, коров, у которых еще не было потомства, от быков требуется не менее трех лет.

пасодобль | Bella Ballroom

Латинский танец

Пасодобль — это театральный латинский танец испанского и французского происхождения.Это драматический танец, рассказывающий историю с помощью резких отрывистых движений, ярких поз тела и работы ног в стиле фламенко.

История пасодобля

Хотя о танце пасодобля написано не так много письменных историй, существуют некоторые общие представления о происхождении и эволюции танца. Пасодобль — это страстный танец, основанный на испанской корриде. Вождь представляет гордого испанского матадора, а женщина или последователь — это плащ Матадора. Последователь иногда также представляет быка, пикадора или танцора фламенко.Изначально музыка пасодобля играла перед выходом матадора на арену боя быков. В испанских традициях, восходящих к 18, и векам, он также был известен как «Эль-Солео». Хотя пасодобль основан на испанской традиции, считается, что танец был создан на юге Франции, где пытались изобразить театральность испанской корриды.

Считается, что название танца «Пасодобль» восходит к французскому военному маршу с аналогичным названием «Пасодобль».«Paso Redoble — это марш с 2/4 долей и около 130 ударов или шагов в минуту. Даже сегодня для пасодобля характерны маршевые шаги, и теперь он является самым быстрым латинским бальным танцем. Подчеркивается каждый второй шаг маршевого танца, и это может быть также причиной того, что танец называется «пасодобль» или переводится на английский «двойной шаг»

Хотя танец пасодобль имеет испанские и французские корни, большая часть танца был разработан и интерпретирован на юге Франции примерно в 1910 году французскими танцевальными исполнителями и инструкторами.Развитие французами танца пасодобль стало причиной того, что фигуры и шаги танца были придуманы с французскими названиями. В 1920-х годах из танца Пасодобль возникли хореографические пантомимы боя быков. В то время исполнение танцев было большим новшеством и способствовало успеху Пасодобля.

Пасодобль получил название «танец мастера» из-за смелости и сияющей гордости, выраженных «тореро» в этом танце. Сила и решительность лидера интерпретировались как мастерство.Женщина-исполнитель, как и в танце фламенко, танцует с некоторой уверенностью в себе, сияя элегантностью и силой одновременно. Пасодобль перенял некоторые элементы фигур, шагов и характера танца фламенко.

Пасодобль сегодня

Пасодобль стали популярными в США в 1930-е годы. Хотя сегодня пасодобль иногда исполняется как социальный бальный или латинский танец, он обычно рассматривается как соревновательный танец или танец в стиле перформанса.Из-за своего французского происхождения большинство ступеней Пасодобля до сих пор носят французские названия. Пасодобль имеет сильные прогрессивные шаги, часто с использованием педалей и ног в стиле фламенко для драматических эффектов. Действия тела резкие и быстрые, а грудь высоко поднята и гордо. Резкие движения танца Пасодобль делают его популярным в хореографии. Танцоры лучше умеют выполнять сильные движения с помощью запланированного танца, создавая очень драматический эффект.

Пасодобль приобрел популярность благодаря конкурсным танцевальным реалити-шоу, таким как «Танцы со звездами.В «Танцах со звездами» они часто используют современную поп-музыку для создания более современного звучания пасодобля. Эти танцы поставлены с учетом требований судейских судей, которые стремятся преуспеть в исполнении всех основных характеристик танца Пасодобль.

Помимо танцев под современные поп-песни, значительное количество танцев пасодобля по-прежнему исполняется под традиционную музыку «Epaña Cañi», известную испанскую песню, написанную Паскуалем Маркиной Нарро в 1921 году. «España Cañi» продолжает звучать. популярны сегодня у танцоров пасодобля.Ее часто называют «песодобльской песней», и ее часто играют на танцевальных соревнованиях, потому что ее значительные перерывы и музыкальная структура хорошо подходят для конкретной и успешной хореографии пасодобля.

Сегодня пасодобль считается танцем, который учит дисциплине, поскольку он дает танцу сильную структуру и небольшую художественную свободу. Чтобы успешно исполнить пасодобль, требуется много практики, так как танец отличается выразительностью и строгой музыкальностью. При танце в закрытом положении танцоры пасодобля постоянно контактируют с телом от груди до бедра и держат руки намного выше, чем в других танцевальных соревнованиях.Пасодобль является соревновательным танцем с 1945 года и является частью Всемирной танцевальной программы с 1963 года. В соревновательном танце современный пасодобль сочетается с самбой, ча-ча-ча, румбой и джайвом в категории международной латыни.

Paso Doble Dance Music

  • «Espana Cani» различных исполнителей
  • «Испанский цыганский танец» Orquestra Carrasco
  • «Bring Me to Life» Evanescence
  • «Amparito Roca» Луис Кобос
  • «Bad Romance» Lady Gaga
  • «Малагуэна» Эдмундо Рос
  • «Эль Пико» Оркеста Торрес Авила
  • Муза «Восстание»
  • «Воларе» Gypsy Kings
  • «Бамболеро» Gypsy Kings
  • «Триллер» Майкл Джексон
  • «Глаз тигра» Выживший
  • «Маленький грязный секрет» Всеамериканцы отвергают
  • «Матадор Пасо» Энди Фортуна
  • «Мастер пинбола» Танц-оркестр Клаус Халлен
  • «Я пишу грехи, а не трагедии» Паника! На дискотеке
  • “S.ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ.» Рианна
  • «Зови меня, когда будешь трезвым» Evanescence
  • «Температура» Шон Пол
  • «Парализатор» Одиннадцать пальцев
  • «Не останавливай музыку» Рианна
  • «Танцуй, танцуй» Fall Out Boy
  • «Sexy Back» Джастин Тимберлейк
  • «Время на исходе» Muse
  • «Завоевание» Белые полосы
  • «Purple Haze» Джими Хендрикс
  • «Не дай мне быть неправильно понятым» Танц-оркестр Клаус Халлен
  • «Эль» Magnifico »Тим Девайн, Нед Милтон и Андреа Террано
  • « Испанский бык »Мигель Морено
  • « Испанская увертюра »Тим Гарланд
  • « Bad Romance »Леди Гага
  • « Другой укусит пыль »Королева
  • « Аплодисменты » Леди Гага
  • «Освободи свой разум» EnVogue
  • «Заведи меня» Ники Минаж
  • «Что тебя не убивает (сильнее)» Келли Кларксон
  • «Мы никогда не вернемся вместе» Тейлор Свифт
  • « Оживи меня »Evanescence
  • «Живу на молитве» Бон Джови
  • «Крик» Ашер
  • «Мы тебя раскачем» Королева
  • «Высшее место» Стиви Уандер
  • «Кансьон дель Мариачи» Лос Лобос и Антонио Бандерас
  • «Не надо Позволь мне быть непонятым »Саундтрек« Убить Билла »
  • « Папарацци »Леди Гага
  • « Ритм — танцор »Снимок!
  • «Испанская гитара» Бо Диддли
  • «U Got The Look» Prince

Коррида | спектакль | Britannica

Коррида , испанский la fiesta brava («храбрый фестиваль») или corrida de toros («бег быков») , португальский corrida de touros , французский combats de taureaux , также называется тавромахия , национальное зрелище Испании и многих испаноязычных стран, в котором матадор церемонно сражается с быком на песчаной арене и обычно убивает его.Коррида также популярна в Португалии и на юге Франции, хотя в первой из них, где бык сражается с тореадором верхом на лошади, а во второй арене на многих аренах для боя быков незаконно убивать быка на арене. Разновидность корриды популярна в Корее, Японии и некоторых странах Ближнего Востока, но эта форма противопоставляет быка быку. Бескровные корриды, в которых бык накрыт плащом, но не травмирован, а его убийство только моделируется, популярны во многих странах и в нескольких штатах США, но их часто очерняют традиционалисты.

Бой быков во время фиесты Сан-Фермин в Памплоне, Испания.

Оуэн Франкен — Корбис

Британская викторина

Викторина, занимающаяся спортом,

Какое спортивное снаряжение было найдено в могиле египетского ребенка, похороненного около 3200 г. до н. Э.? Какой вид спорта возник из-за того, что бизнесмены сочли новую игру в баскетбол слишком сложной? Пройдите этот тест, чтобы узнать, сколько забавных фактов вы знаете об истории и эволюции спорта, некоторые из них знакомы, а другие определенно нет.

Коррида уже давно вызывает комментарии и споры. Для антропологов и психологов коррида означала все, от противостояния культуры и природы до символического описания гендерных, сексуальных или сыновних отношений. В прошлые века священнослужители критиковали корриду за унижение трудовой этики и отвлечение общественного внимания от церкви и молитв. Многие наблюдатели — от пап эпохи Возрождения и королей Бурбонов до современных борцов за права животных — считали корриду варварством, извращением христианского принципа обращения с животными.Другие возлагают вину за спектакль на униженный элитный класс, который исторически устраивал корриды в память о королевских свадьбах и в честь выпуска докторантов; в последнем случае выпускники украсили стену своего колледжа кровью быка — традиция, которая сохраняется и сегодня, но в виде нанесения красной краски, а не крови. Третьи считают, что в корриде виновата не декадентская элита, а пристрастие массовой массовой культуры к развлечениям, связанным с хлебом и зрелищами.Для многих испанских интеллектуалов (особенно для поколения 1898 года, которое боролось со смыслом потери Испанской империи, а также для многих интеллектуалов после смерти Франсиско Франко в 1975 году) коррида была окном в душу Испании. и его народ, неумолимое напоминание о так называемой испанской «проблеме»: предполагаемом отказе Испании от Просвещения и современного мира, отказе от «европеизации», что подрывает положение Испании в мировом общественном мнении и ее статус в европейском сообществе цивилизованные нации.Европейский союз, однако, объявил корриду охраняемым мероприятием под заголовком «национальная культура».

Защитники корриды столь же страстны, как и ее недоброжелатели, и они были выходцами из всех социальных и экономических слоев. Жан-Жак Руссо считал, что коррида поддерживает определенную «энергию» в испанском народе. Другие защитники указывают на то, что коррида дает работу сотням тысяч людей по всему миру и приносит столь необходимые доходы частным благотворительным организациям и государственным благотворительным организациям, что мало чем отличается от той роли, которую играют азартные игры и лотереи во многих странах, где не ведется коррида.Для третьих коррида — всего лишь еще одна форма современного коммерциализированного массового развлечения — менее жестокого, чем профессиональный бокс, менее вредного, чем американский футбол, и менее жестокого по отношению к животным, чем гнусная судьба, ожидающая бычка с бойни. Многие тореадоры придерживаются более философских взглядов и видят в арене своего рода моральную игру, редкий микрокосм мира в его различных проявлениях. Как описывает Кончита Синтрон, самая известная женщина-тореадор современности,

Внутри этого узкого круга можно найти жизнь, смерть, амбиции, отчаяние, успех, неудачу, веру, отчаяние, доблесть, трусость, великодушие и подлость — все сконцентрированы в действиях одного дня или даже одного момента.

Классический испанский вид корриды, которому в основном посвящена эта статья, часто называют спортом, но его сторонники и энтузиасты не считают его таковым. В то время как в большинстве спортивных мероприятий победа важнее метода, в современной корриде метод является сутью зрелища. Его сторонники видят в нем вид искусства, мало чем отличающийся от балета, но с одним существенным отличием. Как знаменитый поклонник корриды Эрнест Хемингуэй сказал в книге « Смерть днем ​​» (1932): «Коррида — единственное искусство, в котором художнику угрожает смерть.”

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Шесть быков и три тореадора участвуют в традиционной корриде, каждый матадор сражается с двумя быками; вариацией этого является бой быков mano-a-mano , который представляет собой поединок между двумя матадорами, каждый из которых убивает двух или трех быков. (Почти каждый год бравурным жестом главный матадор, такой как Хоселито в прошлые годы или Эль-Хули в начале 21 века, убивает всех шести быков.) Быков объединяют в пары и назначают каждому матадору путем случайной выборки. лоты ( el sorteo ) помощниками матадоров утром во время боев после полудня.Арена для боя быков известна как plaza de toros . Быки, используемые в боях быков, — это не обычный мясной или молочный скот, а особая, отчетливо дикая порода, которую веками разводили с единственной целью — нападать на людей на арене. Взрослые боевые быки могут весить до 1300–1600 фунтов (600–700 кг).

Juli, El; коррида

Испанский матадор Эль-Хули сражается с быком, 6 июня 2010 г., Барселона.

© Natursports / Shutterstock.com

Сезон корриды в Испании, la temporada , начинается в конце марта и продолжается до начала октября.Затем лучшие тореадоры отправляются в Лиму на месячный перуанский сезон, прежде чем отправиться в Мехико в декабре и январе. Претенденты los novilleros выступают в Мексике только летом, тогда как в Испании они выступают с марта по октябрь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *